В ЭПИСТОЛЯРНОМ ЗЕРКАЛЕ
Д. С. Лихачев
Письма к А. А. Ахматовой
Дата знакомства Д. С. Лихачева с А.
А. Ахматовой точно не установлена. Сведений об этом нет ни в архиве Лихачева,
ни в архиве Ахматовой. Первое упоминание имени Дмитрия Сергеевича Лихачева мы
находим в ахматовской записной книжке № 1, включающей записи
преимущественно марта—сентября 1958 года, т. е. еще до даты первого
сохранившегося письма Лихачева к Ахматовой. Здесь были записаны только адрес и
номер телефона: «Лихачев <,> Л-д, Басков пер. 35, кв. 10, т. Ж2-12-67
(Дмитрий Сергеевич)». Позднее, в следующей записной книжке, записи в которой
велись с декабря 1958 года, была вписана только фамилия «Лихачев», адрес и
номер телефона не были переписаны. Весной 1959 года Ахматова некоторое время
находилась на лечении в больнице, там она составила список, по-видимому, тех,
кто, навещал ее в больнице, среди прочих была и фамилия Лихачева. К этому
времени уже было написано первое из сохранившихся писем Лихачева к Ахматовой. В
связи с переменой адреса Лихачева в новой записной книжке № 3 появилась
запись «Дмитрий Сергеевич Лихачев. Л-д, П.-183, Набережная Черной речки, д. 12,
кв. 65, т. В3-88-90». Этот же номер телефона спустя некоторое время был
повторен в записной книжке № 5, записи в которой делались Ахматовой, судя
по средству записи, в 1960 году. Самое значительное для нас упоминание имени
Лихачева содержится в одной из «основных» записных книжек Ахматовой, № 17,
содержащей записи с апреля 1963-го по февраль 1965 года. Здесь в записи от 3
ноября 1964 года Ахматовой отмечено крайне важное для нее высказывание
Лихачева, отвечающее также и ее собственным представлениям, отразившимся в
«Поэме без героя» и набросках балетного либретто по поэме: «<…> Лих<ачев> о карнавализации жизни в 20-м веке.
Понравилось! <…>».
В архиве Ахматовой в Отделе рукописей
Российской национальной библиотеки сохранилось всего 6 писем и одна телеграмма
Дмитрия Сергеевича к Анне Андреевне (Ф. 1073, ед. хр. 991). Ответные письма
Ахматовой, как указывает хранитель фонда Лихачева в Рукописном отделе ИРЛИ
(Пушкинский Дом) И. В. Федорова, в этом архиве отсутствуют, скорее всего, они
просто не были написаны Ахматовой. В своих воспоминаниях Лихачев не
рассказывает о встречах и разговорах с Ахматовой, упоминая о ней лишь как о
подвергавшемся остракизму поэте.
1
10. I. 59 г.1
Глубокоуважаемая Анна Андреевна!
Я всегда мечтал о том, чтобы Вы откликнулись на «Слово о полку
Игореве» — переложением его (не переводом с языка на язык, а переложением
с одной поэтической системы на другую — Вашу) или просто стихами.2 В «Слове» есть
что-то (как это ни странно) родняще<е> его с Вашей поэзией.
Искренне любящий Вашу поэзию
Д. Лихачев
1Письмо вложено в
конверт без почтового штемпеля и обратного адреса. На конверте надпись: «Анне
Андреевне Ахматовой». Дата рукой Д. С. Лихачева.
2
См. примеч. 4 к письму 4.
2
[Без даты]1
Глубокоуважаемая Анна Андреевна!
Я был в Болгарии и познакомился с поэтессой Стефаной Бойчевой2. Бойчева
слышала, что Вы переводите Багряну3,
и просила меня Вам передать свои стихи. Она мечтает, что Вы переведете их на
русский язык…
Если Вам переводить Стефану Бойчеву не захочется, то,
пожалуйста, верните ей рукопись по адресу: България, София, ул. Неофит Рилски,
№ 32.
