УРОКИ ИЗЯЩНОЙ СЛОВЕСНОСТИ

Анатолий Кулагин

 

Об авторе:

Анатолий Валентинович Кулагин (род. в 1958 г.) — филолог, профессор Государственного социально-гуманитарного университета (Коломна), автор книг «Шпаликов» (М., 2017), «Визбор: жизнь поэта» (М., 2019), «Поэтический Петербург Александра Кушнера» (Коломна, 2020), «Высоцкий: Источники. Традиции. Поэтика» (М., 2024) и др. Живет в Коломне.

 

 

«Зато хорош со всех сторон»

О стихотворении Александра Кушнера «Памятник»

 

В одной из недавних журнальных подборок Александра Кушнера (в девятом номере «Звезды» за 2025 год) опубликовано стихотворение «Памятник». Вот его полный текст:

 

Еще люблю Екатерины

Я круглый памятник: мужчины

Сидят вокруг нее внизу —

Где кто? Не знаю, как в лесу

 

Осину путаю с ольхою.

Орлов, Потемкин — эти двое

Или Суворов и еще

Румянцев, приподняв плечо?

 

Не все равно ли? Лишь бы рядом

Сидели, бронзовым нарядом

Прельщая, как их не любить?

Тут и Державин должен быть.

 

А знаешь, скульптор кто? Микешин.

Я почему-то им утешен

И, обойдя его кругом,

Придя домой, прочту о нем.

 

Как хорошо незнаменитым

Быть, как бы заново открытым,

Не слишком ли подробен он?

Зато хорош со всех сторон.

 

Узнать воспетый поэтом памятник, конечно, нетрудно: это монумент Екатерины Второй на площади Островского в Петербурге, в сквере перед зданием Александринского театра, стоящий лицом к Невскому проспекту и хорошо видимый всем, кто по этому проспекту проходит. Вокруг изображенной в полный рост императрицы расположены изваяния сидящих знаменитых людей ее эпохи. Перечислим их всех, как бы обходя памятник, перемещаясь по часовой стрелке от фигуры, расположенной по центру, если стоять у монумента «лицом к лицу»: фаворит Екатерины, генерал-фельд­маршал, создатель Черноморского военного флота Григорий Потемкин; генерал-фельдмаршал Петр Румянцев-Задунайский; первый председатель Академии Российской Екатерина Дашкова; поэт Гавриил Державин; генерал-аншеф Алексей Орлов-Чесменский; адмирал, полярный исследователь Василий Чичагов; просветитель, инициатор создания нескольких учебных заведений Иван Бецкой; фактический глава внешней политики России Александр Безбородко; генералиссимус Александр Суворов. Поэт, как видим, обыграл в стихах более чем половину этих имен (пять из девяти), в очередной раз подтвердив правоту своих давних — теперь уже, можно сказать, программных — стихов, оттолкнувшихся в свою очередь от «Проблемы стихо­творного языка» Юрия Тынянова, где сказано о значении собственных имен в поэзии: «…Чем больше названий, / Тем стих достоверней звучит… / С тыняновской точной подсказкой / Пойдем же вдоль стен и колонн, / С лексической яркой окраской / От собственных этих имен» («Пойдем же вдоль Мойки, вдоль Мойки…», 1970—1971[1]). Обыграно в стихах и имя автора проекта памятника — скульптора Михаила Микешина, ставшего в 1861 году победителем объявленного Академией наук конкурса. Налицо сходство памятника с другой — в таком же стиле выполненной и гораздо более многофигурной — скульптурной композицией Микешина «Тысячелетие России», возведенной в 1862 году в Великом Новгороде. В этом городе Александр Семенович бывал, и хотя в «новгородских» его стихах («Солонка», «Покажется вдруг, что великая готика…») микешинский монумент не упоминается, не помнить о нем поэт, конечно, не может: расположенная в кремле, эта скульптура являет собой одну из главных исторических достопримечательностей города.

О петербургских же памятниках Кушнер писал не раз. Появляются в его стихах и в эссе и знаменитый Медный всадник, и памятники Пушкину (их отражению в творчестве поэта мы несколько лет назад посвятили даже специальную статью[2]) и Грибоедову, и — неожиданно, в ироническом ключе — памятник биологу Мечникову («Лучше камнем быть, камнем… <…> / Как в саду этот Мечников в каменном сюртуке, / Простоквашей спасавшийся — не помогла, как видно»), и бросающийся в глаза своей неуместностью памятник Есенину в Таврическом саду, где Сергей Александрович, «которого никак не назовешь певцом Петербурга» (эссе «Дешевого резца нелепые затеи…»), едва ли и бывал… Теперь в поле поэтического внимания оказался монумент на площади Островского.

Стихотворение «Памятник» только на первый взгляд может показаться незатейливой прогулочной зарисовкой. На самом деле оно стягивает к себе некоторые важные нити творчества поэта.

