НОВЫЕ ПЕРЕВОДЫ

РАССКАЗЫ ШВЕДСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ

 

Матс  Кемпе

Фрескати

Камилла появилась на лекции поздно. Преподаватель прервался и придержал дверь, чтобы она могла въехать. Время было после полудня, и мы сидели в одной из аудиторий корпуса Б. Она проехала вперед и установила свое кресло возле первого ряда. Волосы у нее были завязаны голубой лентой. Преподаватель заправил в проектор слайды и перешел на стратегию доминирования у Вертена. Я сидел довольно высоко, на одном из задних рядов. Убористый почерк преподавателя с трудом читался на белом экране. Я покосился на часы у входа.

Преподаватель выключил проектор и осведомился, есть ли вопросы. Ева, женщина средних лет, спросила, как будет проходить экзамен. Преподаватель убрал со лба мокрые от пота пряди волос.

— Об этом мы поговорим после перемены, — сказал он. — Я быстрo повторю пройденное, а в конце последней пары мы займемся экзаменом.

Мы поднялись с верхних рядов и пошли вниз. Когда я проходил мимо кафедры, я услышал голос Камиллы.

— Эрик, Эрик! — позвала она.

Я повернулся на голос.

— Я хотела бы поговорить с тобой после лекции.

— Конечно, — сказал я и махнул рукой.

К кофейному автомату стояла очередь. Я взял себе капучино и стал слушать, как кто-то из сокурсников обсуждает детскую порнографию и свободу печати.

Вторая пара прошла быстро. Преподаватель подробно прошелся по всем этапам, которые предшествовали конференции в Сальтшебадене. Под конец он сказал, что для тех, кто посещал лекции, экзамен не составит никаких проблем.

Мы дождались, пока большинство не уйдет из зала. Я подержал ей дверь.

  Тебе нужна помощь? — спросил я.

  Нет, все хорошо, — сказала она.

  Давай посидим в кафе?

  Тогда лучше на шестом этаже. А то в другом народу много.

Мы направились по коридору к корпусу Ф. Я шел немного впереди, чтобы держать двери.

  Интересный был курс, — сказал я.

Она кивнула.

— Мы узнали о стуктуре шведского общества много такого, что, казалось бы, должны были знать раньше.

  Да, курс был познавательный, — сказала она.

Около здания Ф мы свернули к лифтам.

 

Я отодвинул один из стульев, чтобы она могла подъехать к столу.

— Ты чего-нибудь хочешь? — скросил я.

  Не-а, — сказала она.

  А я возьму себе кока-колы.

Я пошел к стойке и взял бутылку колы. Народу в кафе было немного. Я вернулся к столу и сделал несколько глотков, перед тем как сесть. Она теребила голубую ленту в волосах. Я откинулся на стуле и перекинул ногу на ногу.

— Прежде всего я хочу сказать, что мне было…

Я выпрямился и положил локти на стол.

— Необыкновенно приятно и лестно, — начал я.

Она подняла глаза. Я провел рукой по столу, смахнув несколько крошек.

  Это, наверное, самое красивое письмо из всех, которые я когда-либо получал.

— М-м-м, — сказала она.

— Просто это все так внезапно. Я вообще-то и не догадывался вовсе о твоих чувствах.

Я отхлебнул еще один глоток и вытер рот.

— Не знаю, только чувствую, что не могу броситься во что-то новое именно сейчас, — сказал я.

Она посмотрела на меня. Я провел рукой по волосам.

— Мне кажется, я еще по-настоящему не забыл Хелену. Ведь всего два месяца прошло.

    Ты говорил, что сам ее бросил, — сказала она.

    Да, собственно… но мы все равно друг к другу хорошо относимся.

Я подвинул ей стаканчик с колой.

— Кстати, хочешь попробовать?

Она покачала головой.

    К сожалению, я не догадался тебя угостить, — сказал я.

Я посмотрел в стаканчик. Пузырьки газа улеглись, их осталось совсем немного у самого края.

— Думаю, мне лучше побыть одному некоторое время. Я думаю, мне это будет полезно.

Она отвернулась и посмотрела в сторону кассы. Я заметил темную дырочку в мочке ее уха, однако сережек на ней не было.

    Я надеюсь, что мы из-за этого не перестанем быть друзьями, — сказал я.

Она вздохнула.

    Я вообще-то не знаю, хочу ли этого, — вымолвила она.

    Надеюсь, что ты останешься моей приятельницей.

    Я так невероятно устала быть «приятельницей» кучи парней.

  Ага, понимаю.

Я провел ногтем по словно навощенному боку стаканчика.

— Ну, мне очень жаль, но, конечно, тебе решать, что для тебя лучше. Я-то очень хочу, чтобы ты осталась моей приятельницей.

  Посмотрим. Только вряд ли, — сказала она.

В дверях появился Маркус. Пиджак у него был накинут на одно плечо, а в руках был блокнот и кипа бумаг.

