ХВАЛИТЬ НЕЛЬЗЯ РУГАТЬ

 

 

Игорь Силантьев. Напишите Тянитолкаеву письмо.

СПб.: Алетейя, 2021

 

В аннотации к книге очень верно указан формат выстраивания текста новосибирского писателя — антироман без четкой фабулы, который можно «читать с любой страницы, вперед или назад, и не дочитывать до конца, и возвращаться к ней снова». По большому счету это один из излюбленных приемов литературы модернизма. Не случайно Юрий Шатин, написавший предисловие к книге, определил ее автора как метамодерниста, имея в виду стертость границы между иронией и серьезностью. Но все же говорить о таких границах иногда вообще довольно сложно. А иногда, наверное, и вовсе не нужно. Ведь изначальная установка на ироничность или абсурдность текстов Игоря Силантьева лишает читателя свободы выбора, заключает его восприятие в определенные границы. И если читать «Напишите Тянитолка­еву…» без таких установок, то первое, что поражает в книге, — это не ирония, не смех и не абсурд, а лирический тон — как раз не комические, а трагические нотки. Уже открывающая книгу миниатюра «И» наталкивает на мысль, что читателю придется иметь дело скорее с философской прозой, чем с развлекательным чтивом: «И встал предо мною свет. / А я? / Я покатился завшивленым комочком и свалился в мышиную норку. / И мыши обнюхали меня».

Читателю сразу становится понятным характер этой философии — это философия маленького человека. И всю книгу можно определить как повествование о маленьком человеке, который раскрывается перед читателем в разных персонажах. Именно здесь прячется художественное открытие Игоря Силантьева: в его книге маленький человек, который был предметом внимания русской литературы, кажется, всегда, выходит на новый виток эволюции. Он не пытается отважно устроить бунт, как Акакий Башмачкин, или приспособиться к миру «больших людей», как герои чеховского рассказа «Торжество победителя», или стать новым сверхчеловеком, как это часто происходит в текстах Хармса. Он просто пытается жить в мире Тянитолкаева, будь это схвативший удачу за хвост дядька Василий или несчастный Константин Евгеньевич, который эту удачу упустил.

Этот мир ни простой, ни смешной, хотя описан простыми и смешными словами. Он — иной. Это своего рода художественный эксперимент в духе Александра Введенского, отрицавшего устоявшиеся причинно-следственные связи. В мире Тянитолкаева логика не просто отсутствует — само это понятие в нем невозможно. И все претензии со стороны читателя о необходимости смыслового упорядочивания этого мира автор решительно отвергает (миниатюра «Номер семь»). Неважно, логична или абсурдна мини-вселенная Тянитолкаева, — важно, что в ней, так же как и в нашем мире, переплетены добро и зло, любовь и ненависть, жизнь и смерть, смех и слезы. И мгновенный переход (благодаря чему создается особый ритмический рисунок книги) от светлого и смешного к печальному и страшному не дает читателю привыкнуть к созданному автором настроению. Эта диалектика присуща, по уверению Силантьева, даже загробному существованию, где «всё в каких-то коридорах и комнатах, как в больнице. И в одних комнатах все время смеются, а в других плачут» («Смеются и плачут»).

«Напишите Тянитолкаеву письмо» — еще и литературная игра (а как иначе должно быть в книге доктора филологических наук?). Вот, например, «Свет из окошка». Разве не чувствуется тут Гоголь с его любовью к противопоставлениям? А сама атмосфера — разве не вспомнишь тут Венечку Ерофеева? А если пойти дальше — разве маленькая фея с крылышками, которая что в московской чебуречной, что в питерской рюмочной равно приходит к «уставшему» герою, — разве нет тут отблеска блоковской Незнакомки? И разве фамилия главного персонажа — Тянитолкаев — не отсылает читателя к сказке Хью Лофтинга «Доктор Айболит», появившейся в нашей стране в 1925 году в переводе Корнея Чуковского? Там рассказывается о довольно странном персонаже — двухголовом тянитолкае, который никогда не спит.