Начать хочется с того, о чем обычно говорят в последнюю очередь, — со стихотворной техники. «Памятник» написан четырехстопным ямбом — размером, который хотя Пушкину и «надоел» («Домик в Коломне»), именно Пушкиным возведен в ранг «самого классического» размера русской поэзии. Но за спиной Пушкина прорисовываются и хрестоматийные фигуры других поборников четырехстопного ямба — поэтов XVIII века, прежде всего Ломоносова и Державина. Последний, еще раз скажем, является и одним из героев памятника Екатерине.

У самого Кушнера отношения с четырехстопным ямбом складываются весьма любопытно. В сравнительно ранних его стихах этот размер появляется неоднократно — и появляется зачастую там, где есть ассоциации с классической поэзией. Например: «Уходит в небо пар отвесный, / Деревья бьет сырая дрожь, / И ты не дремлешь, друг прелестный, / А щеки варежкою трешь» («Декабрьским утром черно-синим…», 1965). Полушутливая полемика со знаменитым «Зимним утром» не отменяет пушкинской интонации — в силу не только прямой отсылки, но и пушкинского размера, которым само «Зимнее утро» и написано. Между тем ямбическими стихами напоминает о себе в стихах поэта и интересующее нас сейчас осьмнадцатое столетие: «Снежок за полость залетает, / Вблизи не видно ничего, / И вот Капнист стихи читает, / Хемницер слушает его» («Когда и ветрено и снежно…», 1962). Или: «И стих теряет все, что было… / Ты кружишь голову, как хмель, / Условна так же, как Леила / У классицистов и Адель» («Сплошная выдумка, химера…», 1962). Или еще: «Ему потупиться бы скромно: / Живи один, себя спасай. / Радищев! „Чудище огромно, / Стозевно, обло и лаяй“» («Радищев», 1961). Последний случай вообще удивителен: поэт «превращает» в четырехстопный ямб размер источника, то есть взятой в эпиграф к «Путешествию из Петербурга в Москву» и слегка переделанной Радищевым строки «Телемахиды» Тредиаковского — гекзаметр («Чудище обло, озорно, огромно, стозевно и лаяй»). В восьмидесятые-девяностые годы, когда Кушнер был склонен к удлиненному стиху, актуальность четырехстопного ямба для него, кажется, ослабевает. Зато в новом веке, как бы вспомнив о своей прежней манере, поэт возвращается к стиху сравнительно короткому, и четырехстопный ямб под его пером вновь претендует на свою «классическую» репутацию, ассоциируясь все с тем же ломоносовско-державинским жанром:

 

Мне снег заказывает оду

Во славу стужи и зимы.

Смотри, как он красив с исподу,

Как много блеска в нем и тьмы!

           («Мне снег заказывает оду…», 2024)

 

Оборот «Смотри, как он красив с исподу», кстати, поневоле перекликается с финальной строкой «Памятника» — «Зато хорош со всех сторон». Дескать, снежный покров красив не только снаружи (это само собой), но и с изнанки; вот и микешинский памятник «хорош со всех сторон» (к финалу «Памятника» мы еще вернемся). В общем, не удивительно, что в стихах на тему екатерининско-державинской эпохи (речь, конечно, о «Памятнике») Кушнеру понадобился излюбленный размер российских одописцев, и самого Державина в том числе («Властителям и судиям», «Фелица», «Вельможа»…).

Но любопытно при этом, что Кушнер пользуется парной рифмой, для него вообще не характерной. Таких стихотворений у него немного, и встречаются они по преимуществу тоже в поэзии шестидесятых годов («Два лепета, быть может, бормотанья…», 1962; «Солонка», 1962; «Памяти скульптора Александра Матвеева», 1963). В само`й парной рифмовке есть что-то непосредственное, что-то полуфольклорное, даже, может быть, что-то… детское, что-то в духе детских закличек вроде «черного и белого, только не горелого»).

