ХВАЛИТЬ НЕЛЬЗЯ РУГАТЬ
С. П. Шевырев. Стихотворения. Драматические произведения. Переводы. Поэма / Вступ. ст., сост., подгот. текста и примеч. С. В. Березкиной.
СПб.: Издательство Пушкинского Дома; Вита Нова, 2022 (Новая Библиотека поэта. Большая серия)
Шестьсот страниц. Тираж тысяча экземпляров. Вряд ли, мне кажется, и пятьсот сегодняшних носителей русского языка имеют отчетливое представление о поэзии Степана Петровича Шевырева (1806—1864). При жизни он активно печатался в периодике обеих столиц, но книги стихов так и не выпустил. Потомки тоже с этим не торопились: первое собрание стихотворений было опубликовано в 1939 году М. И. Аронзоном в Большой серии «Библиотеки поэта». Следующее отдельное издание его поэтического наследия вышло спустя еще восемьдесят два года (Степан Шевырев. Стихотворения и переводы: 1824—1864 / Выбор Игоря Вишневецкого. М., 2021 (Серия «Поэты Москвы»); см. нашу рецензию на это издание: Звезда. 2022. № 4), но при многих своих достоинствах не содержало комментария и научного аппарата. Понятно, что новый том, подготовленный С. В. Березкиной, заполняет важную лакуну в истории русской поэзии, существенно уточняя наше понимание яркого стихотворца: состав текстов значительно расширен (за бортом сборника остались считанные рифмованные сочинения, перечень которых, кстати сказать, приведен составителем).
Между тем некогда имя Шевырева было на слуху у просвещенной публики, вызывало восторг у одних и ненависть у других. Он получил неплохое домашнее образование, воспитывался в Благородном пансионе при Московском университете, надолго сохранив затем дружеские отношения с М. П. Погодиным, преподававшим там географию, и с соучениками — будущими прозаиками В. П. Титовым и князем В. Ф. Одоевским. В 1823-м стал вольнослушателем Московского университета, изучал античную литературу и немецкую философию, входил в круг московских шеллингианцев, объединявший литературное общество С. Е. Раича (посещавшееся, например, Ф. И. Тютчевым), Общество любомудрия и иные кружки. Многие высказанные там идеи легли в основание славянофильства. В том же 1823 году наряду с В. П. Титовым, И. В. Киреевским, братьями Веневитиновыми, С. А. Соболевским, князьями Мещерскими, князем Н. И. Трубецким, А. И. Кошелевым и др. он начинает служить в Московском архиве Коллегии иностранных дел — эти «архивные юноши» воспеты в VII главе «Евгения Онегина». Баратынский в письме к Пушкину обращает на него внимание адресата: «Слог не всегда точен, но есть поэзия…» А в сентябре 1826-го Шевырев знакомится с великим поэтом; тот, по словам современника, оказывает молодому коллеге «самое приязненное расположение». И Шевырев становится деятельнейшим союзником Пушкина в журнальной полемике с Булгариным и Гречем. По совету Пушкина Шевырев, Погодин и Веневитинов начинают издавать журнал «Московский вестник» (1827—1830), ставший наряду с «Литературной газетой» Дельвига своего рода артиллерийской батареей, непрерывно обстреливающей неприятеля. «Честь и хвала нашему милому Шевыреву», — удовлетворенно констатирует Пушкин, и в другом письме: «О, герой Шевырев! О, Витязь Великосердный!»
…Кто мог бы вообразить в те годы, что после заграничного путешествия (Италия, Германия; 1829—1832) в качестве домашнего воспитателя юного князя Волконского Шевырев станет совсем другим человеком: отодвинет в тень поэтические мечтания и журнальные баталии, займется практической филологической и воспитательной деятельностью в качестве адъюнкта, а позже профессора Московского университета, возлюбит снисходительное внимание властей предержащих и сделается посмешищем для нарождающихся базаровых?
