ПОЭЗИЯ И ПРОЗА

Вадим Пугач

 

 

* * *

Каждый раз, как выходишь к заливу,

Огляди, чтобы вид разморил,

На петрушку похожую иву,

Ель, похожую на розмарин.

 

Нужно птицу? Вот чайка поодаль и

Утка чешет в песчаной пыли.

Так тебе всю природу и подали,

Как на блюде ее поднесли.

 

Заливное залива и неба овал,

Мухи, крупные, как воробьи, —

Вот и всё, что ты нынче потребовал,

А потребовал, так потреби.

 

Чиабаттой пространство пустое мости,

Вилкой в соусе тропы торя.

Ты купил это блюдо по стоимости

Валерьянки и нашатыря.

 

Пребывай в уюте, комфорте ли —

Как понравится назови, —

А когда тебе что испортили,

Посочувствует визави.

 

Мол, обманывает витрина

И накатывает тоска,

И вчерашняя осетрина

Не обходится без душка.

 

 

 

Похороны бумаги

1

Что там демоны глухие,

Что там истинное благо,

Мне знакомы три стихии —

Камень, ножницы, бумага.

 

В магазине тухнет рыба,

Меркнет солнечное око.

Как последнее спасибо —

Камень, брошенный в пророка.

 

Подойдешь к двери, окну ли,

Выйти не хватает духа.

Чьи там ножницы мелькнули?

Улыбается старуха.

 

Не смотри на этот серпент-

Арий, жгущиеся нити.

Говорят, бумага стерпит.

Не стерпела. Извините.

 

 

 

2

Жил и я. По крайней мере,

Не скупясь, земли насыпьте.

Был я глиною в Шумере

И папирусом в Египте.

 

В жарком трепете условий,

Возрождений, умираний

Был я кожею воловьей,

Уничтоженной в Иране.

 

Был в Китае рисом, шелком,

Гиб в огне, тонул в болотах,

Был расставленной по полкам

Целлюлозой в переплетах.

 

Был я кодексом и свитком,

Был афишею и файлом,

Недорваным недобитком,

Бормотографом, Смекайлом.

 

Был я вешкой, пешкой, флешкой,

Мелкой сошкой в ритме общем.

Изорви меня, не мешкай,

А не то мы все заропщем —

 

Всею кожей, кровью, глиной,

Цифровой своей природой.

Что ты нам, дурак былинный,

Голубок недобородый?

 

Из домов твоих безгвоздых,

От бетонных этих линий

Уноси меня на воздух,

Хорони меня в долине.

 

 

 

3

Белая, пустая,

Неживых пород

Сомкнутая стая

Птиц наоборот.

 

И стихи и проза

Прикрывают, ржа,

Прихотью мороза

Похоть миража.

 

 

 

Молитва

Вот звезда, обдолбанная гонщица,

По вселенной шпарит на харлее.

Господи, когда это закончится,

Никому не станет веселее.

 

Вот брандмауэр — стенка безоконная,

Сшитая для дома по фигуре.

Что, когда комета беззаконная

Впилится со всей доступной дури?

 

Чем же мы укрыты от вторжения

Этой твари, ржущей и чадящей?

Чем же мы с тобой иных блаженнее,

Правильней, важнее, настоящей?

 

Знаешь, космос хуже динамитчика,

Плюс волна, а мы с тобою — минус.

За стеною этой в два кирпичика,

Господи, спаси и сохрани нас.

 

 

 

Девяностые

Я не пытаюсь быть понятным

Ни самому себе, ни тем,

Кто жизнь опознает по пятнам

Родимых образов и тем.

 

Поскольку без тяжелой смуты,

Без горечи и тошноты

Не обращаешься к письму ты —

Скажу я сам себе на «ты».

 

Все было зашибись и лавли,

И мечт никто не разбивал.

Я, отведя уроки, в Лавре

Подолгу пиво распивал.

 

И сам не понял, не измерил,

Не понимал, не измерял,

Какая Мерлин или Мерил

Мой идеал и матерьял,

 

Какая родина рожала,

Какой тут запах из угла

И чья рука кулак разжала

И не убила. А могла.

 

 

 

* * *

Быть обласканным, гонимым —

Честолюбцу, пацанью.

Счастье жизни анонимом

На излете заценю.

 

Положив ладонь на столик,

Пьет, как бог или король,

Анонимный алкоголик

Анонимный алкоголь.

 

Проживать как аноним бы

Между прочих — к клети клеть,

Тратить время, а на нимбы

Полсекунды пожалеть.

 

Все умеренно торгово,

Ни тумана, ни струны.

Кто тут мастер «Бологого»

С Петроградской стороны?

 

Творчество — не фотоснимок,

Не свободы торжество,

А собранье анонимок

Никому от никого.

 

 

 

Берлиоз

Жизнь радует, как нежный комикс,

Наш интерес необорим.

И вот попался незнакомец,

Давайте с ним поговорим.

 

Эпоха охренела в маршах,

Жируют пуля и петля.

И ничего, что с Патриарших

Нас изгоняют пуделя.

