ФИЛОСОФСКИЙ ФОН

 

 

Уникальность работ П. А. Флоренского состоит как раз в том, что он стремился синтезировать знания самых различных областей в единое. Свою жизненную задачу П. А. Флоренский понимал «как проложение путей к будущему цельному мировоззрению».

Д. С. Лихачев

 

 

 

 

Наталья Бонецкая

ПОЛЮСА НОВОГО РЕЛИГИОЗНОГО СОЗНАНИЯ

П. А. Флоренский в зеркале современных исследований

Предлагаемые читателю две статьи современных исследователей творчества о. Павла Флоренского — работа М. Хагемейстера «„Новое Средневековье” Павла Флоренского» и очерк Л. Геллера «„Органопроекция”: в поисках очеловеченного мира» — несомненно заслуживают нашего внимания. Это происходит, во-первых, по причине их оригинальности и новизны: М. Хагемейстер и
Л. Геллер вскрывают такие грани мировоззрения и творчества Флоренского, о которых прежде или умалчивали, или их не замечали. Во-вторых — в силу яркости и формального совершенства этих двух работ, а также потому, что поднятые их авторами проблемы сами по себе, даже безотносительно к Флоренскому, вызывают ныне жгучий интерес (проблема рецидивов Средневековья, в частности, антисемитизма в современной культуре, и проблема глобализма). В-третьих — конечно же, из-за того, что выводы как М. Хагемейстера, так и Л. Геллера вполне правомерны: в феномене Флоренского действительно присутствует все то, о чем говорят оба исследователя. И наконец, в-четвертых:
М. Хагемейстер и Л. Геллер конструируют два абсолютно непохожих, на первый взгляд даже полярно несовместимых, образа Флоренского. Для одного исследователя Флоренский архаичен, воинственно-реакционен; для другого абсолютно современен, и более того — своими идеями обращен в будущее. Поэтому параллельное рассмотрение именно этих двух исследовательских точек зрения — М. Хагемейстера и Л. Геллера — помогает обнаружить в фигуре Флоренского фундаментальное противоречие, если угодно, антиномию, противоречие архаики и модернистской новизны. Пережить и осмыслить такое противоречие (если и не преодолеть его) — не означает ли сделать еще один важный познавательный шаг в сторону остающегося все же таинственным мыслителя?

Именно это и предстоит совершить читателям данной публикации. Мне же, представляя работы М. Хагемейстера и Л. Геллера, хотелось бы сделать в связи с ними несколько совсем небольших критических замечаний. Значение статьи Л. Геллера мне видится в том, что исследователь, указывая на истоки идеи органопроекции и ставя эту идею в контекст авангардистской мысли 1910—
1920-х гг., открывает в ней зерно грандиозного утопического социального проекта. Куда там нынешним «глобализаторам» до него! С помощью техники — в частности, «техники без машин», техники, ставшей магией, — сделать весь космос средой обитания человека; более того, превратить мир в тело всечеловека, уподобив человеческим органам отдельные части вселенной — вот скрытый нерв и тайная цель невиннейшего, казалось бы, наблюдения теоретиков органопроекции: создавая орудия труда, человек продолжает вовне, за пределы собственного тела, свои органы, «проецирует» их, — так что, скажем, молоток есть продолжение руки, «проекция» кулака и т. п. В учении об органопроекции (проясненном и уточненном работой Л. Геллера) просвечивает все та же, столь любимая русскими софиологами каббалистическая мифологема всечеловека Адама Кадмона, реализовать которую во вполне конкретной земной практике призвана — по мысли русских авангардистов, включая сюда и Флоренского, — безмерно развившаяся и качественно изменившаяся техника. В авторе статьи «Органопроекция» — и думать так побуждает нас исследование Л. Геллера — Флоренский-«инженер» (А. Лосев) встречается с Флоренским-софиологом, мистиком, оккультистом. Но созерцание, магия, хозяйственно-техническая практика, сотрудничество с государством — что это, как не аспекты того антропологического типа, который был опознан великим Гете и наделен именем Фауста? В интерпретации Л. Геллера Флоренский в «Органопроекции» отчетливее, чем где бы то ни было, обнаруживает фаустовскую природу своего «внутреннего человека».