Увы, политический консерватизм (а тем более нелюбимое властями империи славянофильство) не спас заслуженного профессора от буераков российской действительности. В январе 1856-го в связи с празднованием столетия Московского университета он удостоился почестей и даже царской аудиенции. Но 14 января 1857 года все рухнуло: в кулуарах заседания Московского художественного общества Шевырев повздорил с графом В. А. Бобринским, внуком Екатерины II и Г. Г. Орлова. Бывший подшофе экс-декабрист стал высказываться о «русских порядках и неустройствах», назвал грабеж «нашим родным делом», а «драные спины» крепостных — единственным, чем Россия может похвастаться перед Западом на очередной Всемирной выставке. Шевырева, возразившего ему, свободомыслящий граф обозвал «защитником всякой мерзости и подлости». Впрочем, Иван Тургенев сообщает в письме, что в ход пошли также слова «вы…ка» и «вы…ок», примененные соответственно к супруге Шевырева (тоже незаконной дочери знатного вельможи) и к отпрыску графа Орлова. После чего Бобринский (так и хочется написать — Бобчинский! Удивительные фамилии придумывали русские прозаики и российские императрицы!) вызвал филолога на дуэль. Получив тут же отказ, беззаконный потомок «блаженныя памяти самодержицы» вскричал, вероятно: «Ах так!» — и, будучи рослым малым, столь отдубасил хилого Шевырева, что того, по словам мемуариста, вынесли из дома «на простынях», со сломанным ребром. Другие свидетели утверждали, что драку начал профессор (см. об этом: С. 47—48). Наказали обоих, но, понятно, сильней досталось поэту. В результате ему пришлось покинуть возлюбленное отечество до конца своих дней.
Трагикомическая история! А ведь какие стихи писал! Вот, например, — и даже вовсе не самое впечатляющее! — Пушкину из Италии (1830): «Простишь меня великодушно в том, / Когда твой слух, взыскательный и нежный, / Я оскорблю неслаженным стихом / Иль рифмою нестройной и мятежной; / Но,
может быть, порадуешь себя / В моем стихе своим же ты успехом, / Что в древний Рим отозвалась твоя / Гармония, хотя и слабым эхом». Рифма прихрамывает, конечно.
А. П.
| |
|
|
Лауреаты премии журнала "Звезда" за лучшие публикации 2022 года
Елена Бердникова
Площадь восстания. Роман (№ 8)
Михаил Ефимов
Парамонов-85 (№ 5)
Дягилев. Постскриптум (№ 8)
Юлий Рыбаков
На моем веку. Главы из книги (№ 4—6)
Алексей Комаревцев
Цикл стихотворений (№ 10)
ЗА ЛУЧШИЙ ДЕБЮТ В "ЗВЕЗДЕ"
Данила Крылов
Цикл стихотворений (№ 1)
Подписка на журнал «Звезда» оформляется на территории РФ по каталогам:
«Подписное агентство ПОЧТА РОССИИ»,
Полугодовой индекс — ПП686
«Объединенный каталог ПРЕССА РОССИИ. Подписка–2022»
Полугодовой индекс — 42215
ИНТЕРНЕТ-каталог «ПРЕССА ПО ПОДПИСКЕ» 2022/1
Полугодовой индекс — Э42215
«ГАЗЕТЫ И ЖУРНАЛЫ» группы компаний «Урал-Пресс»
Полугодовой индекс — 70327
Для всех каталогов подписной индекс на год — 71767
|
В Москве свежие номера "Звезды" можно приобрести в книжном магазине "Фаланстер" по адресу Малый Гнездниковский переулок, 12/27
Новые книги издательства "Журнал «Звезда»": |
Вячеслав Вербин (Вячеслав Михайлович Дреер) – драматург, поэт, сценарист. Окончил Ленинградский государственный институт театра, музыки и кинематографии по специальности «театроведение». Работал заведующим литературной частью Ленинградского Малого театра оперы и балета, Ленинградской областной филармонии, заведующим редакционно-издательским отделом Ленинградского областного управления культуры, преподавал в Ленинградском государственном институте культуры и Музыкальном училище при Ленинградской государственной консерватории. Автор многочисленных пьес, кино-и телесценариев, либретто для опер и оперетт, произведений для детей, песен для театральных постановок и кинофильмов.
Цена: 500 руб.