 

Доверь лицо свое ладоням,

Укройся камушком в праще,

Мы сами пуделей изгоним —

И вообще, и вообще…

 

Но вот среди плакатов бодрых

Ты ощутишь суровый гнет,

И незнакомец, сучий потрох,

Тебя на рельсы подтолкнет…

 

И ничему не научайся,

И ничего не забывай,

Себя роняя в одночасье

Под заблудившийся трамвай.

 

И, только пустит звук по горну

Перегипсованный трубач,

Багровой линией по горлу

Разрыв с эпохой обозначь.

Елена Бердникова

Площадь восстания. Роман (№ 8)

Михаил Ефимов

Парамонов-85 (№ 5)

Дягилев. Постскриптум (№ 8)

Юлий Рыбаков

На моем веку. Главы из книги (№ 4—6)

Алексей Комаревцев

Цикл стихотворений (№ 10)

ЗА ЛУЧШИЙ ДЕБЮТ В "ЗВЕЗДЕ"

Данила Крылов

Цикл стихотворений (№ 1)

Подписка на журнал «Звезда» оформляется на территории РФ
по каталогам:

«Подписное агентство ПОЧТА РОССИИ»,
Полугодовой индекс — ПП686
«Объединенный каталог ПРЕССА РОССИИ. Подписка–2024»
Полугодовой индекс — 42215
ИНТЕРНЕТ-каталог «ПРЕССА ПО ПОДПИСКЕ» 2024/1
Полугодовой индекс — Э42215
«ГАЗЕТЫ И ЖУРНАЛЫ» группы компаний «Урал-Пресс»
Полугодовой индекс — 70327
ПРЕССИНФОРМ» Периодические издания в Санкт-Петербурге
Полугодовой индекс — 70327
Для всех каталогов подписной индекс на год — 71767

В Москве свежие номера "Звезды" можно приобрести в книжном магазине "Фаланстер" по адресу Малый Гнездниковский переулок, 12/27


Вячеслав Вербин (Вячеслав Михайлович Дреер) – драматург, поэт, сценарист. Окончил Ленинградский государственный институт театра, музыки и кинематографии по специальности «театроведение». Работал заведующим литературной частью Ленинградского Малого театра оперы и балета, Ленинградской областной филармонии, заведующим редакционно-издательским отделом Ленинградского областного управления культуры, преподавал в Ленинградском государственном институте культуры и Музыкальном училище при Ленинградской государственной консерватории. Автор многочисленных пьес, кино-и телесценариев, либретто для опер и оперетт, произведений для детей, песен для театральных постановок и кинофильмов.
Цена: 500 руб.


В издательстве журнала «Звезда» вышел третий сборник стихов эстонского поэта Калле Каспера «Да, я люблю, но не людей» в переводе Алексея Пурина. Ранее в нашем издательстве выходили книги Каспера «Песни Орфея» (2018) и «Ночь – мой божественный анклав» (2019). Сотрудничество двух авторов из недружественных стран показывает, что поэзия хоть и не начинает, но всегда выигрывает у политики.
Цена: 150 руб.



Жизнь и творчество Льва Друскина (1921-1990), одного из наиболее значительных поэтов второй половины ХХ века, неразрывно связанные с его родным городом, стали органически необходимым звеном между поэтами Серебряного века и новым поколением питерских поэтов шестидесятых годов. Унаследовав от Маршака (своего первого учителя) и дружившей с ним Анны Андреевны Ахматовой привязанность к традиционной силлабо-тонической русской поэзии, он, по существу, является предтечей ленинградской школы поэтов, с которой связаны имена Иосифа Бродского, Александра Кушнера и Виктора Сосноры.
Цена: 250 руб.




А.Б. Березин – физик, сотрудник Физико-технического института им. А.Ф. Иоффе в 1952-1987 гг., занимался исследованиями в области физики плазмы по программе управляемого термоядерного синтеза. Занимал пост ученого секретаря Комиссии ФТИ по международным научным связям. Был представителем Союза советских физиков в Европейском физическом обществе, инициатором проведения конференции «Ядерная зима». В 1989-1991 гг. работал в Стэнфордском университете по проблеме конверсии военных технологий в гражданские.
Автор сборников рассказов «Пики-козыри (2007) и «Самоорганизация материи (2011), опубликованных издательством «Пушкинский фонд».
Цена: 250 руб.



Литературный критик Игорь Сергеевич Кузьмичев – автор десятка книг, в их числе: «Писатель Арсеньев. Личность и книги», «Мечтатели и странники. Литературные портреты», «А.А. Ухтомский и В.А. Платонова. Эпистолярная хроника», «Жизнь Юрия Казакова. Документальное повествование». br> В новый сборник Игоря Кузьмичева включены статьи о ленинградских авторах, заявивших о себе во второй половине ХХ века, с которыми Игорь Кузьмичев сотрудничал и был хорошо знаком: об Олеге Базунове, Викторе Конецком, Андрее Битове, Викторе Голявкине, Александре Володине, Вадиме Шефнере, Александре Кушнере и Александре Панченко.
Цена: 300 руб.

