ЧТО ВЫ ДУМАЕТЕ О ТОЛСТОМ?
ЛАДА ПАНОВА
Об авторе:
Лада Геннадьевна Панова — филолог, работала в ИРЯ РАН (Москва), преподавала в Университете Южной Калифорнии и Калифорнийском университете (UCLA, Лос-Анджелес), приглашенный исследователь UCLA. Лауреат премии «Anthologia» («Новый мир», 2021)
2. В школе, и тогда же бесконечно перечитывала оба романа вместо домашних заданий. Знала какие-то страницы практически наизусть.
5. Нет, но это и не требуется.
6. Всегда сочувствую. В то же время разделяю взгляд на нее замечательного, но неизвестного в России американского толстоведа Edward’a Wasiolek’a («Tolstoy’s Major Fiction», 1978): в лице Анны Толстой разбирается со своей собственной сексуальностью как силой, порабощающей человека и толкающей его к смерти. Что было бы, если бы идеальная, красивая, умная женщина, а не он сам — некрасивый, неидеальный — пережила бы опыт всепоглощающей любви?
7. Однозначно да, и вообще самым великим писателем, когда-либо писавшим по-русски.
9. Умею, много преподавала университетских курсов по Толстому — и всегда различала именно эти три ипостаси. То, что нуждается в дальнейшем обдумывании, это новая религия, учрежденная Толстым: до какой степени она сближается с жизнетворчеством, учрежденным символистами (в первую очередь — Блоком с его религией Вечной Женственности), или, например, с жизнетворчеством Максима Горького как пролетарского писателя? У Толстого все-таки получалось проводить границу между творчеством и жизнетворчеством, что особенно хорошо видно по «Хаджи-Мурату» — самой поздней повести, где есть критический взгляд Толстого на общество, но нет, например, непротивления злу насилием. Если, согласно Владиславу Ходасевичу, энергия символистов расходовалась на жизнетворчество и творчество за счет этого было обеднено, то натура Толстого настолько широка, что он мог позволить себе быть и писателем, и религиозным гуру, и не очень смешивать одно с другим.
11. Если бы мы жили в идеальном мире, то непротивление злу насилием было бы и моей доктриной. А в неидеальном это, к сожалению, рождает утопический взгляд на людей и ведет к еще худшим бедствиям.
12. Нет. Нравится фильм «The Last Station» (2009), где этот конфликт художественно препарируется. И нравится фильм Авдотьи Смирновой «История одного назначения» (2018), где семья Толстых живет в гармонии друг с другом.
13. Нет. У меня личность Толстого вызывает восхищение в любом (начиная с 20 лет) возрасте. Уход из Ясной Поляны — поступок, какой мало кто может себе позволить.
14. Гордость, безусловно, была, но ничего бесовского не вижу. Беду, если не позор, вижу в другом — что Толстой по-прежнему отлучен от Церкви.
15. Нет, люблю Толстого-писателя и Толстого-личность, все остальное — частное дело его и его семьи.
16. Я бы поставила вопрос иначе: смогла бы С. А. прожить яркую, интересную, в отдельные периоды — счастливую жизнь, если бы Толстой не сделал ей предложения?
17. Да; и тоже да.
18. Нравится, что и граф, и аристократ, но одновременно и мужик (не побоюсь этого ленинского определения). Граф и аристократ — это культура, самодисциплина, способность к самообучению. Мужик — то, что добавляет широту восприятия мира, дает глубину овладения русским языком, некоторую почвенность. В целом граф-мужик обеспечивает Толстому всеохватность, знание жизни во всех измерениях.
19. Всегда нужен как писатель, люблю перечитывать его шедевры — «Анну Каренину», «Войну и мир», «Детство», «Хаджи-Мурата», а еще «Холстомера». Всегда мурашки по коже от «Крейцеровой сонаты» — препарирование отношений полов там отменное! Хотя шедевр ли это?
Как мыслитель — сложный вопрос, поскольку Толстой был самоучкой, и это чувствуется — особенно в препарировании исторических процессов на страницах «Войны и мира».
Толстой мифа — самая далекая от меня категория из всего перечисленного. «Только мой Толстой» полностью исключает это измерение.
20. Любимое — первые семь книг «Анны Карениной» (про восьмую полной уверенности нет). Про нелюбимое — не знаю.
22. Однозначно Толстой (как в паре «Джойс—Пруст» — однозначно Джойс). Но это я пишу не к принижению Достоевского (или Пруста). У Достоевского не хватало времени на отделку текстов, что для меня — минус (таков опыт недавнего перечитывания его романов). Его психотип — тоже скорее не мой.
