ХВАЛИТЬ НЕЛЬЗЯ РУГАТЬ
М. А. Кузмин. Дневник 1917—1924. В 2 кн. Под. общ. ред. А. С. Пахомовой. Подгот. текcта, коммент. А. С. Пахомовой, К. В. Яковлевой, Н. А. Богомолова, С. В. Шумихина. Вступ. статья А. С. Пахомовой.
СПб.: Издательство Ивана Лимбаха, 2025
Внезапное пиршество имени и памяти Кузмина: и повесть «Две Ревекки», опубликованная А. Тимофеевым и К. Львовым, и сразу дважды — публикация новонайденных кузминских переводов сонетов Шекспира.
Но эти яства неизбежно оказываются отодвинуты на край стола, поскольку в центре его — больше чем гастрономическая диковина. В центре — долгие годы чаемый и ожидаемый Дневник Кузмина за 1917—1924 годы.
После эталонно подготовленных и изданных томов Дневника 1905—1915 годов наступило, как известно, горькое: С. В. Шумихин умер в 2014-м, Н. А. Богомолов — в 2020-м.
Отдельными колоннами возвышались Дневник 1921 года, опубликованный Шумихиным и Богомоловым в 1991-м, и Дневник 1934 года, опубликованный Глебом Моревым в 1998-м.
В общем, в точном соответствии с Пушкиным. «Иных уже нет, а те далече». А «годы шли»…
Нужно было появиться молодой тартуской выпускнице Александре Пахомовой, чтобы текст «советского» Дневника Кузмина, расшифрованный К. В. Яковлевой и готовившийся Богомоловым к печати, до этой печати все-таки дошел и из нее вышел.
Состоявшееся ныне — это событие. Тут не нужно никаких курсивов и эмфаз, но без них, кажется, все же трудно. Это — из крупнейших событий в новейшей русской филологии.
При этом А. Пахомова пишет без обиняков: «Исчерпывающий комментарий представляется на сегодняшний день невозможным», а потому «[п]олучившийся комментарий и именной указатель не претендуют на полноту». И конечно же, вспоминает В. Маркова, основоположника современного кузминоведения, написавшего еще в 1977 году.: «[В]о многих случаях редакторы просто „спасовали“ и отделались заумно выглядящим акронимом „эпрбуирт“, что означает: „это предоставляется разгадывать более удачливым и расторопным толкователям“». Пахомова замечает, что не хотела бы «нарушать столь почтенную традицию» и потому оставляет «множество „эпрбуиртов“ в тексте Дневника в надежде на новые поколения» и пр.
Нынешнее издание — конь дареный. Потому не след ему смотреть в зубы, и именно этим, конечно, и будут заниматься его читатели и «более удачливые и расторопные толкователи». Оно и хорошо («книга найдет своего читателя»), и при этом не слишком учтиво: до издания-то дело довела Пахомова, а не «беспристрастные» и много более ее («конечно же!») знающие.
Пахомова пошла на смелый шаг: в нынешнем издании есть и ее собственное предисловие (совсем короткое, десятистраничное), и предисловие Н. А. Богомолова (ныне — в виде преамбулы к комментариям). Потому всякий может увидеть разницу между филологическими поколениями, разницу (иной бы сказал: бездну) между их языками и способами филологического мышления.
И несмотря на это (а еще и на многочисленные «то») — дело сделано. Теперь читатель сможет не в виде разрозненных купированных цитат, а в виде (почти) непрерывного текста увидеть, чем же на самом деле оказался этот энигматический «советский» Дневник Кузмина и чем была жизнь Кузмина «под советской звездой» вне поэтической дистилляции.
В июле 1922 года Кузмин получил из Европы от своего давнего дореволюционного знакомца Д. Святополк-Мирского посылку (организацией отправки продуктовых посылок в Советскую Россию занималась знаменитая АРА — American Relief Administration). Кузмину Мирский послал еду. И в это же время написал — вовсе не для кузминских глаз, а для русских эмигрантов в Европе: «Ежеминутное умирание Кузмина едва ли не самая невыносимая нота во всей безмерной трагедии наших дней. Это тот ребеночек, которого не мог простить мировому порядку Иван Карамазов. Ибо, конечно, Кузмин — „один из малых сих“, не по мастерству своему огромному, а по наивной и доверчивой ясности своей простой, хоть и причудливо вывороченной души. Только детские страдания не прощаются».
