ХВАЛИТЬ НЕЛЬЗЯ РУГАТЬ

 

 

Вл. Новиков. Отвечаю. Интервью как литературно-критический жанр.

М.: Фак. журн. МГУ, 2025

 

Писать критику на книгу, в которой критику критикуют, — дело слишком рискованное. Посему никакой критики. Благоразумие рекомендует ограничиться невинными читательскими впечатлениями. На худой конец, цитированием. Вот, кстати, что пишет (то есть говорит) автор (то есть респондент) по поводу современной критики: «…очень много делопроизводителей от критики, которые выплескивают диссертационную рутину на страницы литературного журнала». Или вот: «Не хватает яркости. К великому прискорбию, сейчас господствует если не серость, то бесцветность». И еще: «Мало риторической техники, мало мастерства, очень рыхлая композиция и недостаток интерпретаций», — констатирует в очередном интервью Владимир Новиков, сам и критик и писатель. Два в одном, не считая ипостасей литературоведа и журфаковского преподавателя.

Подобная требовательность к родному Виссарионову содружеству импонирует. Но более всего располагает к себе особое, можно сказать, возвышенное отношение Новикова к литературной критике: по его мнению, критик в своей работе должен уподобиться поэту. Ни много ни мало. Не в смысле обязательной версификаторской практики, а в том смысле, что критика — такое же литературное творчество, как все то, на что она нацелена. Критик — тоже художник, он имеет право на артистизм, на творческую свободу, в том числе на провокацию. Ведь «критика по своей сути и по своему строю созвучна не прозе, а поэзии», убежден Владимир Новиков. Эта мысль, как и многие прочие мысли, повторяется из интервью в интервью, которые он собрал под одной обложкой. Интервью с собой, интервью, в которых на вопросы отвечает он сам. Отсюда и название книги, от которого поначалу немного не по себе. «Отвечаю», — так разного рода маргинальные персонажи обозначают свою правоту в опасных спорах. Впрочем, почему бы и заслуженному литературоведу и писателю не употребить этот глагол в первом лице единственного числа? Он за свой филологический базар отвечает, зуб дает. И ему волей-неволей веришь. Особенно когда одно и то же мнение дублируется несколько раз. В этом состоит неизбежная, по-видимому, издержка такого формата, как сборник интервью. Но в случае Новикова повторяющаяся в разных интервью мысль артикулируется в различных контекстах, варьируется, обкатывается с разными собеседниками. Автор при этом себе почти не противоречит, что не всегда хорошо для поэта, но уж точно хорошо для ученого-филолога, отвечающего на вопросы о литературе.

И кстати, много и охотно рассуждающего о Владимире Высоцком, которого возводит в ранг национального русского поэта и про которого им написана книга в серии «ЖЗЛ», выдержавшая несколько переизданий. Таким образом, Владимир Новиков вольно или невольно ставит Высоцкого в один ряд с еще одним национальным русским поэтом — Александром Блоком, о котором у него тоже написана книга. Есть в его активе и книга о Пушкине. Охотно пишет и говорит Новиков и о гениальном, по его определению, Викторе Шкловском, и о трагически рано ушедшем Тынянове, наследие которого, по мнению автора, нам еще только предстоит осмыслить и взять в оборот. И о Каверине, к которому у Владимира Новикова тоже особое отношение — личное прежде всего. И об Окуджаве, Евтушенко, Айги, Сосноре.

И среди прочего неожиданно — об Эдуарде Асадове, оценка его в устах интервьюируемого интересна: «Это не поэзия в принятом смысле слова, это другая коммуникативная система. Честнее и точнее всего ее можно назвать внеэстетической поэзией».

Такого определения — внеэстетическая поэзия — удостаиваются и куда менее способные «наследники» советского поэта вроде тех, что творят под полупсевдонимами Ах Астахова и Сола Монова, производя разного рода псевдолирические суррогаты, которые с удовольствием поглощает невзыскательная публика.

В то же время к собственно поэзии (или тому, что на это звание всерьез претендует) Владимир Новиков предъявляет довольно жесткие требования: «С филологической точки зрения современная поэзия зачастую неинтересна: язык у поэтов один на всех, очень мало языковых трансформаций, афористических формул, которые были бы усвоены языком. Поэтому иссяк жанр стихотворной пародии: пародировать нечего». Ну разве что с филологической точки зрения — пожалуй… Однако не одними языковыми трансформациями жива русская поэзия. И хочется надеяться, что далеко не одними верлибрами и авангардистскими экспериментами она будет держаться в дальнейшем. Тем не менее на вопрос, «каким будет тот новый Поэт неблизкого будущего», Владимир Новиков отвечает: «Полагаю, он не станет слагать метрических рифмованных стихов <…>. Возможно, он вслед за Геннадием Айги выведет русский стих из провинциальной метрической клетки в широкое пространство верлибра, станет русскими словами слагать всемирные стихи (наша „непереводимость“ — слабость, а не сила)».