В издательстве журнала «Звезда» вышел третий сборник стихов эстонского поэта Калле Каспера «Да, я люблю, но не людей» в переводе Алексея Пурина. Ранее в нашем издательстве выходили книги Каспера «Песни Орфея» (2018) и «Ночь – мой божественный анклав» (2019). Сотрудничество двух авторов из недружественных стран показывает, что поэзия хоть и не начинает, но всегда выигрывает у политики.
Цена: 150 руб.
Жизнь и творчество Льва Друскина (1921-1990), одного из наиболее значительных поэтов второй половины ХХ века, неразрывно связанные с его родным городом, стали органически необходимым звеном между поэтами Серебряного века и новым поколением питерских поэтов шестидесятых годов. Унаследовав от Маршака (своего первого учителя) и дружившей с ним Анны Андреевны Ахматовой привязанность к традиционной силлабо-тонической русской поэзии, он, по существу, является предтечей ленинградской школы поэтов, с которой связаны имена Иосифа Бродского, Александра Кушнера и Виктора Сосноры.
Цена: 250 руб.

А.Б. Березин – физик, сотрудник Физико-технического института им. А.Ф. Иоффе в 1952-1987 гг., занимался исследованиями в области физики плазмы по программе управляемого термоядерного синтеза. Занимал пост ученого секретаря Комиссии ФТИ по международным научным связям. Был представителем Союза советских физиков в Европейском физическом обществе, инициатором проведения конференции «Ядерная зима». В 1989-1991 гг. работал в Стэнфордском университете по проблеме конверсии военных технологий в гражданские.
Автор сборников рассказов «Пики-козыри (2007) и «Самоорганизация материи (2011), опубликованных издательством «Пушкинский фонд».
Цена: 250 руб.

Литературный критик Игорь Сергеевич Кузьмичев – автор десятка книг, в их числе: «Писатель Арсеньев. Личность и книги», «Мечтатели и странники. Литературные портреты», «А.А. Ухтомский и В.А. Платонова. Эпистолярная хроника», «Жизнь Юрия Казакова. Документальное повествование». br>
В новый сборник Игоря Кузьмичева включены статьи о ленинградских авторах, заявивших о себе во второй половине ХХ века, с которыми Игорь Кузьмичев сотрудничал и был хорошо знаком: об Олеге Базунове, Викторе Конецком, Андрее Битове, Викторе Голявкине, Александре Володине, Вадиме Шефнере, Александре Кушнере и Александре Панченко.
Цена: 300 руб.

В книге впервые публикуются стихотворения Алексея Пурина 1976-1989 годов.
Алексей Арнольдович Пурин (1955, Ленинград) — поэт, эссеист, переводчик.
С 1989 г. заведует отделом поэзии, а с 2002 г. также и отделом критики петербургского журнала «Звезда». В 1995–2009 гг. соредактор литературного альманаха «Urbi»
(Нижний Новгород — Прага — С.-Петербург; вышли в свет шестьдесят два выпуска).
Автор двух десятков стихотворных сборников (включая переиздания) и трех книг
эссеистики. Переводит голландских (в соавторстве с И. М. Михайловой) и немецких
поэтов, вышли в свет шесть книг переводов. Лауреат премий «Северная Пальмира»
(1996, 2002), «Честь и свобода» (1999), журналов «Новый мир» (2014) и «Нева» (2014).
Участник 32-го ежегодного Международного поэтического фестиваля в Роттердаме
(2001) и др. форумов. Произведения печатались в переводах на английский, голландский, итальянский, литовский, немецкий, польский, румынский, украинский,
французский и чешский, в т. ч. в представительных антологиях.
Цена: 130 руб.