Но что-то детское есть в самом стихотворении «Памятник», в его интонации, в том, как видит лирический герой скульптуру. Первый признак памятника, который сразу бросается ребенку в глаза, — его внешняя форма, как будто это и есть главное: «круглый». Исторические лица вокруг императрицы (не считая, конечно, Дашковой) названы просто «мужчинами». И в самом деле, откуда ребенку знать, каковы заслуги Безбородко или Бецкого? Мужчины — и всё тут. Если уж на то пошло — он вообще их путает, даже прославленного Суворова не очень выделяет («…или Суворов…»): «Не все равно ли?» Ну разве что кто-то «приподнял плечо». Это взрослому человеку, да еще если он гуманитарий, не все равно. А ребенку — все равно. Ему главное — «бронзовый наряд» и «лишь бы рядом сидели…» (поневоле вспоминаются благодаря интонационно-синтаксическому сходству строки из давнего, вполне «взрослого» стихотворения Кушнера «Пиры»: «О, лишь бы томило, мерцало, / Манило до белых волос…»). Фраза «Тут и Державин должен быть» звучит как бы из уст взрослого, с которым ребенок зашел в этот сквер. Дескать, ну эту-то фамилию ты уж точно слышал, это знаменитый поэт, вот сейчас ты увидишь и его, надо только обойти чуть-чуть: пошли вокруг памятника! Тем более в таком же духе звучит и вопрос «А знаешь, скульптор кто?» — вопрос почти учительский (Александр Семенович, напомним, более десятилетия проработал в школе). Как-то «по-детски», будто бы «наивно», звучат и строки «И, обойдя его кругом, / Придя домой, прочту о нем». Читать дома лирический герой собирается о скульпторе, которым он (герой) «утешен» (отметим попутно замечательную рифму и здесь: «Микешин — утешен»), но «обходит-то» он не скульптора, а памятник! Памятник и автор его как бы слились в одно. Впрочем, говорим же мы, не замечая этой самой «детскости» нашей невольной и привычной метонимии (так?): я читаю Толстого, хотя читаю я не Толстого, а его роман. Что-то детское есть даже в самом названии стихотворения: не «Памятник Екатерине», не «Памятник в Петербурге», а просто — «Памятник». Таким может быть непосредственное восприятие ребенка, которому еще не успели объяснить, кто изображен в скульптуре, а он видит просто некое сооружение в сквере. Просто памятник.

Как тут не вспомнить давнее стихотворение Кушнера, именно для детей и написанное, о другом петербургском памятнике — памятнике Ивану Крылову работы Петра Клодта в Летнем саду. В свое время оно вошло в книгу стихов поэта, адресованную детям, ‒ «Как живете» (1988). Напомним:

 

Баснописец Крылов, баснописец Крылов,

Он в саду среди кленов сидит и дубов,

А вокруг него звери и птицы:

Волки, цапли, медведи, лисицы.

                                        («Баснописец Крылов»)

 

Здесь и подавно монумент увиден как бы глазами ребенка, который по непосредственности своей «не замечает» или пока просто не знает, что все эти звери — герои басен Крылова. Просто «было б грустно Крылову сидеть одному», и вот собрались животные и сидят вокруг него — как и мужчины вокруг Екатерины. Разве что постамент у этого памятника не круглый, а прямоугольный, но площадка вполне позволяет обойти кругом и его, и поэтому «эффект круга» есть и здесь. Кстати, Крылов хотя и написал свои знаменитые басни уже в XIX столетии, начинал свой жизненный и творческий путь в ту же екатерининскую эпоху. И потому он в каком-то смысле — «компания» тем, кто изображен на площади Островского. Державину уж точно.

А еще — нынешние стихи некоторыми своими мотивами очень напоминают стихи тоже давние, но уже «взрослые», хотя связанные с темой детства, написанные полвека назад, памятные многим ценителям поэзии Кушнера, — «Как клен и рябина растут у порога…» (1976). Их роднит уже сам мотив созерцания петербургских памятников — кстати, не слишком далеко друг от друга стоящих. Если от площади Островского пройти в сторону Адмиралтейства, то уже через несколько минут окажешься возле Казанского собора и увидишь памятники Кутузову и Барклаю:

 

Ну что же, что в ложноклассическом стиле

Есть нечто смешное, что в тоге, в тумане

Сгустившемся, глядя на автомобили,

Стоит в простыне полководец, как в бане?[3]

 

Памятник Екатерине «ложноклассическим», может быть, и не назовешь, но скипетр, мантия и лавровый венок на голове, поневоле напоминающий, кстати, о Медном всаднике, все-таки создают некоторый античный, классический колорит (который, впрочем не помешал монументу стать «героем» городского фольклора, а скверу получить просторечное народное название «Катькин садик»). Далее, стихи 1976 года — хотя и «взрослые», но… тоже «детские». Лирический герой говорит здесь о своих детских впечатлениях. Напомним зачин стихотворения:

 

Как клен и рябина растут у порога,

Росли у порога Растрелли и Росси,

И мы отличали ампир от барокко,

Как вы в этом возрасте ели от сосен.