Извините, что причиняю Вам, может быть, беспокойство.
С искренним и глубоким уважением.
Ваш Д. Лихачев
(Ленинград Д-14, Басков пер., д.35, кв. 10, Лихачев Дмитрий
Сергеевич, т. Ж212-67)
1 Исходя
из адреса Д. С. Лихачева, можно датировать настоящее письмо 1959-м—началом 1960
года.
2 Стефана Бойчева,
болгарская поэтесса. Даты жизни установить не удалось. Нет сведений и о том,
получила ли Ахматова стихи С. Бойчевой, переданные Д. С. Лихачевым, и
какая была на них реакция.
3 Елисавета Багряна (Белчева) (1893—1991) — болгарская
поэтесса, стихи которой Ахматова переводила в 1958—1960 гг.
3
[Не позднее конца 1960 г.]1
Сердечно поздравляю глубокоуважаемую Анну Андреевну с наступающим
Новым Годом и желаю ей от души благополучия.
Д. Лихачев.
1 Письмо написано на
открытке с изображением композиции из цветов (икебаны) и надписью, сделанной
иероглифами. Почтовая марка с датой и местом отправления оторвана. Датируется
по адресу на открытке: Ленинград, ул. Красной Конницы, д. 4, кв. 3.
Весной
1961 года А. А. Ахматова с семьей И. Н. Пуниной переехала с ул. Красной
Конницы в писательский дом на ул. Ленина, № 34, кв. 23.
4
29 XI 61 г.1
Дорогая и глубокоуважаемая мною Анна Андреевна! Виктор
Владимирович2
приезжал, но был в Ленинграде только сутки. Он просил меня передать Вам свою
книгу3 и заверить Вас в своей
глубокой озабоченности Вашим здоровьем. Посылаю Вам и свою книжечку о «Слове»4.
Будьте здоровы. Искренне Ваш Д. Лихачев
1 Письмо вложено в
конверт без почтового штемпеля и обратного адреса. На конверте надпись: «Анне
Андреевне Ахматовой». Дата рукой Д. С. Лихачева.
2 Виктор
Владимирович Виноградов (1894—1969), языковед, литературовед, академик
АН СССР. Из письма С. В. Шервинского к А. Ахматовой от 20
апреля 1961 года известно, что В. В. Виноградов и его жена Н. М. Малышева
до этого приезда также навещали Ахматову в Ленинграде весной 1961 года (ОР РНБ.
Ф. 1073, ед. хр. 1055).
3 Можно было бы
предположить, что речь идет о книге В. В. Виноградова «О языке художественной
литературы» (М., 1959), которая сохранилась в библиотеке Ахматовой и сейчас
находится в Музее Анны Ахматовой в Фонтанном доме. (Пользуемся случаем, чтобы
принести глубокую благодарность Музею и лично Н. П. Пакшиной за возможность
ознакомиться с книгами и привести в примечаниях к письмам тексты дарственных
надписей
В. В. Виноградова и Д. С. Лихачева на подаренных Ахматовой изданиях, см. также
примеч. ниже). Однако дарственная надпись В. В. Виноградова: «Глубокоуважаемой
и дорогой Анне Андреевне Ахматовой от автора» на книге «О языке художественной
литературы» датирована 4 июня 1959 года. Как впервые отмечено в статье Н. Пакшиной и Т. Поздняковой
«Библиотека Анны Ахматовой» (Библиофилы России. Альманах. Т. 1. М.,
2004. С. 60), 10 июня 1959 года Ахматова отправила В.
В. Виноградову благодарственное письмо, черновик которого сохранился в
одной из записных книжек: «Милый В<иктор>
В<ладимирович>. Благодарю Вас за книгу — я буду ее читать в моем
финском уединении, но и сейчас открываю и везде интересно, ново и значительно.
<…> Ахм<атова>. 10 июня
1959. Москва». (Записные книжки Анны Ахматовой (1958—1966).
