НОВЫЕ ПЕРЕВОДЫ

ДАВИД МАГРАДЗЕ

Об авторе:

Давид Элгуджаевич Маградзе (род. в 1962 г.) — грузинский поэт и общественный деятель.Окончил Тбилисский государственный университет, был редактором ведущего грузинского литературного журнала «Цискари», министром культуры Грузии (1992—1995), депутатом парламента (1999—2001), президентом грузинского ПЕН-центра (1997—2010). Лауреат ряда грузинских и международных литературных премий, награжден золотой медалью Общества Данте Алигьери в Риме (2019). В России изданы его книги «Джакомо Понти» (СПб., 2014) и «Купол зонта» (М., 2020). Стихи переводились на английский, арабский, армянский, итальянский, немецкий, русский, турецкий, французский и шведский языки.

 

 

Жизнь в Венеции

 

Анатолию Белкину, художнику и другу, оформителю
нескольких моих грузинских, русских и испанских
книг, не так давно представившему в Эрмитаже
проект «Карпаччо, высокая вода»: в волнах наводнени
я гибнут персонажи великого венецианского
мастера XIV века: в наши дни истинному искусству
грозит ярость бездуховного Потопа…

 

Я с детства верю истине простой:

в потоке слов с их неизбежной сшибкой

поэзия рождается одной

ошибкой —

но божественной ошибкой.

Берясь за хокку или же сонет,

я ощущаю, что простора нет:

предписано традицией, как надо…

Так ошибись же, если ты поэт, —

взломай решетку, разгроми преграду!

 

Тот предупредит

о беде наступающей,

кто в венецианский канал забьет

столбцы своих строк,

словно столб, отмечающий

уровень опасности подъема вод!

 

Не видит далей близорукий глаз,

считая звезды, их исчислит плохо,

и наша полузрячая эпоха,

которой сам понтифик не указ,

внимательно, слегка прищурясь, смотрит,

очки себе спроворив на заказ,

сквозь должное количество диоптрий

на водопад, омывший унитаз.

И что же созерцает? Свой портрет?

Пейзаж какой-то?

Ничего там нет.

 

Спасение — в смешении культур,

иной подход я именую дурью.

Плевать мне на певцов монокультурья

и на певиц, на дураков и дур!

Чужую землю нежно сжав в горсти,

иноплеменный плод на вкус изведав,

я не изменник —

я хочу спасти

то, что досталось от отцов and дедов.

 

Blow up, маэстро!

Видно всё сполна,

Кадр удался, характер в каждой позе.

Лицо эпохи — морда мафиози,

и резкость хорошо наведена.

Лишь творчество сумеет нас спасти.

Поставь же парус, не ленись грести!

Взбесился компас? Навигатор нем?

Иди по звездам!

Курс — на Вифлеем!

А из того, кто видит жизнь, как сон,

и пожинает урожай, не сея,

как ни крути, не выйдет Одиссея —

он, даже оснастив свой галеон

и став к штурвалу, тут же сядет в лужу:

судьба пошлет на дно иль, mille pardons,

пошлет его еще куда похуже.

 

Молись — и будешь, может быть, спасен.

Вода все выше, выше…

Дело худо.

К художнику спасибо отовсюду

доносится за то, что сделал он,

но большее влечет его и манит:

когда гудит потоп со всех сторон,

пусть для тебя родным ребенком станет

внебрачный отпрыск леди Гамильтон!

Добро от человека к человеку

приходит не по банковскому чеку

(тут ratio хохочет без стыда).

Ошибка?

Да!

Божественная?

Да!

 

Всех мастеров одна связует мета,

не молкнет эхо, и не рвется нить,

и Коппола сумеет в фильме свето-

тень Караваджо перевоплотить,

тем отделив счастливые сердца

от кабинета крестного отца.

 

Когда давным-давно, во время о`но,

эдемский плод свалился на Ньютона,

придумал гравитацию Ньютон,

и с той поры немыслим свет без тени,

но спорю я с тобой, британский гений,

не признавая признанный закон.

У музы пребывая в услуженье,

твержу я о небесном притяженье,

нас в выси поднимающем со дна.

…И бронзовые яблоки Помоне

вложил Майоль в раскрытые ладони,

праматерь Ева зависти полна.

Искусством, а не искусом дышу.

Змей, не пытайся: я соблазн отрину

и, яблоки неся из магазина,

ни одного из них не надкушу!

 

Покажется: все кончено уже,

нет больше сил, в тени не стало света, —

но МоцART снова зазвенит в душе,

как в кошельке забытые монеты.

Ты скажешь: ход времен неумолим,

и лучшей мыслью поделиться не с кем,

и краскою заляпывает Рим

на древних стенах греческие фрески,

и никакого не осталось шанса,

но жизнь ведет искусство к Ренессансу,

и свет моцартианский негасим!

Когда на нас нахлынут волны вновь,

спасет Карпаччо тех, кто невиновен.

 

А если у кого мутится кровь,

то не у Толи:

Белкин — чистокровен!

 

И покуда я жив, и в уме пока` еще,

и знаком с наплывающим ладом нот,

слов столбцы вобью,

словно столб,

отмечающий

уровень

опасности

подъема

вод!