 

Иногда приходится слышать, что это полемическая реплика в адрес «тихой» лирики, условно говоря — «рубцовской» поэтической линии. Да, поэт сравнивает петербургских (ленинградских) детей с детьми сельскими: те и другие видят вокруг себя разный пейзаж, одни — городской, другие — сельский. Но это не высокомерие образованного горожанина, не противопоставление «лучшего» «худшему», это — признание объективной реальности (вспоминается заодно и другое кушнеровское, по другому поводу сказанное: «Нас лепили из глины. Но разная глина везде. / В этой — стойкости больше, а в той — белизны и печали»). Да ведь Кушнер и сам — большой любитель и ценитель природы; чтобы убедиться в этом, достаточно перелистать хотя бы изданный вырицкими книголюбами сборник его «дачных» стихов «Испытание счастьем». Так вот, в новейшем стихотворении этот мотив звучит заново: «…как в лесу / Осину путаю с ольхою» (и что уж удивляться тому, что лирический герой поэта, «Не умеющий, впрочем, тростник отличить от бамбука», в другой раз путает эти не растущие в нашей полосе экзотические растения; см. стихотворение «Где теперь? Где-нибудь на Тобаго теперь, в Тринидаде…», 1992). «Лесная путаница» не только напоминает о «путанице» в стихах полувековой давности, но и уравнена с «путаницей городской»: дескать, в сидящих вокруг императрицы «мужчинах» тоже запутаешься, кто там из них есть кто. Особенно если смотришь на расстоянии, не приближаясь к постаменту и не читая подписи. Издалека-то они все друг на друга похожи.

Но вернемся в начало стихотворения, к первым строкам его: «Еще люблю Екатерины / Я круглый памятник…» Они сразу включают читателя стихотворения в поэтический мир Кушнера вообще: ведь этот зачин как бы предполагает, что все, что поэт любит в своем городе (а Кушнер известен как большой ценитель и постоянный певец Петербурга), читателю уже знакомо. Это почти как пушкинское обращение к читателям «Друзья Людмилы и Руслана!» в начале «Онегина»: мол, вы меня уже читали, а вот вам и новые стихи. Поэтому и можно начать, что называется, с места в карьер, «без предисловий, сей же час» (цитата оттуда же), просто добавляя в копилку кушнеровских любимых городских примет еще одну достопримечательность. Что же касается самого зачина «Еще люблю…», то он прозвучал у Кушнера более полувека назад в стихотворении, по содержанию тоже чисто петербургском, и более того — стал там даже рефреном:

 

Еще люблю лепной карниз,

Цветы и маски на фасаде.

Стрижи, ныряющие вниз,

В речной купаются прохладе.

Шумит подвижная листва,

И гневом полнится и страстью

Слепая, в оспе, маска льва

С набитой веточками пастью.

 

Еще я знаю некий двор

Прямоугольный, с круглой башней.

Еще известен мне узор

Решетки в садике домашнем.

Еще Лукомский мне открыл

Красу Пенькового буяна.

Еще изгиб литых перил

Я достаю, как из кармана.

              («Еще люблю лепной карниз…», 1969—1970)

 

Напомнив попутно о похожем зачине в стихотворении 1985 года «Кипарис» («За то еще люблю я черный кипарис, / За то еще люблю, за то еще, что, черный, / Он всех темнее здесь, и сверху смотрит вниз / Один повисший клок, безвольный, беспризорный. / Я черный кипарис за то еще люблю…»), отметив упоминание в этих стихах «круглой башни» (ср. с «круглым памятником»), — обратим внимание на единственную в стихотворении «Еще люблю лепной карниз…» точную топонимическую привязку — Пеньковый буян (он же Тучков буян, он же «дворец Бирона») на берегу Малой Невы, и на ассоциацию с чтением краеведческого источника — книги Георгия Лукомского «Старый Петербург» (1917), действительно содержащей сведения об этом здании. Ведь и в стихах о памятнике Екатерине лирический герой собирается почитать о скульпторе, а значит, и о самом монументе; то есть — и там и здесь «открытие» петербургской достопримечательности связано с чтением, что вообще для лирического героя Кушнера не удивительно. Ведь читает он постоянно и много: «Я книгу опустил — и выронил закладку…»; «И нас в беде поддерживала книга…»; «Читая Набокова, думал о том…» и так далее. Но в случае с Микешиным это не просто чтение, а, говоря наукообразно, получение справочной информации. Между тем и такой поэтический ход читателю Кушнера знаком:

 

К вокзалу Царского Села

Не электричка подошла,

А поезд сумрачный из Гдова. <…>

 

Где он, этот Гдов?

Приедем — атлас я открою.

                                 («В поезде», 2008)

 

Или другой случай — лирического героя заинтересовала висящая в гостиничном номере репродукция картины, и он пытается определить по памяти имя автора:

 

Курбе или кто-то другой?

К кому мою радость примерю?

Когда из Египта домой

Вернемся, я это проверю.