В книге вообще много персонажей: Крякнутой, Селедкин, учитель географии Константин Евгеньевич, буфетчица тетя Клава… Одна из центральных фигур — безусловно, Бог. Бог добродушный и странный, всемогущий и опрощенный в стиле Льва Толстого, но в любом случае именно Бог. Не ряженый, не прилизанный. Бог в тянитолкаевском мире ведет себя вполне по-простому: «Надоест небесному Богу на такие дела смотреть и запустит Он в меня тем, что под руку попадет, — солонкой или бильярдным шаром, — и прямо в темечко». Непривычно — Бог и «солонка», Бог и «запустит», Бог и «темечко». Но другого Бога в мире Тянитолкавеа представить сложно (а вот соседство Бога с квашеной капустой уже не удивляет). И все же этот Бог — благодетельный, сострадательный, всевидящий и всепонимающий. Облик у него непривычный: «…высоко на небесном облаке сидел огромный мужик в тренировочных штанах и ношеном пиджаке на голое тело, похожий на трамвайного кондуктора. Это был Бог, который с тоской наблюдал за происходящим внизу». Это Бог не всегда сердобольный: подобно рассерженному родителю устраивает он нагоняй своим детям, бегая за ними с веником («Мотылек»). Но гоняет за дело. Ведь именно он ответствен за красоту и справедливость («Меры приняты») хрупкого тянитолкаевского мира, элементы которого находятся в очень шатком равновесии («Почти сентиментальная история»).

В конце книги Лофтинга тянитолкай катает мальчиков и девочек до самого моря: «— Славный ты, тянитолкай, — говорили они. Он весело качал им своими двумя головами». То же самое можно сказать и о Тянитолкаеве Игоря Силантьева: «Славный ты, Тянитолкаев!» Да и другие — тоже!

Феликс Кувшинов

Подписка на журнал «Звезда» оформляется на территории РФ
по каталогам:

«Подписное агентство ПОЧТА РОССИИ»,
Полугодовой индекс — ПП686
«Объединенный каталог ПРЕССА РОССИИ. Подписка–2022»
Полугодовой индекс — 42215
ИНТЕРНЕТ-каталог «ПРЕССА ПО ПОДПИСКЕ» 2022/1
Полугодовой индекс — Э42215
«ГАЗЕТЫ И ЖУРНАЛЫ» группы компаний «Урал-Пресс»
Полугодовой индекс — 70327
ПРЕССИНФОРМ» Периодические издания в Санкт-Петербурге
Полугодовой индекс — 70327
Для всех каталогов подписной индекс на год — 71767

В Москве свежие номера "Звезды" можно приобрести в книжном магазине "Фаланстер" по адресу Малый Гнездниковский переулок, 12/27


В издательстве журнала «Звезда» вышел третий сборник стихов эстонского поэта Калле Каспера «Да, я люблю, но не людей» в переводе Алексея Пурина. Ранее в нашем издательстве выходили книги Каспера «Песни Орфея» (2018) и «Ночь – мой божественный анклав» (2019). Сотрудничество двух авторов из недружественных стран показывает, что поэзия хоть и не начинает, но всегда выигрывает у политики.
Цена: 150 руб.



Жизнь и творчество Льва Друскина (1921-1990), одного из наиболее значительных поэтов второй половины ХХ века, неразрывно связанные с его родным городом, стали органически необходимым звеном между поэтами Серебряного века и новым поколением питерских поэтов шестидесятых годов. Унаследовав от Маршака (своего первого учителя) и дружившей с ним Анны Андреевны Ахматовой привязанность к традиционной силлабо-тонической русской поэзии, он, по существу, является предтечей ленинградской школы поэтов, с которой связаны имена Иосифа Бродского, Александра Кушнера и Виктора Сосноры.
Цена: 250 руб.




А.Б. Березин – физик, сотрудник Физико-технического института им. А.Ф. Иоффе в 1952-1987 гг., занимался исследованиями в области физики плазмы по программе управляемого термоядерного синтеза. Занимал пост ученого секретаря Комиссии ФТИ по международным научным связям. Был представителем Союза советских физиков в Европейском физическом обществе, инициатором проведения конференции «Ядерная зима». В 1989-1991 гг. работал в Стэнфордском университете по проблеме конверсии военных технологий в гражданские.
Автор сборников рассказов «Пики-козыри (2007) и «Самоорганизация материи (2011), опубликованных издательством «Пушкинский фонд».
Цена: 250 руб.



Литературный критик Игорь Сергеевич Кузьмичев – автор десятка книг, в их числе: «Писатель Арсеньев. Личность и книги», «Мечтатели и странники. Литературные портреты», «А.А. Ухтомский и В.А. Платонова. Эпистолярная хроника», «Жизнь Юрия Казакова. Документальное повествование». br> В новый сборник Игоря Кузьмичева включены статьи о ленинградских авторах, заявивших о себе во второй половине ХХ века, с которыми Игорь Кузьмичев сотрудничал и был хорошо знаком: об Олеге Базунове, Викторе Конецком, Андрее Битове, Викторе Голявкине, Александре Володине, Вадиме Шефнере, Александре Кушнере и Александре Панченко.
Цена: 300 руб.