Михаил Петрович Петров, доктор физико-математических наук, профессор, занимается исследованиями в области управляемого термоядерного синтеза, главный научный сотрудник Физико-технического института им. А.Ф. Иоффе. Лауреат двух Государственных премий СССР. В 1990 – 2000 работал приглашенным профессором в лабораториях по исследованию управляемого термоядерного синтеза в Мюнхене (ФРГ), Оксфорде (Великобритания) и Принстоне (США), Научный руководитель работ по участию ФТИ в создании Международного термоядерного реактора.
В книге «Огонь небесный» отражен незаурядный опыт не только крупного ученого, но и писателя, начинавшего литературный путь еще в начале шестидесятых. В нее вошли рассказы тех лет, воспоминания о научной работе в Англии и США, о дружбе с Иосифом Бродским, кинорежиссером Ильей Авербахом и другими незаурядными людьми ленинградской культуры.
Цена: 300 руб.

Мириам Гамбурд - известный израильский скульптор и рисовальщик, эссеист, доцент Академии искусств Бецалель в Иерусалиме, автор первого в истории книгопечатания альбома иллюстраций к эротическим отрывкам из Талмуда "Грех прекрасен содержанием. Любовь и "мерзость" в Талмуде Мидрашах и других священных еврейских книгах".
"Гаргулья" - собрание прозы художника, чей глаз точен, образы ярки, композиция крепка, суждения неожиданны и парадоксальны. Книга обладает всеми качествами, привлекающими непраздного читателя.
Цена: 400 руб.
Калле Каспер (род. в 1952 г.) — эстонский поэт,
прозаик, драматург, автор пяти стихотворных книг
и нескольких романов, в том числе эпопеи «Буриданы»
в восьми томах и романа «Чудо», написанного
на русском. В переводе на русский язык вышла
книга стихов «Песни Орфея» (СПб., 2017).
Алексей Пурин (род. в 1955 г.) — русский поэт, эссеист,
переводчик, автор семи стихотворных книг, трех книг
эссеистики и шести книг переводов.
Цена: 130 руб.

Алексей Арнольдович Пурин (1955, Ленинград) — поэт, эссеист, переводчик.
С 1989 г. заведует отделом поэзии, а с 2002 г. также и отделом критики петербургского журнала «Звезда». В 1995–2009 гг. соредактор литературного альманаха «Urbi»
(Нижний Новгород — Прага — С.-Петербург; вышли в свет шестьдесят два выпуска).
Автор двух десятков стихотворных сборников (включая переиздания) и трех книг
эссеистики. Переводит голландских (в соавторстве с И. М. Михайловой) и немецких
поэтов, вышли в свет шесть книг переводов. Лауреат премий «Северная Пальмира»
(1996, 2002), «Честь и свобода» (1999), журналов «Новый мир» (2014) и «Нева» (2014).
Участник 32-го ежегодного Международного поэтического фестиваля в Роттердаме
(2001) и др. форумов. Произведения печатались в переводах на английский, голландский, итальянский, литовский, немецкий, польский, румынский, украинский,
французский и чешский, в т. ч. в представительных антологиях.
В книге впервые публикуются ранние стихотворения автора.
Цена: 130 руб.
На сайте «Издательство "Пушкинского фонда"»
Национальный книжный дистрибьютор "Книжный Клуб 36.6"
Офис: Москва, Бакунинская ул., дом 71, строение 10
Проезд: метро "Бауманская", "Электрозаводская"
Почтовый адрес: 107078, Москва, а/я 245
Многоканальный телефон: +7 (495) 926- 45- 44
e-mail: club366@club366.ru
сайт: www.club366.ru
|