                         («В номере», 1999)

 

Житейский эпизод или художественное впечатление требует порой «проверки» по книге. Напомним еще раз текст «Памятника»: «Придя домой, прочту
о нем». Иной торопливый современник тут же, в сквере, достал бы айфон, наскоро проглотил бы пару фраз из «Википедии» и вполне бы этим удо­влетворился. Но Александр Семенович (и его лирический герой) — человек обстоятельный и поспешности не любит. Кстати сказать, и намерение обойти памятник «кругом» (даром, что ли, он круглый!) — тоже знак внимательного к нему отношения: надо же всё хорошенько разглядеть. Приведем для сравнения стихи пусть не «уличные», но «музейные», навеянные одним из экспонатов античного отдела Эрмитажа — древним саркофагом:

 

Там кто-то горько спит — живые только сладко

Спят, — мерно обойдя его со всех сторон,

Мы видим: жизнь и смерть — единая двойчатка,

На смертном камне мир живой запечатлен.

       («Как буйно жизнь кипит на стенках саркофага!..», 1979)

 

А в последнем четверостишии нас ждет реминисценция из хрестоматийного стихотворения Пастернака «Быть знаменитым некрасиво». У Кушнера читаем: «Как хорошо незнаменитым / Быть, как бы заново открытым…» «Заново открыт» в стихотворении все тот же Микешин, о котором лирический герой будет читать дома. Но неужели Микешин — «незнаменитый»? Двух масштабных монументов — петербургского и новгородского (а у него есть еще, в том числе композиционно напоминающий петербургский, разрушенный большевиками и ныне восстановленный памятник Екатерине в Краснодаре, работа над которым была завершена скульптором Борисом Эдуардсом уже после кончины Микешина, последовавшей в 1896 году) —
не достаточно ли для того, чтобы снискать признание? Дело тут, кажется, не в «объективной» прославленности, а в «субъективном» восприятии: это наш лирический герой то ли забыл о скульпторе, то ли вообще мало знал о нем и теперь «заново» его для себя «открывает». Ощутимый анжамбеман, разбивающий фразу («…незнаменитым / Быть…»), подчеркивает эту внутреннюю перемену: новое открытие происходит как будто неожиданно для самого героя. Но как замечательно обошелся Кушнер с крылатым выражением из поэтического источника! Он переместил приставку «не» с наречия («некрасиво») на прилагательное («незнаменитым»). Получилось так, что Кушнер вроде бы согласен с Пастернаком и отрицает «знаменитость», но в итоге-то он Пастернака оспаривает: мол, если мы заново откроем Микешина, да кого бы то ни было (фраза поневоле получает ощутимое расширительное значение), то он станет знаменитым — или вернет себе славу, которая на время почему-то от него ушла. И это будет правильно.

У Кушнера это уже второй случай поэтического спора с пастернаковской максимой. В 2021 году он написал вот такие стихи:

 

Как хотелось в начале,

Давнем, полузабытом,

Чтобы все тебя знали,

То есть быть знаменитым.

 

А потом у поэта

С огорченьем, ревниво

Прочитал ты, что это

Стыдно и некрасиво.

 

Недостойно вниманья,

Не имеет значенья,

Но смущал назиданья

Призвук и поученья.

 

И поэтому трудно

Было с ним согласиться.

А еще он так чудно

Был похож на счастливца.

 

Стихи, конечно, полушутливые, это позволяет мнение Пастернака слегка утрировать (слов «стыдно» и «недостойно вниманья», звучащих резче чем «некрасиво», у него все-таки нет, их Кушнер классику «приписал»), но призвук «назиданья» и «поученья» в стихах и вообще в искусстве Александр Семенович не любит в самом деле. Сравним: «С разумом — прочь, с назиданьем — отстаньте, / Разве весна помещается в смету?» («В детстве мечталось о славе Шопена…», 2004; кстати — «мечталось о славе»!). И еще — близкое по смыслу: «Как безыдейность мне нравится и непредвзятость…» («Питер де Хох оставляет калитку открытой…», ок. 2010). Здесь, заметим, тоже есть анжамбеман, как бы «сбивающий» поэтическую мысль Пастернака: «Но смущал назиданья / Призвук и поученья». Но главное, пастернаковская мысль «компрометируется» его (Пастернака) собственным «счастьем» — от творчества и… наверное, от славы. Так что «быть знаменитым» — несмотря на легкую ироничность Кушнера по отношению к «знаменитости» как таковой — не так уж и плохо, и уж точно своя прелесть есть в том, чтобы обрести признание не сразу, а быть «как бы заново открытым». Как скульптор Микешин.