В Дневнике много страдания и «причудливой вывороченности». Таким не «зачитаешься». Это тяжелое знание, тяжелое бремя. Читать, нам, — часто нет сил, а каково было жить — Кузмину? Теперь долго ждавшие читатели уже не смогут сказать: «А это в точности неизвестно». Теперь — известно.
Михаил Ефимов
| |
|
|
Лауреаты премии журнала "Звезда" за лучшие публикации 2024 года
ПРЕМИЯ ИМЕНИ ГЕННАДИЯ ФЕДОРОВИЧА КОМАРОВА
Сергей Георгиевич Стратановский
Подписка на журнал «Звезда» оформляется на территории РФ по каталогам:
«Подписное агентство ПОЧТА РОССИИ»,
Полугодовой индекс — ПП686
«Объединенный каталог ПРЕССА РОССИИ. Подписка–2024»
Полугодовой индекс — 42215
ИНТЕРНЕТ-каталог «ПРЕССА ПО ПОДПИСКЕ» 2024/1
Полугодовой индекс — Э42215
«ГАЗЕТЫ И ЖУРНАЛЫ» группы компаний «Урал-Пресс»
Полугодовой индекс — 70327
Для всех каталогов подписной индекс на год — 71767
|
В Москве свежие номера "Звезды" можно приобрести в книжном магазине "Фаланстер" по адресу Малый Гнездниковский переулок, 12/27
Новые книги издательства "Журнал «Звезда»": |
Михаил Петрович Петров, доктор физико-математических наук, профессор, занимается исследованиями в области термоядерного синтеза, главный научный сотрудник Физико-технического института им. А.Ф. Иоффе, лауреат двух Государственных премий в области науки и техники. Автор более двухсот научных работ.
В 1990-2000 гг. работал в качестве приглашенного профессора в лабораториях по исследованию управляемого термоядерного синтеза в Мюнхене (ФРГ), Оксфорде (Великобритания) и в Принстоне (США).
В настоящее время является научным руководителем работ по участию ФТИ им. Иоффе в создании международного термоядерного реактора ИТЭР, сооружаемого во Франции с участием России. М.П. Петров – член Общественного совета журнала «Звезда», автор ряда литературных произведений. Его рассказы, заметки, мемуарные очерки публиковались в журналах «Огонек» и «Звезда».
Цена: 400 руб.
Михаил Никитич Толстой – доктор физико-математических наук, организатор Конгрессов соотечественников 1991-1993 годов и международных научных конференций по истории русской эмиграции 2003-2022 годов, исследователь культурного наследия русской эмиграции ХХ века.
Книга «Протяжная песня» - это документальное детективное расследование подлинной биографии выдающегося хормейстера Василия Кибальчича, который стал знаменит в США созданием уникального Симфонического хора, но считался загадочной фигурой русского зарубежья.
Цена: 1500 руб.
Это необычная книга. Это мозаика разнообразных текстов, которые в совокупности своей должны на небольшом пространстве дать представление о яркой личности и особенной судьбы поэта. Читателю предлагаются не только стихи Льва Друскина, но стихи, прокомментированные его вдовой, Лидией Друскиной, лучше, чем кто бы то ни было знающей, что стоит за каждой строкой. Читатель услышит голоса друзей поэта, в письмах, воспоминаниях, стихах, рассказывающих о драме гонений и эмиграции. Читатель войдет в счастливый и трагический мир талантливого поэта.
Цена: 300 руб.
Это третий поэтический сборник Сергея Вольфа – одного из лучших санкт-петербургских поэтов конца ХХ – начала XXI века. Основной корпус сборника, в который вошли стихи последних лет и избранные стихи из «Розовощекого павлина» подготовлен самим поэтом. Вторая часть, составленная по заметкам автора, - это в основном ранние стихи и экспромты, или, как называл их сам поэт, «трепливые стихи», но они придают творчеству Сергея Вольфа дополнительную окраску и подчеркивают трагизм его более поздних стихов. Предисловие Андрея Арьева.