М. — Torino, 1996. С. 35). На страницах тех же
записных книжек в записи, относящейся к лету 1962 года, встречается и другая
пометка: «Томаш<евский> и Лозинск<ий>.
Виноград<ов>. Надписи на книгах» (С. 237). Возможно, речь не об
одной дарственной надписи В. В. Виноградова, а по
крайней мере о двух. Тогда резонно предположить, что в ноябре 1961 года В. В.
Виноградов мог передавать Ахматовой другую свою новую книгу «Проблемы авторства
и теория стилей», вышедшую в 1961 году. По разным причинам эта книга могла не
сохраниться в библиотеке Ахматовой.
Несколько лет спустя В. В. Виноградов в письме от 27 июня 1964 года
писал: «Дорогая Анна Андреевна. Я рад и счастлив, что могу приветствовать Вас с
юбилеем семидесятипятилетия. Вы сохранили в целости свой великий поэтический
дар. <...> У меня перед Вами большой долг. <...> ... написать о Вас статью или книгу
(что мне предлагают итальянцы и американцы), в которой я мог бы — в меру своих
теперешних сил и своего понимания — дать характеристику Вашего стиля и Вашего
значения в современной поэзии. Надеюсь долг этот
выполнить. Ваш искренний друг и почитатель В. Виноградов»
(ОР РНБ. Ф. 1073, ед. хр. 887).
4 Д.
С. Лихачев послал А. А. Ахматовой свою новую книжку «„Слово о полку
Игореве” — героический пролог русской литературы» (М., 1961) с дарственной
надписью, дата которой совпадает с датой публикуемого письма: «Дорогой и
глубокоуважаемой Анне Андреевне Ахматовой с приветом, с пожеланиями самого
крепкого здоровья, скорейшего возвращения домой и грустью, что мечта о Ваших
поэтических откликах на «Слово» не осуществилась. Д. Лихачев. 29. XI.
61». Еще через год Лихачев подарил Ахматовой очередную свою книгу «Культура
Руси времени Андрея Рублева и Епифания Премудрого (конец XIV—начало XV
вв.)» (М.—Л., 1962), надписав ее: «Дорогой и глубокоуважаемой Анне Андреевне
Ахматовой с искренним приветом — Д. Лихачев. 15. IX. 62».
5
[Почт. штемпели:
30. 12. 63, Кисловодск — 31. 12. 63, Ленинград]1
С Новым Годом, с новым здоровьем, с новыми большими
достижениями.
Д. Лихачев
1 Поздравление написано
на открытке, выпущенной издательством «Български художник» с печатной подписью:
«Казанлъшката гробница 4 в. пр. н. е. Съпругата на тракийския
вожд (Казанлыкская гробница 4 в. до н. э. Супруга
фракийского вождя)».
6
[Почт. штемпель:
25 июня 1964 г.]1
Сердечно поздравляю <с> днем рождения. Ваши стихи помогают
жить.
Лихачев
1Поздравительная
телеграмма по случаю 75-летнего юбилея Ахматовой послана Д. С. Лихачевым из
Москвы по адресу: Комарово Лен<инградск>ой обл., Анне Андреевне
Ахматовой.
7
[Почт. штемпели:
26. 12. 1964, Ленинград — 27. 12. 1964, Ленинград]1
От души поздравляю Вас, глубокоуважаемая Анна Андреевна, с
премией2,
с почетным докторством3, с
Новым Годом. Пусть в будущем году мы снова и снова будем поздравлять Вас,
радоваться за Вас, гордиться Вами.
Д. Лихачев
1 На
открытке с изображением памятника А. В. Суворова на пл. Суворова (ранее и
теперь — Троицкой) в Ленинграде.
2
Имеется в виду литературная премия «Этна Таормина», получать которую
Ахматова ездила на Сицилию в декабре 1964 года.
3 Речь идет о
присуждении А. Ахматовой почетного звания доктора
литературы Оксфордского университета.
Публикация и вступительная
заметка
Натальи Крайневой