Но здесь есть и еще один, не сразу замечаемый читателем нюанс. Напо­мним еще раз сказанное в стихах о Микешине: «Я почему-то им утешен». Откуда берется «утешение»? Не проецирует ли лирический герой судьбу скульп­тора на свою? Мотив славы появляется в стихах Кушнера не раз, и всегда мы ощущаем его как примету своеобразной поэтической «маргинальности», пребывания в стороне от литературных «тусовок» и столичной литературной суеты. Жизнь в Петербурге/Ленинграде (вспоминается строка Льва Озерова: «Великий город с областной судьбой») приучает к тому, что не в славе счастье: «Нас больше не мучит желание славы, / Другие у нас представленья и нравы, / И милая спит, и в ночной тишине / Пусть ей не мешает молва обо мне» («О слава, ты так же прошла за дождями…», 1972). Или: «…Невозможно разбогатеть, / А уж славы и вовсе нет, / Лишь посмертная — мишурой, / Презентацией москвичей, / Мандариновой кожурой / Скрыта, жалкая, от очей» («В этом городе могут жить…», ок. 2003). Утешает сам город, утешает любовь, утешает поэзия, и утешает… Микешин, его судьба и его заслуги. В конце концов Бог сохраняет всё и воздает каждому по делам его.

Ну и наконец: «Не слишком ли подробен он?»

В качестве оправдания «излишних» подробностей легко можно сослаться на «акмеистическую» склонность самого Кушнера как поэта к детализации. Он в самом деле любит поэтические перечни, особенно применительно к петербургскому городскому пейзажу. В подтверждение этого можно напомнить хотя бы уже цитированное нами выше стихотворение о Мойке:

 

Пойдем мимо пушкинских окон,

Музейных подобранных штор,

Минуем Капеллы широкой

Овальный, с афишами, двор —

 

или, например, вот такие стихи, менее известные, но от этого не менее показательные:

 

…Окно на Охту, с шорохом трамвая,

Окно на сад, который так люблю.

Окно на поле Марсово, с персидской

Сиренью и гробницами. Окно

В колодец петербургский, с подворотней,

И дворницкой…

                         («Окна», 1975)

 

Во втором случае перечислительная интонация даже повлекла за собой отказ от рифмы — явление для Кушнера вообще редкое; поэт известен как мастер классической стиховой формы («Не я поклонник белого стиха») и однажды полушутя заметил, что готов «за рифмой спуститься… хоть в Нижний Тагил» (уже цитированное нами «Где теперь? Где-нибудь на Тобаго теперь, в Тринидаде…»). Вообще строки «Окон» звучат почти «по-пушкински», напоминая о тоже белых стихах классика, тем же размером написанных («Вот опальный домик… <…> Вот холм лесистый… <…> По брегам отлогим / Рассеяны деревни…»). Так вот, подробностям памятника — и, соответственно, стихов о нем — мы могли бы и не удивляться, а сам поэт риторическим вопросом мог бы и не задаваться. Но обратим внимание на следующую — она же заключительная в стихотворении — строку: «Зато хорош со всех сторон». Произнесено слово «зато», которое по сути есть признание в том, что памятник все-таки «слишком подробен». Ну и пусть! Зато — хорош. Так финальное четверостишие содержит в себе целых два смысловых сдвига, два «перевертыша» (о «знаменитости» и о «подробностях»), уводящих читателя от стереотипного восприятия и монумента, и стихотворения.

И напоследок — вновь новгородский, хотя и проступающий невольно, мотив. Спустя примерно год после стихов о памятнике Екатерине поэт написал уже упоминавшееся нами вскользь стихотворение «Покажется вдруг, что великая готика…», в котором «игольчатому» и «занозистому» готическому стилю, «надменному» и «напористому», противопоставлен «покладистый, купольный нрав» православных храмов Торговой стороны древнего города, замечательная панорама которой открывается с противоположного речного берега:

 

И все-таки как хороши новгородские

Над Волховом церкви, ничуть не громоздкие,

Их белый и благожелательный ряд…

Как редко, как мало о них говорят!

 

Отметим здесь тот же лирический ход, что и в «Памятнике»: «И все-таки как хороши…»; сравним: «Зато хорош со всех сторон». Поэтическое любование в обоих случаях приходит как бы в противовес недооценке. А сожаление о том, что о новгородских храмах «редко говорят» (а надо бы узнать о них побольше!), сродни намерению «прочесть» о творце стоящего в центре Петербурга монумента.

 

…Памятнику на площади Островского уже более полутора столетий, но, кажется, до Кушнера никто из поэтов не посвятил ему целого стихотворения. Теперь же и эта скульптура, наряду со многими другими, воспетыми русскими стихо­творцами, стала частью поэтического портрета города. И как знать — не ждет ли ее, с легкой руки Александра Семеновича, своя счастливая литературная судьба, подобная судьбе Медного всадника или сфинксов на Университетской набережной?

 


1. Датировка этого и других цитируемых в статье стихотворений дается по справочнику, где использованы сведения, полученные от самого поэта: Александр Кушнер: материалы к биб­лиографии / Сост. А. В. Кулагин. М., 2021.

2. См.: Кулагин А. Три пушкинских памятника / Кулагин А. Поэтический Петербург Александра Кушнера: Монография. Статьи. Эссе. Коломна, 2020. С. 241—260.