— Ага, вот вы где, — сказал он весело. — А что вы на третьем не сидите?

Он положил свои бумаги на наш столик и протянул мне руку.

  Смотри, получилось ведь, — сказал он.

Немного поколебавшись, я поднял руку, и мы поприветствовали друг друга хлопком ладони о ладонь.

  В чем дело? — спросила Камилла.

Она повернулась к Маркусу.

  Команда «Бринес» выиграла вчера золото, — пояснил он и уселся рядом с Камиллой.

  Мы с Маркусом оба болеем за «Бринес», — подтвердил я.

Камилла коротко улыбнулась мне.

  Послушай, Макке, мы тут сидим и разговариваем, — сказал я.

Маркус взял в руки пиджак и принялся искать что-то в кармане.

  Нам надо закончить, — продолжил я.

  Нет проблем. Я пока тут посижу и перепишу начисто свои конспекты.

Он перенес блокнот и бумаги на соседний столик.

  Извини, но нам нужно поговорить наедине. — Голос у Камиллы был очень решительный.

Я кивнул Маркусу.

  Сорри. О’кей, — пробормотал он виновато. — Я просто не врубился.

Он собрал свои бумаги, взял пиджак, послав нам с Камиллой быструю улыбку.

  Увидимся позже, — добавил он.

Камилла следила за ним взглядом. Я развел руками.

— И так всегда, когда хочешь серьезно поговорить, — сказал я.

Камилла улыбнулась, но ничего не сказала. Я допил последние капли кока-колы.

  Ну, так на чем мы остановились? — спросил я и коротко засмеялся.

Камилла больше не улыбалась. Она смотрела чуть выше моих глаз, куда-то на мои волосы.

— Я считаю, что ты необыкновенно смелая, потому что написала это письмо.

Она принялась рассматривать свои ногти.

  Что значит «смелая»? — уточнила она.

— Да, я считаю, что ты необыкновенно смелая. Вот если бы все люди осмеливались быть такими открытыми в своих чувствах.

Она презрительно фыркнула.

  Ты гораздо смелее меня. Это я — трус. Это я боюсь пострадать.

Она окинула помещение отсутствующим взглядом. В другом углу кафе уселась кучка шумных студентов. Она торопливо посмотрела на часы.

  Мне пора ехать. Еще много чего прочесть осталось, — сказала она.

  Который час? — спросил я.

Она снова взглянула на часы.

  Без двадцати пять.

  Пойду посижу в библиотеке, — сказал я. — Если хочешь, можем вместе посидеть.

  Нет, у меня лучше получается зубрить дома.

Она отъехала со своим креслом от стола. Я встал, отодвинув стул.

  Заказать тебе машину или еще чем-то помочь? — спросил я.

  Нет, спасибо, я сама.

Мы вышли на лестницу.

  О’кей, — сказал я.

Она кивнула.

  Если что, звони обязательно.

  Угу, — промычала она.

  Мне, во всяком случае, все это не кажется сложным. Надеюсь, и тебе не кажется.

  Нет-нет, конечно.

Я улыбнулся и кивнул.

— Тогда увидимся в… да, тогда увидимся только на экзамене.

  Вот именно, — ответила она.

  Кстати, желаю удачи, — добавил я.

  Да.

Она развернула кресло и заскользила по коридору в сторону лифта.

 

Перевод с шведского Елены Самуэльсон

 

 

Елена Бердникова

Площадь восстания. Роман (№ 8)

Михаил Ефимов

Парамонов-85 (№ 5)

Дягилев. Постскриптум (№ 8)

Юлий Рыбаков

На моем веку. Главы из книги (№ 4—6)

Алексей Комаревцев

Цикл стихотворений (№ 10)

ЗА ЛУЧШИЙ ДЕБЮТ В "ЗВЕЗДЕ"

Данила Крылов

Цикл стихотворений (№ 1)

Подписка на журнал «Звезда» оформляется на территории РФ
по каталогам:

«Подписное агентство ПОЧТА РОССИИ»,
Полугодовой индекс — ПП686
«Объединенный каталог ПРЕССА РОССИИ. Подписка–2024»
Полугодовой индекс — 42215
ИНТЕРНЕТ-каталог «ПРЕССА ПО ПОДПИСКЕ» 2024/1
Полугодовой индекс — Э42215
«ГАЗЕТЫ И ЖУРНАЛЫ» группы компаний «Урал-Пресс»
Полугодовой индекс — 70327
ПРЕССИНФОРМ» Периодические издания в Санкт-Петербурге
Полугодовой индекс — 70327
Для всех каталогов подписной индекс на год — 71767

В Москве свежие номера "Звезды" можно приобрести в книжном магазине "Фаланстер" по адресу Малый Гнездниковский переулок, 12/27

