№2 за 2019 год
Содержание:
| АННИНА РАБЕ | Современной шведской литературе посвящается. Перевод Наталии Пресс и Аси Лавруши. | ПОЭЗИЯ И ПРОЗА | | ЭББА ВИТТ-БРАТТСТРЁМ | Сага века: битва за любовь. Пуантилистский роман. Перевод Полины Лисовской и Наталии Пресс | | ГОРАЦИЙ ЭНГДАЛЬ | Человек на мостках. Из сборника «Как последняя свинья». Перевод Юлии Колесовой | | КРИСТИНА ЛУГН | Из сборника «Всего хорошего и до свидания». Стихи. Перевод Наталии Пресс | | МИКАЭЛЬ НИЕМИ | Сварить медведя. Фрагмент романа. Перевод Наталии Братовой | | БРУНО К. ЭЙЕР | Из сборника «Блудное слово». Стихи. Из лука демона — четыре монолога из кинофильма. Перевод Наталии Пресс | | БЬЁРН ЛАРССОН | Химик, который превзошел своего учителя. Перевод Натальи Асеевой | | ЛОТТА УЛЬССОН | Из сборника «Тени и отражения». Стихи. Перевод Наталии Пресс | | УЛЬФ ЛУНДЕЛЬ | Зима в раю. Фрагмент романа. Перевод Елизаветы Голубевой | | АНН ЙЕДЕРЛУНД | Из сборника «Настоящей, любви, никакой». Стихи. Перевод Наталии Пресс | ИЗ НЕДАВНЕГО ПРОШЛОГО | | ТУМАС ТРАНСТРЁМЕР | Стихи. Перевод Нины Беляковой и Натальи Асеевой | | ЮНАС ГАРДЕЛЬ | Не вытирайте слёзы без перчаток. Фрагмент романа. Перевод Юлианы Григорьевой | | КРИСТИНА САНДБЕРГ | Родить ребенка. Фрагмент романа. Перевод Ольги Костанды | МОЛОДЕЖЬ В ФОКУСЕ | | ЮНАС ХАССЕН КЕМИРИ | Все, чего я не помню. Фрагмент романа. Перевод Юлианы Григорьевой | | ИНГЕР ЭДЕЛЬФЕЛЬДТ | Пожалуйста, Йенни! Перевод Ольги Денисовой | | МАЛЬТЕ ПЕРССОН | Подземка. Стихи. Перевод Алексея Алёшина | | САРА Б. ЭЛФГРЕН | Школа «Норра Латин». Фрагмент романа. Перевод Юлии Смирновой | | ЮНАС КАРЛССОН | 14 февраля. Перевод Юлии Колесовой | | КАРИН АЛЬВТЕГЕН | Эффект бабочки. Фрагмент романа. Перевод Екатерины Крестовской | ПЛАВАЮЩИЕ И ПУТЕШЕСТВУЮЩИЕ | | ЧЕЛЬ ЭСПМАРК | Путешествие в страну Туле . Фрагменты романа. Перевод Екатерины Крестовской | ЛЮДИ И СУДЬБЫ | | КАРОЛА ХАНССОН | Маша. Фрагмент романа. Перевод Анны Савицкой | | ФАТИМА БРЕММЕР | Чертово солнышко. Фрагмент книги. Перевод Анастасии Шаболтас | | МАЙЯ ХАГЕРМАН | Дорогой Херман. Загадка Хермана Лундборга, эксперта по расовой биологии. Фрагмент книги. Перевод Аси Лавруши | | ХЕНРИК БЕРГГРЕН | «У нас впереди прекрасные времена». Биография Улофа Пальме. Фрагмент книги. Перевод Юлианы Григорьевой | ИСТОРИЧЕСКИЕ ЧТЕНИЯ | | СЕЛЬМА ЛАГЕРЛЁФ | Речь на торжественном заседании Шведской академии 20 декабря 1926 года. Перевод Полины Лисовской | ФИЛОСОФСКИЙ КОММЕНТАРИЙ | | СТИГ ДАГЕРМАН | Наша жажда утешения неутолима. Перевод Наталии Пресс | МНЕНИЕ | | ЮНАС ХАССЕН КЕМИРИ | Уважаемая Беатрис Аск. Перевод Натальи Асеевой | | ХЕНРИК БЕРГГРЕН | Шведская любовь: в тренде или вчерашний день? Перевод Юлии Колесовой | ИРОНИЧЕСКАЯ ПРОЗА | | ЮХАН КАРЛЕ | Лягушечки. Фрагмент романа. Перевод Ольги Костанды | | ФРЕДРИК ЛИНДСТРЁМ | Безбожное Рождество. Перевод Александры Глаголевской | | ЮНАС КАРЛССОН | Письмо. Перевод Полины Смирновой. Свадьба. Перевод Юлии Колесовой |
| |
|
|
Лауреаты премии журнала "Звезда" за лучшие публикации 2023 года
ПРЕМИЯ ИМЕНИ ГЕННАДИЯ ФЕДОРОВИЧА КОМАРОВА
Владимир Дроздов
Цикл стихотворений (№ 3),
книга избранных стихов «Рукописи» (СПб., 2023)
Подписка на журнал «Звезда» оформляется на территории РФ по каталогам:
«Подписное агентство ПОЧТА РОССИИ»,
Полугодовой индекс — ПП686
«Объединенный каталог ПРЕССА РОССИИ. Подписка–2024»
Полугодовой индекс — 42215
ИНТЕРНЕТ-каталог «ПРЕССА ПО ПОДПИСКЕ» 2024/1
Полугодовой индекс — Э42215
«ГАЗЕТЫ И ЖУРНАЛЫ» группы компаний «Урал-Пресс»
Полугодовой индекс — 70327
Для всех каталогов подписной индекс на год — 71767
|
В Москве свежие номера "Звезды" можно приобрести в книжном магазине "Фаланстер" по адресу Малый Гнездниковский переулок, 12/27
Новые книги издательства "Журнал «Звезда»": |
Владимир Георгиевич Дроздов (род. в 1940 г.) – поэт, автор книг «Листва календаря» (Л., 1978), «День земного бытия» (Л., 1989), «Стихотворения» (СПб., 1995), «Обратная перспектива» (СПб., 2000) и «Варианты» (СПб., 2015). Лауреат премии «Северная Пальмира» (1995).