3. Любопытно, что Крылов и Кутузов «сошлись» у Кушнера в одном его раннем стихотворении, никогда не публиковавшемся, в 1960-е годы ходившем среди любителей поэзии в копиях. С разрешения поэта приводим его полный текст: «Поджидая ветреницу-музу, / Хмурит он досадливо чело. / Он Крылов. / А брат его, Кутузов, / На коня влезает тяжело. / И по лужам скачет, как мальчишка, / Полежать бы, господи! — куды… / Смех и грех! Их мучает одышка, / Тяготят большие животы. / Но нельзя их в звании понизить. / Поменять местами — это да! / Кто Кутузов? — Главный баснописец! / И Крылов — фельдмаршал хоть куда! / Слаще пенья тяжкое храпенье / Этих двух, в России, поутру. / Рвенье? Нет. / Презренье? Нет. / Терпенье! / То, что нам как раз не по нутру. / Не шумите рядом, пустобрехи, / Не толкайте под руку, юнцы. / Все враги получат на орехи, / Бонапарты, воры и лжецы».

Александр Петрович Вергелис

Рецензии в рубрике «Хвалить нельзя ругать»

( № 1, 3, 5, 7, 8, 9, 10, 11, 12 )

Варвара Ильинична Заборцева

Пинега. Повесть (№ 1)

Елена Олеговна Пудовкина

Цикл стихотворений (№ 12)

Иван Вячеславович Чеботарев

Очерки по истории донского казачества в Гражданскую войну (№ 7, 8, 9, 10,)

ЗА ЛУЧШИЙ ДЕБЮТ В "ЗВЕЗДЕ"

Яна Игоревна Половинкина

Гамельн. Повесть (№ 7)

ПРЕМИЯ ИМЕНИ
ГЕННАДИЯ ФЕДОРОВИЧА КОМАРОВА

Владимир Иванович Салимон

Подписка на журнал «Звезда» оформляется на территории РФ
по каталогам:

«Подписное агентство ПОЧТА РОССИИ»,
Полугодовой индекс — ПП686
«Объединенный каталог ПРЕССА РОССИИ. Подписка–2024»
Полугодовой индекс — 42215
ИНТЕРНЕТ-каталог «ПРЕССА ПО ПОДПИСКЕ» 2024/1
Полугодовой индекс — Э42215
«ГАЗЕТЫ И ЖУРНАЛЫ» группы компаний «Урал-Пресс»
Полугодовой индекс — 70327
ПРЕССИНФОРМ» Периодические издания в Санкт-Петербурге
Полугодовой индекс — 70327
Для всех каталогов подписной индекс на год — 71767

В Москве свежие номера "Звезды" можно приобрести в книжном магазине "Фаланстер" по адресу Малый Гнездниковский переулок, 12/27