23. У Берлина в «Еже и лисе» несколько концепций Толстого, но если Вы имеете в виду ту, с которой эссе начинается, то есть что природа толстовского творчества — лисья (= знать много), а он выдавал себя за ежа (= знать что-то одно и притом главное), то она хорошо накладывается на Толстого. С Берлина всегда приятно начинать университетский курс — эта его концепция замечательно вводит в суть дела.
24. Была раза четыре и не отказалась бы побывать еще. Действительно, зачем? Мои предки по линии мамы — из Тульской области, города Белева, так что Толстой — миф, живущей в моей семье. Родители любили путешествовать и передали мне это: так случилось мое собственное путешествие в Ясную Поляну (по пути из Тулы в Орел). Была еще на яснополянской конференции 2007 года. Мой доклад, ставший впоследствии статьей и главой книги «Зрелый модернизм» (2021), был посвящен тому, как Михаил Кузмин вывел Толстого и Софью Андреевну в «Кушетке тети Сони» (где тетя Соня — намек на Софью Андреевну) и «„Лекции Достоевского“» (где за Достоевским маячат записи Толстого на фонограф). Оба рассказа — попытка Кузмина отстоять свое место в русской прозе, решив главный вопрос дореволюционного времени: можно ли писать после Толстого?
25. Для меня это идеальная формулировка — люблю. Более того, почитаю, восхищаюсь. Но все это без мифа, без шор, с пониманием того, что писатели — тоже люди, и ничто человеческое им не чуждо.
Моя давнишняя, но пока что не сбывшаяся мечта — написать толстоведческую работу. Это чрезвычайно трудно, потому что толстоведение — прекрасно разработанная область, где многое сделано.
| |
|
|
Лауреаты премии журнала "Звезда" за лучшие публикации 2025 года
Александр Петрович Вергелис
Рецензии в рубрике «Хвалить нельзя ругать»
( № 1,
3,
5,
7,
8,
9,
10,
11,
12 )
Иван Вячеславович Чеботарев
Очерки по истории донского казачества в Гражданскую войну (№ 7, 8, 9, 10,)
ПРЕМИЯ ИМЕНИ ГЕННАДИЯ ФЕДОРОВИЧА КОМАРОВА
Владимир Иванович Салимон
Подписка на журнал «Звезда» оформляется на территории РФ по каталогам:
«Подписное агентство ПОЧТА РОССИИ»,
Полугодовой индекс — ПП686
«Объединенный каталог ПРЕССА РОССИИ. Подписка–2024»
Полугодовой индекс — 42215
ИНТЕРНЕТ-каталог «ПРЕССА ПО ПОДПИСКЕ» 2024/1
Полугодовой индекс — Э42215
«ГАЗЕТЫ И ЖУРНАЛЫ» группы компаний «Урал-Пресс»
Полугодовой индекс — 70327
Для всех каталогов подписной индекс на год — 71767
|
В Москве свежие номера "Звезды" можно приобрести в книжном магазине "Фаланстер" по адресу Малый Гнездниковский переулок, 12/27
| Новые книги издательства "Журнал «Звезда»": |
Михаил Петрович Петров, доктор физико-математических наук, профессор, занимается исследованиями в области термоядерного синтеза, главный научный сотрудник Физико-технического института им. А.Ф. Иоффе, лауреат двух Государственных премий в области науки и техники. Автор более двухсот научных работ.
В 1990-2000 гг. работал в качестве приглашенного профессора в лабораториях по исследованию управляемого термоядерного синтеза в Мюнхене (ФРГ), Оксфорде (Великобритания) и в Принстоне (США).
В настоящее время является научным руководителем работ по участию ФТИ им. Иоффе в создании международного термоядерного реактора ИТЭР, сооружаемого во Франции с участием России. М.П. Петров – член Общественного совета журнала «Звезда», автор ряда литературных произведений. Его рассказы, заметки, мемуарные очерки публиковались в журналах «Огонек» и «Звезда».
Цена: 400 руб.
Михаил Никитич Толстой – доктор физико-математических наук, организатор Конгрессов соотечественников 1991-1993 годов и международных научных конференций по истории русской эмиграции 2003-2022 годов, исследователь культурного наследия русской эмиграции ХХ века.
Книга «Протяжная песня» - это документальное детективное расследование подлинной биографии выдающегося хормейстера Василия Кибальчича, который стал знаменит в США созданием уникального Симфонического хора, но считался загадочной фигурой русского зарубежья.
Цена: 1500 руб.