Цена: 200 руб.
Это третий поэтический сборник Сергея Вольфа – одного из лучших санкт-петербургских поэтов конца ХХ – начала XXI века. Основной корпус сборника, в который вошли стихи последних лет и избранные стихи из «Розовощекого павлина» подготовлен самим поэтом. Вторая часть, составленная по заметкам автора, - это в основном ранние стихи и экспромты, или, как называл их сам поэт, «трепливые стихи», но они придают творчеству Сергея Вольфа дополнительную окраску и подчеркивают трагизм его более поздних стихов. Предисловие Андрея Арьева.
Цена: 350 руб.
В восьмой книге Аси Векслер стихам и маленьким поэмам сопутствуют миниатюры к «Свитку Эстер» - у них один и тот же автор и общее время появления на свет: 2013-2022 годы.
Цена: 300 руб.
Вячеслав Вербин (Вячеслав Михайлович Дреер) – драматург, поэт, сценарист. Окончил Ленинградский государственный институт театра, музыки и кинематографии по специальности «театроведение». Работал заведующим литературной частью Ленинградского Малого театра оперы и балета, Ленинградской областной филармонии, заведующим редакционно-издательским отделом Ленинградского областного управления культуры, преподавал в Ленинградском государственном институте культуры и Музыкальном училище при Ленинградской государственной консерватории. Автор многочисленных пьес, кино-и телесценариев, либретто для опер и оперетт, произведений для детей, песен для театральных постановок и кинофильмов.
Цена: 500 руб.
В издательстве журнала «Звезда» вышел третий сборник стихов эстонского поэта Калле Каспера «Да, я люблю, но не людей» в переводе Алексея Пурина. Ранее в нашем издательстве выходили книги Каспера «Песни Орфея» (2018) и «Ночь – мой божественный анклав» (2019). Сотрудничество двух авторов из недружественных стран показывает, что поэзия хоть и не начинает, но всегда выигрывает у политики.
Цена: 150 руб.
Жизнь и творчество Льва Друскина (1921-1990), одного из наиболее значительных поэтов второй половины ХХ века, неразрывно связанные с его родным городом, стали органически необходимым звеном между поэтами Серебряного века и новым поколением питерских поэтов шестидесятых годов. Унаследовав от Маршака (своего первого учителя) и дружившей с ним Анны Андреевны Ахматовой привязанность к традиционной силлабо-тонической русской поэзии, он, по существу, является предтечей ленинградской школы поэтов, с которой связаны имена Иосифа Бродского, Александра Кушнера и Виктора Сосноры.
Цена: 250 руб.
А.Б. Березин – физик, сотрудник Физико-технического института им. А.Ф. Иоффе в 1952-1987 гг., занимался исследованиями в области физики плазмы по программе управляемого термоядерного синтеза. Занимал пост ученого секретаря Комиссии ФТИ по международным научным связям. Был представителем Союза советских физиков в Европейском физическом обществе, инициатором проведения конференции «Ядерная зима». В 1989-1991 гг. работал в Стэнфордском университете по проблеме конверсии военных технологий в гражданские.
Автор сборников рассказов «Пики-козыри (2007) и «Самоорганизация материи (2011), опубликованных издательством «Пушкинский фонд».
Цена: 250 руб.
Литературный критик Игорь Сергеевич Кузьмичев – автор десятка книг, в их числе: «Писатель Арсеньев. Личность и книги», «Мечтатели и странники. Литературные портреты», «А.А. Ухтомский и В.А. Платонова. Эпистолярная хроника», «Жизнь Юрия Казакова. Документальное повествование». br>
В новый сборник Игоря Кузьмичева включены статьи о ленинградских авторах, заявивших о себе во второй половине ХХ века, с которыми Игорь Кузьмичев сотрудничал и был хорошо знаком: об Олеге Базунове, Викторе Конецком, Андрее Битове, Викторе Голявкине, Александре Володине, Вадиме Шефнере, Александре Кушнере и Александре Панченко.
Цена: 300 руб.
На сайте «Издательство "Пушкинского фонда"»
Национальный книжный дистрибьютор "Книжный Клуб 36.6"
Офис: Москва, Бакунинская ул., дом 71, строение 10
Проезд: метро "Бауманская", "Электрозаводская"
Почтовый адрес: 107078, Москва, а/я 245
Многоканальный телефон: +7 (495) 926- 45- 44
e-mail: club366@club366.ru
сайт: www.club366.ru
|