Если статья Л. Геллера побуждает к новым размышлениям о феномене Флоренского, не вызывая при этом принципиальных возражений, то с исследованием М. Хагемейстера дело обстоит несколько иначе. Надо сказать, что немецкому слависту словно хочется «закрыть» тему Флоренского — как исчерпанную и, по сути дела, малоинтересную. Флоренский предстает в его истолковании достаточно примитивным обскурантом, — и ученый здесь прав, когда обращается к антисемитизму Флоренского — действительно дремучему (как это следует из приводимых М. Хагемейстером суждений Флоренского), в духе «Протоколов сионских мудрецов» и розановского «Обонятельного и осязательного отношения евреев к крови». Но в связи с другими «средневековыми» симпатиями Флоренского все же имеет место нечто иное: «Средневековье» Флоренского — это, конечно, не «настоящая» органичная архаика, а некая стилизация. Ведь симбиоз птолемеевской картины мира с теорией относительности Эйн­штейна («Мнимости в геометрии») — все же никак не средневековая картина мироздания!..

В связи с феноменом Флоренского М. Хагемейстер употребляет словосочетание «новое Средневековье», содержащее явную аллюзию на известную (также и на Западе) работу Н. Бердяева. Однако смысла, принципиально важного для Бердяева, М. Хагемейстер в него не вкладывает. Понятие «нового Средневековья» для Бердяева глубоко положительно: оно указывает на приближение эпохи, обращенной к «первоосновам, первоистокам бытия». По Бердяеву, «новое Средневековье», будучи реакцией по отношению к рационалистической культуре Нового времени, есть тем не менее «реакция, обращенная вперед», в будущее1. Существует целый ряд перекличек между аспектами бердяевского «нового Средневековья» и составными частями «средневекового» комплекса Флоренского, каким этот комплекс видится М. Хагемейстеру. Но важнейшую для Бердяева футурологическую перспективу «нового Средневековья» М. Хагемейстер у Флоренского заметить не хочет: если концепции Флоренского, полагает он, как-то и направлены на будущее, то только в качестве обоснования грядущих политических диктатур фашистского типа.

Антитезисом к такой позиции М. Хагемейстера оказывается взгляд на Флоренского Л. Геллера; последний, кстати, слегка намекает в своей работе на архаичные корни авангарда, но в эту интереснейшую проблему детально не входит. Так или иначе, исследования М. Хагемейстера и Л. Геллера не столько исключают, сколько дополняют друг друга. Противоречивое сосуществование во Флоренском архаиста и авангардиста — выразительный симптом, свидетельствующий о зарождении в недрах духа некоей неведомой культурной проекции, — назвать ли ее вместе с Бердяевым «новым Средневековьем» или же как-то иначе.

Презентация новой книги Елены Дунаевской "Входной билет" переносится.
30 января
В редакции «Звезды» вручение премий журнала за 2019 год.
Начало в 18-30.
2 декабря
Джу и Еж в "Звезде".
Юля Беломлинская и Саня Ежов (баян) с программой "Интельские песни".
Вход свободный.
Начало в 19 часов.
Смотреть все новости

Подписку на журнал "Звезда" на территории РФ осуществляют:

Агентство РОСПЕЧАТЬ
по каталогу ОАО "Роспечать".
Подписной индекс
на полугодие - 70327
на год - 71767
Группа компаний «Урал-пресс»
ural-press.ru
Подписное агентство "Прессинформ"
ООО "Прессинформ"

В Москве свежие номера "Звезды" можно приобрести в книжном магазине "Фаланстер" по адресу Малый Гнездниковский переулок, 12/27


Калле Каспер - Ночь - мой божественный анклав


Калле Каспер (род. в 1952 г.) — эстонский поэт, прозаик, драматург, автор пяти стихотворных книг и нескольких романов, в том числе эпопеи «Буриданы» в восьми томах и романа «Чудо», написанного на русском. В переводе на русский язык вышла книга стихов «Песни Орфея» (СПб., 2017).
Алексей Пурин (род. в 1955 г.) — русский поэт, эссеист, переводчик, автор семи стихотворных книг, трех книг эссеистики и шести книг переводов.
Цена: 130 руб.
Евгений Каинский - Порядок вещей


Евгений Каминский — автор почти двадцати прозаических произведений, в том числе рассказов «Гитара и Саксофон», «Тихий», повестей «Нюшина тыща», «Простая вещь», «Неподъемная тяжесть жизни», «Чужая игра», романов «Раба огня», «Князь Долгоруков» (премия им. Н. В. Гоголя), «Легче крыла мухи», «Свобода». В каждом своем очередном произведении Каминский открывает читателю новую грань своего таланта, подчас поражая его неожиданной силой слова и глубиной образа.
Цена: 200 руб.
Алексей Пурин - Незначащие речи