 

Перевод с грузинского Николая Голя

Анастасия Скорикова

Цикл стихотворений (№ 6)

ЗА ЛУЧШИЙ ДЕБЮТ В "ЗВЕЗДЕ"

Павел Суслов

Деревянная ворона. Роман (№ 9—10)

ПРЕМИЯ ИМЕНИ
ГЕННАДИЯ ФЕДОРОВИЧА КОМАРОВА

Владимир Дроздов

Цикл стихотворений (№ 3),

книга избранных стихов «Рукописи» (СПб., 2023)

Подписка на журнал «Звезда» оформляется на территории РФ
по каталогам:

«Подписное агентство ПОЧТА РОССИИ»,
Полугодовой индекс — ПП686
«Объединенный каталог ПРЕССА РОССИИ. Подписка–2024»
Полугодовой индекс — 42215
ИНТЕРНЕТ-каталог «ПРЕССА ПО ПОДПИСКЕ» 2024/1
Полугодовой индекс — Э42215
«ГАЗЕТЫ И ЖУРНАЛЫ» группы компаний «Урал-Пресс»
Полугодовой индекс — 70327
ПРЕССИНФОРМ» Периодические издания в Санкт-Петербурге
Полугодовой индекс — 70327
Для всех каталогов подписной индекс на год — 71767

В Москве свежие номера "Звезды" можно приобрести в книжном магазине "Фаланстер" по адресу Малый Гнездниковский переулок, 12/27

Сергей Вольф - Некоторые основания для горя
Это третий поэтический сборник Сергея Вольфа – одного из лучших санкт-петербургских поэтов конца ХХ – начала XXI века. Основной корпус сборника, в который вошли стихи последних лет и избранные стихи из «Розовощекого павлина» подготовлен самим поэтом. Вторая часть, составленная по заметкам автора, - это в основном ранние стихи и экспромты, или, как называл их сам поэт, «трепливые стихи», но они придают творчеству Сергея Вольфа дополнительную окраску и подчеркивают трагизм его более поздних стихов. Предисловие Андрея Арьева.
Цена: 350 руб.
Ася Векслер - Что-нибудь на память
В восьмой книге Аси Векслер стихам и маленьким поэмам сопутствуют миниатюры к «Свитку Эстер» - у них один и тот же автор и общее время появления на свет: 2013-2022 годы.
Цена: 300 руб.
Вячеслав Вербин - Стихи
Вячеслав Вербин (Вячеслав Михайлович Дреер) – драматург, поэт, сценарист. Окончил Ленинградский государственный институт театра, музыки и кинематографии по специальности «театроведение». Работал заведующим литературной частью Ленинградского Малого театра оперы и балета, Ленинградской областной филармонии, заведующим редакционно-издательским отделом Ленинградского областного управления культуры, преподавал в Ленинградском государственном институте культуры и Музыкальном училище при Ленинградской государственной консерватории. Автор многочисленных пьес, кино-и телесценариев, либретто для опер и оперетт, произведений для детей, песен для театральных постановок и кинофильмов.
Цена: 500 руб.
Калле Каспер  - Да, я люблю, но не людей
В издательстве журнала «Звезда» вышел третий сборник стихов эстонского поэта Калле Каспера «Да, я люблю, но не людей» в переводе Алексея Пурина. Ранее в нашем издательстве выходили книги Каспера «Песни Орфея» (2018) и «Ночь – мой божественный анклав» (2019). Сотрудничество двух авторов из недружественных стран показывает, что поэзия хоть и не начинает, но всегда выигрывает у политики.
Цена: 150 руб.
Лев Друскин  - У неба на виду
Жизнь и творчество Льва Друскина (1921-1990), одного из наиболее значительных поэтов второй половины ХХ века, неразрывно связанные с его родным городом, стали органически необходимым звеном между поэтами Серебряного века и новым поколением питерских поэтов шестидесятых годов. Унаследовав от Маршака (своего первого учителя) и дружившей с ним Анны Андреевны Ахматовой привязанность к традиционной силлабо-тонической русской поэзии, он, по существу, является предтечей ленинградской школы поэтов, с которой связаны имена Иосифа Бродского, Александра Кушнера и Виктора Сосноры.
Цена: 250 руб.
Арсений Березин - Старый барабанщик
А.Б. Березин – физик, сотрудник Физико-технического института им. А.Ф. Иоффе в 1952-1987 гг., занимался исследованиями в области физики плазмы по программе управляемого термоядерного синтеза. Занимал пост ученого секретаря Комиссии ФТИ по международным научным связям. Был представителем Союза советских физиков в Европейском физическом обществе, инициатором проведения конференции «Ядерная зима». В 1989-1991 гг. работал в Стэнфордском университете по проблеме конверсии военных технологий в гражданские.
Автор сборников рассказов «Пики-козыри (2007) и «Самоорганизация материи (2011), опубликованных издательством «Пушкинский фонд».
Цена: 250 руб.
Игорь Кузьмичев - Те, кого знал. Ленинградские силуэты
Литературный критик Игорь Сергеевич Кузьмичев – автор десятка книг, в их числе: «Писатель Арсеньев. Личность и книги», «Мечтатели и странники. Литературные портреты», «А.А. Ухтомский и В.А. Платонова. Эпистолярная хроника», «Жизнь Юрия Казакова. Документальное повествование». br> В новый сборник Игоря Кузьмичева включены статьи о ленинградских авторах, заявивших о себе во второй половине ХХ века, с которыми Игорь Кузьмичев сотрудничал и был хорошо знаком: об Олеге Базунове, Викторе Конецком, Андрее Битове, Викторе Голявкине, Александре Володине, Вадиме Шефнере, Александре Кушнере и Александре Панченко.
Цена: 300 руб.
Национальный книжный дистрибьютор
"Книжный Клуб 36.6"

Офис: Москва, Бакунинская ул., дом 71, строение 10
Проезд: метро "Бауманская", "Электрозаводская"
Почтовый адрес: 107078, Москва, а/я 245
Многоканальный телефон: +7 (495) 926- 45- 44
e-mail: club366@club366.ru
сайт: www.club366.ru

Почта России