Владимир Дроздов - Рукописи. Избранное
Владимир Георгиевич Дроздов (род. в 1940 г.) – поэт, автор книг «Листва календаря» (Л., 1978), «День земного бытия» (Л., 1989), «Стихотворения» (СПб., 1995), «Обратная перспектива» (СПб., 2000) и «Варианты» (СПб., 2015). Лауреат премии «Северная Пальмира» (1995).
Цена: 200 руб.
Сергей Вольф - Некоторые основания для горя
Это третий поэтический сборник Сергея Вольфа – одного из лучших санкт-петербургских поэтов конца ХХ – начала XXI века. Основной корпус сборника, в который вошли стихи последних лет и избранные стихи из «Розовощекого павлина» подготовлен самим поэтом. Вторая часть, составленная по заметкам автора, - это в основном ранние стихи и экспромты, или, как называл их сам поэт, «трепливые стихи», но они придают творчеству Сергея Вольфа дополнительную окраску и подчеркивают трагизм его более поздних стихов.
Цена: 250 руб.
Ася Векслер - Что-нибудь на память
В восьмой книге Аси Векслер стихам и маленьким поэмам сопутствуют миниатюры к «Свитку Эстер» - у них один и тот же автор и общее время появления на свет: 2013-2022 годы.
Цена: 300 руб.
Вячеслав Вербин - Стихи
Вячеслав Вербин (Вячеслав Михайлович Дреер) – драматург, поэт, сценарист. Окончил Ленинградский государственный институт театра, музыки и кинематографии по специальности «театроведение». Работал заведующим литературной частью Ленинградского Малого театра оперы и балета, Ленинградской областной филармонии, заведующим редакционно-издательским отделом Ленинградского областного управления культуры, преподавал в Ленинградском государственном институте культуры и Музыкальном училище при Ленинградской государственной консерватории. Автор многочисленных пьес, кино-и телесценариев, либретто для опер и оперетт, произведений для детей, песен для театральных постановок и кинофильмов.
Цена: 500 руб.
Калле Каспер  - Да, я люблю, но не людей
В издательстве журнала «Звезда» вышел третий сборник стихов эстонского поэта Калле Каспера «Да, я люблю, но не людей» в переводе Алексея Пурина. Ранее в нашем издательстве выходили книги Каспера «Песни Орфея» (2018) и «Ночь – мой божественный анклав» (2019). Сотрудничество двух авторов из недружественных стран показывает, что поэзия хоть и не начинает, но всегда выигрывает у политики.
Цена: 150 руб.
Лев Друскин  - У неба на виду
Жизнь и творчество Льва Друскина (1921-1990), одного из наиболее значительных поэтов второй половины ХХ века, неразрывно связанные с его родным городом, стали органически необходимым звеном между поэтами Серебряного века и новым поколением питерских поэтов шестидесятых годов. Унаследовав от Маршака (своего первого учителя) и дружившей с ним Анны Андреевны Ахматовой привязанность к традиционной силлабо-тонической русской поэзии, он, по существу, является предтечей ленинградской школы поэтов, с которой связаны имена Иосифа Бродского, Александра Кушнера и Виктора Сосноры.
Цена: 250 руб.
Арсений Березин - Старый барабанщик
А.Б. Березин – физик, сотрудник Физико-технического института им. А.Ф. Иоффе в 1952-1987 гг., занимался исследованиями в области физики плазмы по программе управляемого термоядерного синтеза. Занимал пост ученого секретаря Комиссии ФТИ по международным научным связям. Был представителем Союза советских физиков в Европейском физическом обществе, инициатором проведения конференции «Ядерная зима». В 1989-1991 гг. работал в Стэнфордском университете по проблеме конверсии военных технологий в гражданские.
Автор сборников рассказов «Пики-козыри (2007) и «Самоорганизация материи (2011), опубликованных издательством «Пушкинский фонд».
Цена: 250 руб.
Игорь Кузьмичев - Те, кого знал. Ленинградские силуэты
Литературный критик Игорь Сергеевич Кузьмичев – автор десятка книг, в их числе: «Писатель Арсеньев. Личность и книги», «Мечтатели и странники. Литературные портреты», «А.А. Ухтомский и В.А. Платонова. Эпистолярная хроника», «Жизнь Юрия Казакова. Документальное повествование». br> В новый сборник Игоря Кузьмичева включены статьи о ленинградских авторах, заявивших о себе во второй половине ХХ века, с которыми Игорь Кузьмичев сотрудничал и был хорошо знаком: об Олеге Базунове, Викторе Конецком, Андрее Битове, Викторе Голявкине, Александре Володине, Вадиме Шефнере, Александре Кушнере и Александре Панченко.
Цена: 300 руб.
На сайте «Издательство "Пушкинского фонда"»


Национальный книжный дистрибьютор
"Книжный Клуб 36.6"

Офис: Москва, Бакунинская ул., дом 71, строение 10
Проезд: метро "Бауманская", "Электрозаводская"
Почтовый адрес: 107078, Москва, а/я 245
Многоканальный телефон: +7 (495) 926- 45- 44
e-mail: club366@club366.ru
сайт: www.club366.ru

Почта России