Это необычная книга. Это мозаика разнообразных текстов, которые в совокупности своей должны на небольшом пространстве дать представление о яркой личности и особенной судьбы поэта. Читателю предлагаются не только стихи Льва Друскина, но стихи, прокомментированные его вдовой, Лидией Друскиной, лучше, чем кто бы то ни было знающей, что стоит за каждой строкой. Читатель услышит голоса друзей поэта, в письмах, воспоминаниях, стихах, рассказывающих о драме гонений и эмиграции. Читатель войдет в счастливый и трагический мир талантливого поэта.
Цена: 300 руб.
Это третий поэтический сборник Сергея Вольфа – одного из лучших санкт-петербургских поэтов конца ХХ – начала XXI века. Основной корпус сборника, в который вошли стихи последних лет и избранные стихи из «Розовощекого павлина» подготовлен самим поэтом. Вторая часть, составленная по заметкам автора, - это в основном ранние стихи и экспромты, или, как называл их сам поэт, «трепливые стихи», но они придают творчеству Сергея Вольфа дополнительную окраску и подчеркивают трагизм его более поздних стихов. Предисловие Андрея Арьева.
Цена: 350 руб.
В восьмой книге Аси Векслер стихам и маленьким поэмам сопутствуют миниатюры к «Свитку Эстер» - у них один и тот же автор и общее время появления на свет: 2013-2022 годы.
Цена: 300 руб.
Вячеслав Вербин (Вячеслав Михайлович Дреер) – драматург, поэт, сценарист. Окончил Ленинградский государственный институт театра, музыки и кинематографии по специальности «театроведение». Работал заведующим литературной частью Ленинградского Малого театра оперы и балета, Ленинградской областной филармонии, заведующим редакционно-издательским отделом Ленинградского областного управления культуры, преподавал в Ленинградском государственном институте культуры и Музыкальном училище при Ленинградской государственной консерватории. Автор многочисленных пьес, кино-и телесценариев, либретто для опер и оперетт, произведений для детей, песен для театральных постановок и кинофильмов.
Цена: 500 руб.
В издательстве журнала «Звезда» вышел третий сборник стихов эстонского поэта Калле Каспера «Да, я люблю, но не людей» в переводе Алексея Пурина. Ранее в нашем издательстве выходили книги Каспера «Песни Орфея» (2018) и «Ночь – мой божественный анклав» (2019). Сотрудничество двух авторов из недружественных стран показывает, что поэзия хоть и не начинает, но всегда выигрывает у политики.
Цена: 150 руб.
Жизнь и творчество Льва Друскина (1921-1990), одного из наиболее значительных поэтов второй половины ХХ века, неразрывно связанные с его родным городом, стали органически необходимым звеном между поэтами Серебряного века и новым поколением питерских поэтов шестидесятых годов. Унаследовав от Маршака (своего первого учителя) и дружившей с ним Анны Андреевны Ахматовой привязанность к традиционной силлабо-тонической русской поэзии, он, по существу, является предтечей ленинградской школы поэтов, с которой связаны имена Иосифа Бродского, Александра Кушнера и Виктора Сосноры.
Цена: 250 руб.
А.Б. Березин – физик, сотрудник Физико-технического института им. А.Ф. Иоффе в 1952-1987 гг., занимался исследованиями в области физики плазмы по программе управляемого термоядерного синтеза. Занимал пост ученого секретаря Комиссии ФТИ по международным научным связям. Был представителем Союза советских физиков в Европейском физическом обществе, инициатором проведения конференции «Ядерная зима». В 1989-1991 гг. работал в Стэнфордском университете по проблеме конверсии военных технологий в гражданские.
Автор сборников рассказов «Пики-козыри (2007) и «Самоорганизация материи (2011), опубликованных издательством «Пушкинский фонд».
Цена: 250 руб.
Литературный критик Игорь Сергеевич Кузьмичев – автор десятка книг, в их числе: «Писатель Арсеньев. Личность и книги», «Мечтатели и странники. Литературные портреты», «А.А. Ухтомский и В.А. Платонова. Эпистолярная хроника», «Жизнь Юрия Казакова. Документальное повествование». br>
В новый сборник Игоря Кузьмичева включены статьи о ленинградских авторах, заявивших о себе во второй половине ХХ века, с которыми Игорь Кузьмичев сотрудничал и был хорошо знаком: об Олеге Базунове, Викторе Конецком, Андрее Битове, Викторе Голявкине, Александре Володине, Вадиме Шефнере, Александре Кушнере и Александре Панченко.
Цена: 300 руб.
Национальный книжный дистрибьютор "Книжный Клуб 36.6"
Офис: Москва, Бакунинская ул., дом 71, строение 10
Проезд: метро "Бауманская", "Электрозаводская"
Почтовый адрес: 107078, Москва, а/я 245
Многоканальный телефон: +7 (495) 926- 45- 44
e-mail: club366@club366.ru
сайт: www.club366.ru
|