Алексей Пурин - Незначащие речи


В книге впервые публикуются стихотворения Алексея Пурина 1976-1989 годов.
Алексей Арнольдович Пурин (1955, Ленинград) — поэт, эссеист, переводчик. С 1989 г. заведует отделом поэзии, а с 2002 г. также и отделом критики петербургского журнала «Звезда». В 1995–2009 гг. соредактор литературного альманаха «Urbi» (Нижний Новгород — Прага — С.-Петербург; вышли в свет шестьдесят два выпуска). Автор двух десятков стихотворных сборников (включая переиздания) и трех книг эссеистики. Переводит голландских (в соавторстве с И. М. Михайловой) и немецких поэтов, вышли в свет шесть книг переводов. Лауреат премий «Северная Пальмира» (1996, 2002), «Честь и свобода» (1999), журналов «Новый мир» (2014) и «Нева» (2014). Участник 32-го ежегодного Международного поэтического фестиваля в Роттердаме (2001) и др. форумов. Произведения печатались в переводах на английский, голландский, итальянский, литовский, немецкий, польский, румынский, украинский, французский и чешский, в т. ч. в представительных антологиях.
Цена: 130 руб.

Михаил Петров - Огонь небесный


Михаил Петрович Петров, доктор физико-математических наук, профессор, занимается исследованиями в области управляемого термоядерного синтеза, главный научный сотрудник Физико-технического института им. А.Ф. Иоффе. Лауреат двух Государственных премий СССР. В 1990 – 2000 работал приглашенным профессором в лабораториях по исследованию управляемого термоядерного синтеза в Мюнхене (ФРГ), Оксфорде (Великобритания) и Принстоне (США), Научный руководитель работ по участию ФТИ в создании Международного термоядерного реактора.
В книге «Огонь небесный» отражен незаурядный опыт не только крупного ученого, но и писателя, начинавшего литературный путь еще в начале шестидесятых. В нее вошли рассказы тех лет, воспоминания о научной работе в Англии и США, о дружбе с Иосифом Бродским, кинорежиссером Ильей Авербахом и другими незаурядными людьми ленинградской культуры.
Цена: 300 руб.

Мириам Гамбурд - Гаргулья


Мириам Гамбурд - известный израильский скульптор и рисовальщик, эссеист, доцент Академии искусств Бецалель в Иерусалиме, автор первого в истории книгопечатания альбома иллюстраций к эротическим отрывкам из Талмуда "Грех прекрасен содержанием. Любовь и "мерзость" в Талмуде Мидрашах и других священных еврейских книгах".
"Гаргулья" - собрание прозы художника, чей глаз точен, образы ярки, композиция крепка, суждения неожиданны и парадоксальны. Книга обладает всеми качествами, привлекающими непраздного читателя.
Цена: 400 руб.

Калле Каспер - Ночь - мой божественный анклав


Калле Каспер (род. в 1952 г.) — эстонский поэт, прозаик, драматург, автор пяти стихотворных книг и нескольких романов, в том числе эпопеи «Буриданы» в восьми томах и романа «Чудо», написанного на русском. В переводе на русский язык вышла книга стихов «Песни Орфея» (СПб., 2017).
Алексей Пурин (род. в 1955 г.) — русский поэт, эссеист, переводчик, автор семи стихотворных книг, трех книг эссеистики и шести книг переводов.
Цена: 130 руб.

Алексей Пурин - Незначащие речи


Алексей Арнольдович Пурин (1955, Ленинград) — поэт, эссеист, переводчик. С 1989 г. заведует отделом поэзии, а с 2002 г. также и отделом критики петербургского журнала «Звезда». В 1995–2009 гг. соредактор литературного альманаха «Urbi» (Нижний Новгород — Прага — С.-Петербург; вышли в свет шестьдесят два выпуска). Автор двух десятков стихотворных сборников (включая переиздания) и трех книг эссеистики. Переводит голландских (в соавторстве с И. М. Михайловой) и немецких поэтов, вышли в свет шесть книг переводов. Лауреат премий «Северная Пальмира» (1996, 2002), «Честь и свобода» (1999), журналов «Новый мир» (2014) и «Нева» (2014). Участник 32-го ежегодного Международного поэтического фестиваля в Роттердаме (2001) и др. форумов. Произведения печатались в переводах на английский, голландский, итальянский, литовский, немецкий, польский, румынский, украинский, французский и чешский, в т. ч. в представительных антологиях.
В книге впервые публикуются ранние стихотворения автора.
Цена: 130 руб.

На сайте «Издательство "Пушкинского фонда"»


Национальный книжный дистрибьютор
"Книжный Клуб 36.6"

Офис: Москва, Бакунинская ул., дом 71, строение 10
Проезд: метро "Бауманская", "Электрозаводская"
Почтовый адрес: 107078, Москва, а/я 245
Многоканальный телефон: +7 (495) 926- 45- 44
e-mail: club366@club366.ru
сайт: www.club366.ru

Почта России