Михаил Петров - 9 рассказов
Михаил Петрович Петров, доктор физико-математических наук, профессор, занимается исследованиями в области термоядерного синтеза, главный научный сотрудник Физико-технического института им. А.Ф. Иоффе, лауреат двух Государственных премий в области науки и техники. Автор более двухсот научных работ.
В 1990-2000 гг. работал в качестве приглашенного профессора в лабораториях по исследованию управляемого термоядерного синтеза в Мюнхене (ФРГ), Оксфорде (Великобритания) и в Принстоне (США).
В настоящее время является научным руководителем работ по участию ФТИ им. Иоффе в создании международного термоядерного реактора ИТЭР, сооружаемого во Франции с участием России. М.П. Петров – член Общественного совета журнала «Звезда», автор ряда литературных произведений. Его рассказы, заметки, мемуарные очерки публиковались в журналах «Огонек» и «Звезда».
Цена: 400 руб.
Михаил Толстой - Протяжная песня
Михаил Никитич Толстой – доктор физико-математических наук, организатор Конгрессов соотечественников 1991-1993 годов и международных научных конференций по истории русской эмиграции 2003-2022 годов, исследователь культурного наследия русской эмиграции ХХ века.
Книга «Протяжная песня» - это документальное детективное расследование подлинной биографии выдающегося хормейстера Василия Кибальчича, который стал знаменит в США созданием уникального Симфонического хора, но считался загадочной фигурой русского зарубежья.
Цена: 1500 руб.
Долгая жизнь поэта Льва Друскина
Это необычная книга. Это мозаика разнообразных текстов, которые в совокупности своей должны на небольшом пространстве дать представление о яркой личности и особенной судьбы поэта. Читателю предлагаются не только стихи Льва Друскина, но стихи, прокомментированные его вдовой, Лидией Друскиной, лучше, чем кто бы то ни было знающей, что стоит за каждой строкой. Читатель услышит голоса друзей поэта, в письмах, воспоминаниях, стихах, рассказывающих о драме гонений и эмиграции. Читатель войдет в счастливый и трагический мир талантливого поэта.
Цена: 300 руб.
Сергей Вольф - Некоторые основания для горя
Это третий поэтический сборник Сергея Вольфа – одного из лучших санкт-петербургских поэтов конца ХХ – начала XXI века. Основной корпус сборника, в который вошли стихи последних лет и избранные стихи из «Розовощекого павлина» подготовлен самим поэтом. Вторая часть, составленная по заметкам автора, - это в основном ранние стихи и экспромты, или, как называл их сам поэт, «трепливые стихи», но они придают творчеству Сергея Вольфа дополнительную окраску и подчеркивают трагизм его более поздних стихов. Предисловие Андрея Арьева.
Цена: 350 руб.
Ася Векслер - Что-нибудь на память
В восьмой книге Аси Векслер стихам и маленьким поэмам сопутствуют миниатюры к «Свитку Эстер» - у них один и тот же автор и общее время появления на свет: 2013-2022 годы.
Цена: 300 руб.
Вячеслав Вербин - Стихи
Вячеслав Вербин (Вячеслав Михайлович Дреер) – драматург, поэт, сценарист. Окончил Ленинградский государственный институт театра, музыки и кинематографии по специальности «театроведение». Работал заведующим литературной частью Ленинградского Малого театра оперы и балета, Ленинградской областной филармонии, заведующим редакционно-издательским отделом Ленинградского областного управления культуры, преподавал в Ленинградском государственном институте культуры и Музыкальном училище при Ленинградской государственной консерватории. Автор многочисленных пьес, кино-и телесценариев, либретто для опер и оперетт, произведений для детей, песен для театральных постановок и кинофильмов.
Цена: 500 руб.
Калле Каспер  - Да, я люблю, но не людей
В издательстве журнала «Звезда» вышел третий сборник стихов эстонского поэта Калле Каспера «Да, я люблю, но не людей» в переводе Алексея Пурина. Ранее в нашем издательстве выходили книги Каспера «Песни Орфея» (2018) и «Ночь – мой божественный анклав» (2019). Сотрудничество двух авторов из недружественных стран показывает, что поэзия хоть и не начинает, но всегда выигрывает у политики.
Цена: 150 руб.
Лев Друскин  - У неба на виду
Жизнь и творчество Льва Друскина (1921-1990), одного из наиболее значительных поэтов второй половины ХХ века, неразрывно связанные с его родным городом, стали органически необходимым звеном между поэтами Серебряного века и новым поколением питерских поэтов шестидесятых годов. Унаследовав от Маршака (своего первого учителя) и дружившей с ним Анны Андреевны Ахматовой привязанность к традиционной силлабо-тонической русской поэзии, он, по существу, является предтечей ленинградской школы поэтов, с которой связаны имена Иосифа Бродского, Александра Кушнера и Виктора Сосноры.
Цена: 250 руб.
Арсений Березин - Старый барабанщик
А.Б. Березин – физик, сотрудник Физико-технического института им. А.Ф. Иоффе в 1952-1987 гг., занимался исследованиями в области физики плазмы по программе управляемого термоядерного синтеза. Занимал пост ученого секретаря Комиссии ФТИ по международным научным связям. Был представителем Союза советских физиков в Европейском физическом обществе, инициатором проведения конференции «Ядерная зима». В 1989-1991 гг. работал в Стэнфордском университете по проблеме конверсии военных технологий в гражданские.
Автор сборников рассказов «Пики-козыри (2007) и «Самоорганизация материи (2011), опубликованных издательством «Пушкинский фонд».
Цена: 250 руб.
Игорь Кузьмичев - Те, кого знал. Ленинградские силуэты
Литературный критик Игорь Сергеевич Кузьмичев – автор десятка книг, в их числе: «Писатель Арсеньев. Личность и книги», «Мечтатели и странники. Литературные портреты», «А.А. Ухтомский и В.А. Платонова. Эпистолярная хроника», «Жизнь Юрия Казакова. Документальное повествование». br> В новый сборник Игоря Кузьмичева включены статьи о ленинградских авторах, заявивших о себе во второй половине ХХ века, с которыми Игорь Кузьмичев сотрудничал и был хорошо знаком: об Олеге Базунове, Викторе Конецком, Андрее Битове, Викторе Голявкине, Александре Володине, Вадиме Шефнере, Александре Кушнере и Александре Панченко.
Цена: 300 руб.
Национальный книжный дистрибьютор
"Книжный Клуб 36.6"

Офис: Москва, Бакунинская ул., дом 71, строение 10
Проезд: метро "Бауманская", "Электрозаводская"
Почтовый адрес: 107078, Москва, а/я 245
Многоканальный телефон: +7 (495) 926- 45- 44
e-mail: club366@club366.ru
сайт: www.club366.ru

Почта России