Цена: 350 руб.
В восьмой книге Аси Векслер стихам и маленьким поэмам сопутствуют миниатюры к «Свитку Эстер» - у них один и тот же автор и общее время появления на свет: 2013-2022 годы.
Цена: 300 руб.
Вячеслав Вербин (Вячеслав Михайлович Дреер) – драматург, поэт, сценарист. Окончил Ленинградский государственный институт театра, музыки и кинематографии по специальности «театроведение». Работал заведующим литературной частью Ленинградского Малого театра оперы и балета, Ленинградской областной филармонии, заведующим редакционно-издательским отделом Ленинградского областного управления культуры, преподавал в Ленинградском государственном институте культуры и Музыкальном училище при Ленинградской государственной консерватории. Автор многочисленных пьес, кино-и телесценариев, либретто для опер и оперетт, произведений для детей, песен для театральных постановок и кинофильмов.
Цена: 500 руб.
В издательстве журнала «Звезда» вышел третий сборник стихов эстонского поэта Калле Каспера «Да, я люблю, но не людей» в переводе Алексея Пурина. Ранее в нашем издательстве выходили книги Каспера «Песни Орфея» (2018) и «Ночь – мой божественный анклав» (2019). Сотрудничество двух авторов из недружественных стран показывает, что поэзия хоть и не начинает, но всегда выигрывает у политики.
Цена: 150 руб.
Жизнь и творчество Льва Друскина (1921-1990), одного из наиболее значительных поэтов второй половины ХХ века, неразрывно связанные с его родным городом, стали органически необходимым звеном между поэтами Серебряного века и новым поколением питерских поэтов шестидесятых годов. Унаследовав от Маршака (своего первого учителя) и дружившей с ним Анны Андреевны Ахматовой привязанность к традиционной силлабо-тонической русской поэзии, он, по существу, является предтечей ленинградской школы поэтов, с которой связаны имена Иосифа Бродского, Александра Кушнера и Виктора Сосноры.
Цена: 250 руб.
А.Б. Березин – физик, сотрудник Физико-технического института им. А.Ф. Иоффе в 1952-1987 гг., занимался исследованиями в области физики плазмы по программе управляемого термоядерного синтеза. Занимал пост ученого секретаря Комиссии ФТИ по международным научным связям. Был представителем Союза советских физиков в Европейском физическом обществе, инициатором проведения конференции «Ядерная зима». В 1989-1991 гг. работал в Стэнфордском университете по проблеме конверсии военных технологий в гражданские.
Автор сборников рассказов «Пики-козыри (2007) и «Самоорганизация материи (2011), опубликованных издательством «Пушкинский фонд».
Цена: 250 руб.
Литературный критик Игорь Сергеевич Кузьмичев – автор десятка книг, в их числе: «Писатель Арсеньев. Личность и книги», «Мечтатели и странники. Литературные портреты», «А.А. Ухтомский и В.А. Платонова. Эпистолярная хроника», «Жизнь Юрия Казакова. Документальное повествование». br>
В новый сборник Игоря Кузьмичева включены статьи о ленинградских авторах, заявивших о себе во второй половине ХХ века, с которыми Игорь Кузьмичев сотрудничал и был хорошо знаком: об Олеге Базунове, Викторе Конецком, Андрее Битове, Викторе Голявкине, Александре Володине, Вадиме Шефнере, Александре Кушнере и Александре Панченко.
Цена: 300 руб.
Национальный книжный дистрибьютор "Книжный Клуб 36.6"
Офис: Москва, Бакунинская ул., дом 71, строение 10
Проезд: метро "Бауманская", "Электрозаводская"
Почтовый адрес: 107078, Москва, а/я 245
Многоканальный телефон: +7 (495) 926- 45- 44
e-mail: club366@club366.ru
сайт: www.club366.ru
|