Признаться, более ужасную картину будущего нашей поэзии трудно себе представить. Особенно в свете новиковского прогноза, что собственно слов для поэзии будет уже недостаточно, что стихотворным текстам потребуется некая дополнительная мультимедийная присадка: «какие-то формы театрализации, использования новых медийных технологий, связь с визуальностью». Не дай нам бог дожить до этих времен!

Однако во многом другом с автором соглашаешься — например, в этом: «…читатель стихов сейчас — на вес золота: стихотворцев много, а людей, которые читают стихи, но сами не пишут, надо поощрять. Премию для читателей стихов нам надо придумать». К сожалению, с этим не поспоришь: ведь даже наши лирики в массе своей, судя по всему, сами стихов не читают (разве что кроме собственных и написанных товарищами по литтусовке). Любопытны и рассуждения ученого о беллетристике и так называемой серьезной литературе: «…у нас ругают беллетристику, а лауреаты больших премий не дотягивают до нее — они пишут скучно». «Легкому» чтиву он отводит едва ли не мессианскую роль — через увлекательность приохотить людей к чтению книг вообще, а там, глядишь, кто-нибудь перейдет и на более высокую ступень читательской иерархии.

Но что ждет читателя, который уже «созрел» для серьезной литературы — в том числе для той ее разновидности, которую Владимир Новиков в одном из интервью называет «гуманитарный нон-фикшн»? «Литературоведческие книги и статьи слишком часто пишутся мертвыми словами и для чтения непригодны. Как нам возродить традиции Михаила Бахтина, Юрия Тынянова, Виктора Шкловского? Как воскресить и обновить культуру интеллигентной речи? Как в каждом читающем, пишущем, говорящем человеке пробудить художника слова?» — задается вопросами тот, кто в ситуации интервью должен на вопросы отвечать. Впрочем, ответы лежат на поверхности: для начала как минимум надо начать всерьез читать перечисленных авторов. И Владимира Новикова заодно. Остальное, даст бог, придет само.

Александр Вергелис

Владимир Гарриевич Бауэр

Цикл стихотворений (№ 12)

ЗА ЛУЧШИЙ ДЕБЮТ В "ЗВЕЗДЕ"

Михаил Олегович Серебринский

Цикл стихотворений (№ 6)

ПРЕМИЯ ИМЕНИ
ГЕННАДИЯ ФЕДОРОВИЧА КОМАРОВА

Сергей Георгиевич Стратановский

Подписка на журнал «Звезда» оформляется на территории РФ
по каталогам:

«Подписное агентство ПОЧТА РОССИИ»,
Полугодовой индекс — ПП686
«Объединенный каталог ПРЕССА РОССИИ. Подписка–2024»
Полугодовой индекс — 42215
ИНТЕРНЕТ-каталог «ПРЕССА ПО ПОДПИСКЕ» 2024/1
Полугодовой индекс — Э42215
«ГАЗЕТЫ И ЖУРНАЛЫ» группы компаний «Урал-Пресс»
Полугодовой индекс — 70327
ПРЕССИНФОРМ» Периодические издания в Санкт-Петербурге
Полугодовой индекс — 70327
Для всех каталогов подписной индекс на год — 71767

В Москве свежие номера "Звезды" можно приобрести в книжном магазине "Фаланстер" по адресу Малый Гнездниковский переулок, 12/27