Алексей Арнольдович Пурин (1955, Ленинград) — поэт, эссеист, переводчик. С 1989 г. заведует отделом поэзии, а с 2002 г. также и отделом критики петербургского журнала «Звезда». В 1995–2009 гг. соредактор литературного альманаха «Urbi» (Нижний Новгород — Прага — С.-Петербург; вышли в свет шестьдесят два выпуска). Автор двух десятков стихотворных сборников (включая переиздания) и трех книг эссеистики. Переводит голландских (в соавторстве с И. М. Михайловой) и немецких поэтов, вышли в свет шесть книг переводов. Лауреат премий «Северная Пальмира» (1996, 2002), «Честь и свобода» (1999), журналов «Новый мир» (2014) и «Нева» (2014). Участник 32-го ежегодного Международного поэтического фестиваля в Роттердаме (2001) и др. форумов. Произведения печатались в переводах на английский, голландский, итальянский, литовский, немецкий, польский, румынский, украинский, французский и чешский, в т. ч. в представительных антологиях.
В книге впервые публикуются ранние стихотворения автора.
Цена: 130 руб.
Моя жизнь - театр. Воспоминания о Николае Евреинове


Эта книга посвящена одному из творцов «серебряного века», авангардному преобразователю отечественной сцены, режиссеру, драматургу, теоретику и историку театра Николаю Николаевичу Евреинову (1879-1953). Она написана его братом, доктором технических наук, профессором Владимиром Николаевичем Евреиновым (1880-1962), известным ученым в области гидравлики и гидротехники. После смерти брата в Париже он принялся за его жизнеописание, над которым работал практически до своей кончины. Воспоминания посвящены доэмигрантскому периоду жизни Николая Евреинова, навсегда покинувшего Россию в 1925 году. До этого времени общение братьев было постоянным и часто происходило именно у Владимира, так как он из всех четверых братьев и сестер Евреиновых оставался жить с матерью, и его дом являлся притягательным центром близким к семье людей, в том числе друзей Николая Николаевича - Ю. Анненкова, Д. Бурлюка, В.Каменского, Н. Кульбина, В. Корчагиной-Алексан-дровской, Л. Андреева, М. Бабенчикова и многих других. В семье Евреиновых бережно сохранились документы, фотографии, письма того времени. Они нашли органичное место в качестве иллюстраций, украшающих настоящую книгу. Все они взяты из домашнего архива Евреиновых-Никитиных в С.-Петербурге. Большая их часть публикуется впервые.
Цена: 2000 руб.


Калле Каспер - Песни Орфея


Калле Каспер (род. в 1952 г.) – эстонский поэт, прозаик, драматург, автор шести стихотворных книг и нескольких романов, в том числе эпопеи «Буриданы» в восьми томах и романа «Чудо», написанного на русском. «Песни Орфея» (2017) посвящены памяти жены поэта, писательницы Гоар Маркосян-Каспер.
Алексей Пурин (род. в 1955 г.) – русский поэт, эссеист, переводчик, автор семи стихотворных книг, трех книг эссеистики и шести книг переводов.
Цена: 130 руб.


Пасынки поздней империи


Книга Леонида Штакельберга «Пасынки поздней империи» состоит из одной большой повести под таким же названием и нескольких документальных в основе рассказов-очерков «Призывный гул стадиона», «Камчатка», «Че», «Отец». Проза Штакельберга столь же своеобразна, сколь своеобразным и незабываемым был сам автор, замечательный рассказчик. Повесть «пасынки поздней империи» рассказывает о трудной работе ленинградских шоферов такси, о их пассажирах, о городе, увиденном из окна машины.
«Призывный гул стадиона» - рассказ-очерк-воспоминание о ленинградских спортсменах, с которыми Штакельбергу довелось встречаться. Очерк «Отец» - подробный и любовный рассказ об отце, научном сотруднике Института имени Лесгафта, получившем смертельное ранение на Ленинградском фронте.
Цена: 350 руб.

Власть слова и слово власти


Круглый стол «Власть слова и слово власти» посвящен одному из самых драматических социокультурных событий послевоенного времени – Постановлению Оргбюро ЦК ВКП(б) о журналах «Звезда» и «Ленинград» 1946 г.
Цена: 100 руб.