Михаил Петров - 9 рассказов
Михаил Петрович Петров, доктор физико-математических наук, профессор, занимается исследованиями в области термоядерного синтеза, главный научный сотрудник Физико-технического института им. А.Ф. Иоффе, лауреат двух Государственных премий в области науки и техники. Автор более двухсот научных работ.
В 1990-2000 гг. работал в качестве приглашенного профессора в лабораториях по исследованию управляемого термоядерного синтеза в Мюнхене (ФРГ), Оксфорде (Великобритания) и в Принстоне (США).
В настоящее время является научным руководителем работ по участию ФТИ им. Иоффе в создании международного термоядерного реактора ИТЭР, сооружаемого во Франции с участием России. М.П. Петров – член Общественного совета журнала «Звезда», автор ряда литературных произведений. Его рассказы, заметки, мемуарные очерки публиковались в журналах «Огонек» и «Звезда».
Цена: 400 руб.
Михаил Толстой - Протяжная песня
Михаил Никитич Толстой – доктор физико-математических наук, организатор Конгрессов соотечественников 1991-1993 годов и международных научных конференций по истории русской эмиграции 2003-2022 годов, исследователь культурного наследия русской эмиграции ХХ века.
Книга «Протяжная песня» - это документальное детективное расследование подлинной биографии выдающегося хормейстера Василия Кибальчича, который стал знаменит в США созданием уникального Симфонического хора, но считался загадочной фигурой русского зарубежья.
Цена: 1500 руб.
Долгая жизнь поэта Льва Друскина
Это необычная книга. Это мозаика разнообразных текстов, которые в совокупности своей должны на небольшом пространстве дать представление о яркой личности и особенной судьбы поэта. Читателю предлагаются не только стихи Льва Друскина, но стихи, прокомментированные его вдовой, Лидией Друскиной, лучше, чем кто бы то ни было знающей, что стоит за каждой строкой. Читатель услышит голоса друзей поэта, в письмах, воспоминаниях, стихах, рассказывающих о драме гонений и эмиграции. Читатель войдет в счастливый и трагический мир талантливого поэта.
Цена: 300 руб.
Сергей Вольф - Некоторые основания для горя
Это третий поэтический сборник Сергея Вольфа – одного из лучших санкт-петербургских поэтов конца ХХ – начала XXI века. Основной корпус сборника, в который вошли стихи последних лет и избранные стихи из «Розовощекого павлина» подготовлен самим поэтом. Вторая часть, составленная по заметкам автора, - это в основном ранние стихи и экспромты, или, как называл их сам поэт, «трепливые стихи», но они придают творчеству Сергея Вольфа дополнительную окраску и подчеркивают трагизм его более поздних стихов. Предисловие Андрея Арьева.
Цена: 350 руб.
Ася Векслер - Что-нибудь на память
В восьмой книге Аси Векслер стихам и маленьким поэмам сопутствуют миниатюры к «Свитку Эстер» - у них один и тот же автор и общее время появления на свет: 2013-2022 годы.
Цена: 300 руб.
Вячеслав Вербин - Стихи
Вячеслав Вербин (Вячеслав Михайлович Дреер) – драматург, поэт, сценарист. Окончил Ленинградский государственный институт театра, музыки и кинематографии по специальности «театроведение». Работал заведующим литературной частью Ленинградского Малого театра оперы и балета, Ленинградской областной филармонии, заведующим редакционно-издательским отделом Ленинградского областного управления культуры, преподавал в Ленинградском государственном институте культуры и Музыкальном училище при Ленинградской государственной консерватории. Автор многочисленных пьес, кино-и телесценариев, либретто для опер и оперетт, произведений для детей, песен для театральных постановок и кинофильмов.
Цена: 500 руб.
Калле Каспер  - Да, я люблю, но не людей
В издательстве журнала «Звезда» вышел третий сборник стихов эстонского поэта Калле Каспера «Да, я люблю, но не людей» в переводе Алексея Пурина. Ранее в нашем издательстве выходили книги Каспера «Песни Орфея» (2018) и «Ночь – мой божественный анклав» (2019). Сотрудничество двух авторов из недружественных стран показывает, что поэзия хоть и не начинает, но всегда выигрывает у политики.
Цена: 150 руб.
Лев Друскин  - У неба на виду
Жизнь и творчество Льва Друскина (1921-1990), одного из наиболее значительных поэтов второй половины ХХ века, неразрывно связанные с его родным городом, стали органически необходимым звеном между поэтами Серебряного века и новым поколением питерских поэтов шестидесятых годов. Унаследовав от Маршака (своего первого учителя) и дружившей с ним Анны Андреевны Ахматовой привязанность к традиционной силлабо-тонической русской поэзии, он, по существу, является предтечей ленинградской школы поэтов, с которой связаны имена Иосифа Бродского, Александра Кушнера и Виктора Сосноры.
Цена: 250 руб.
Арсений Березин - Старый барабанщик
А.Б. Березин – физик, сотрудник Физико-технического института им. А.Ф. Иоффе в 1952-1987 гг., занимался исследованиями в области физики плазмы по программе управляемого термоядерного синтеза. Занимал пост ученого секретаря Комиссии ФТИ по международным научным связям. Был представителем Союза советских физиков в Европейском физическом обществе, инициатором проведения конференции «Ядерная зима». В 1989-1991 гг. работал в Стэнфордском университете по проблеме конверсии военных технологий в гражданские.
Автор сборников рассказов «Пики-козыри (2007) и «Самоорганизация материи (2011), опубликованных издательством «Пушкинский фонд».
Цена: 250 руб.
Игорь Кузьмичев - Те, кого знал. Ленинградские силуэты
Литературный критик Игорь Сергеевич Кузьмичев – автор десятка книг, в их числе: «Писатель Арсеньев. Личность и книги», «Мечтатели и странники. Литературные портреты», «А.А. Ухтомский и В.А. Платонова. Эпистолярная хроника», «Жизнь Юрия Казакова. Документальное повествование». br> В новый сборник Игоря Кузьмичева включены статьи о ленинградских авторах, заявивших о себе во второй половине ХХ века, с которыми Игорь Кузьмичев сотрудничал и был хорошо знаком: об Олеге Базунове, Викторе Конецком, Андрее Битове, Викторе Голявкине, Александре Володине, Вадиме Шефнере, Александре Кушнере и Александре Панченко.
Цена: 300 руб.
Национальный книжный дистрибьютор
"Книжный Клуб 36.6"

Офис: Москва, Бакунинская ул., дом 71, строение 10
Проезд: метро "Бауманская", "Электрозаводская"
Почтовый адрес: 107078, Москва, а/я 245
Многоканальный телефон: +7 (495) 926- 45- 44
e-mail: club366@club366.ru
сайт: www.club366.ru

Почта России