Елена Кумпан «Ближний подступ к легенде»


Книга Елены Андреевны Кумпан (1938-2013) рассказывает об уходящей культуре 1950 – 1960-х годов. Автор – геолог, поэт, экскурсовод – была дружна со многими выдающимися людьми той бурной эпохи. Герои ее воспоминаний – поэты и писатели Андрей Битов, Иосиф Бродский, Александр Городницкий, Рид Грачев, Александр Кушнер, Глеб Семенов, замечательные ученые, литераторы, переводчики: Л.Я. Гтнзбург, Э.Л. Линецкая, Т.Ю. Хмельницкая, О.Г. Савич, Е.Г. Эткинд, Н.Я. Берковский, Д.Е. Максимов, Ю.М. Лотман и многие другие
Книга написана увлекательно и содержит большой документальный материал, воссоздающий многообразную и сложную картину столь важной, но во многом забытой эпохи. Издание дополнено стихами из единственного поэтического сборника Елены Кумпан «Горсти» (1968).
Цена: 350 руб.


Елена Шевалдышева «Мы давно поменялись ролями»


Книга тематически разнообразна: истории из пионервожатской жизни автора, повесть об отце, расследование жизни и судьбы лейтенанта Шмидта, события финской войны, история поисков и открытий времен Великой Отечественной войны.
Цена: 250 руб.


Нелла Камышинская «Кто вас любил»


В сборнике представлены рассказы, написанные в 1970-1990-ж годах. То чему они посвящены, не утратило своей актуальности, хотя в чем-то они, безусловно, являются замечательным свидетельством настроений того времени.
Нелла Камышинская родилась в Одессе, жила в Киеве и Ленинграде, в настоящее время живет в Германии.
Цена: 250 руб.


Александр Кушнер «Избранные стихи»


В 1962 году, более полувека назад, вышла в свет первая книга стихов Александра Кушнера. С тех пор им написано еще восемнадцать книг - и составить «избранное» из них – непростая задача, приходится жертвовать многим ради того, что автору кажется сегодня лучшим. Читатель найдет в этом избранном немало знакомых ему стихов 1960-1990-х годов, сможет прочесть и оценить то, что было написано уже в новом XXI веке.
Александра Кушнера привлекает не поверхностная, формальная, а скрытая в глубине текста новизна. В одном из стихотворений он пишет, что надеется получить поэтическую премию из рук самого Аполлона: «За то, что ракурс свой я в этот мир принес / И непохожие ни на кого мотивы…»
И действительно, читая Кушнера, поражаешься разнообразию тем, мотивов, лирических сюжетов – и в то же время в каждом стихотворении безошибочно узнается его голос, который не спутать ни с чьим другим. Наверное, это свойство, присущее лишь подлинному поэту, и привлекает к его стихам широкое читательское внимание и любовь знатоков.
Цена: 400 руб.


Л. С. Разумовский - Нас время учило...


Аннотация - "Нас время учило..." - сборник документальной автобиографической прозы петербургского скульптора и фронтовика Льва Самсоновича Разумовского. В сборник вошли две документальные повести "Дети блокады" (воспоминания автора о семье и первой блокадной зиме и рассказы о блокаде и эвакуации педагогов и воспитанников детского дома 55/61) и "Нас время учило..." (фронтовые воспоминания автора 1943-1944 гг.), а также избранные письма из семейного архива и иллюстрации.
Цена: 400 руб.


Алексей Пурин. Почтовый голубь


Алексей Арнольдович Пурин (род. в 1955 г. в Ленинграде) — поэт, эссеист, переводчик. Автор пятнадцати (включая переиздания) стихотворных сборников и трех книг эссеистики. Переводит немецких и голландских (в соавторстве с И. М. Михайловой ) поэтов, опубликовал пять книг переводов. Лауреат Санкт-Петербургской литературной премии «Северная Пальмира» (1996, 2002) и др.
В настоящем издании представлены лучшие стихи автора за четыре десятилетия литературной работы, включая новую, седьмую, книгу «Почтовый голубь» и полный перевод «Сонетов к Орфею» Р.-М. Рильке.
Цена: 350 руб.


Национальный книжный дистрибьютор
"Книжный Клуб 36.6"

Офис: Москва, Бакунинская ул., дом 71, строение 10
Проезд: метро "Бауманская", "Электрозаводская"
Почтовый адрес: 107078, Москва, а/я 245
Многоканальный телефон: +7 (495) 926- 45- 44
e-mail: club366@club366.ru
сайт: www.club366.ru