Алексей Пурин - Незначащие речи


В книге впервые публикуются стихотворения Алексея Пурина 1976-1989 годов.
Алексей Арнольдович Пурин (1955, Ленинград) — поэт, эссеист, переводчик. С 1989 г. заведует отделом поэзии, а с 2002 г. также и отделом критики петербургского журнала «Звезда». В 1995–2009 гг. соредактор литературного альманаха «Urbi» (Нижний Новгород — Прага — С.-Петербург; вышли в свет шестьдесят два выпуска). Автор двух десятков стихотворных сборников (включая переиздания) и трех книг эссеистики. Переводит голландских (в соавторстве с И. М. Михайловой) и немецких поэтов, вышли в свет шесть книг переводов. Лауреат премий «Северная Пальмира» (1996, 2002), «Честь и свобода» (1999), журналов «Новый мир» (2014) и «Нева» (2014). Участник 32-го ежегодного Международного поэтического фестиваля в Роттердаме (2001) и др. форумов. Произведения печатались в переводах на английский, голландский, итальянский, литовский, немецкий, польский, румынский, украинский, французский и чешский, в т. ч. в представительных антологиях.
Цена: 130 руб.

Михаил Петров - Огонь небесный


Михаил Петрович Петров, доктор физико-математических наук, профессор, занимается исследованиями в области управляемого термоядерного синтеза, главный научный сотрудник Физико-технического института им. А.Ф. Иоффе. Лауреат двух Государственных премий СССР. В 1990 – 2000 работал приглашенным профессором в лабораториях по исследованию управляемого термоядерного синтеза в Мюнхене (ФРГ), Оксфорде (Великобритания) и Принстоне (США), Научный руководитель работ по участию ФТИ в создании Международного термоядерного реактора.
В книге «Огонь небесный» отражен незаурядный опыт не только крупного ученого, но и писателя, начинавшего литературный путь еще в начале шестидесятых. В нее вошли рассказы тех лет, воспоминания о научной работе в Англии и США, о дружбе с Иосифом Бродским, кинорежиссером Ильей Авербахом и другими незаурядными людьми ленинградской культуры.
Цена: 300 руб.

Мириам Гамбурд - Гаргулья


Мириам Гамбурд - известный израильский скульптор и рисовальщик, эссеист, доцент Академии искусств Бецалель в Иерусалиме, автор первого в истории книгопечатания альбома иллюстраций к эротическим отрывкам из Талмуда "Грех прекрасен содержанием. Любовь и "мерзость" в Талмуде Мидрашах и других священных еврейских книгах".
"Гаргулья" - собрание прозы художника, чей глаз точен, образы ярки, композиция крепка, суждения неожиданны и парадоксальны. Книга обладает всеми качествами, привлекающими непраздного читателя.
Цена: 400 руб.

Калле Каспер - Ночь - мой божественный анклав


Калле Каспер (род. в 1952 г.) — эстонский поэт, прозаик, драматург, автор пяти стихотворных книг и нескольких романов, в том числе эпопеи «Буриданы» в восьми томах и романа «Чудо», написанного на русском. В переводе на русский язык вышла книга стихов «Песни Орфея» (СПб., 2017).
Алексей Пурин (род. в 1955 г.) — русский поэт, эссеист, переводчик, автор семи стихотворных книг, трех книг эссеистики и шести книг переводов.
Цена: 130 руб.

Алексей Пурин - Незначащие речи


Алексей Арнольдович Пурин (1955, Ленинград) — поэт, эссеист, переводчик. С 1989 г. заведует отделом поэзии, а с 2002 г. также и отделом критики петербургского журнала «Звезда». В 1995–2009 гг. соредактор литературного альманаха «Urbi» (Нижний Новгород — Прага — С.-Петербург; вышли в свет шестьдесят два выпуска). Автор двух десятков стихотворных сборников (включая переиздания) и трех книг эссеистики. Переводит голландских (в соавторстве с И. М. Михайловой) и немецких поэтов, вышли в свет шесть книг переводов. Лауреат премий «Северная Пальмира» (1996, 2002), «Честь и свобода» (1999), журналов «Новый мир» (2014) и «Нева» (2014). Участник 32-го ежегодного Международного поэтического фестиваля в Роттердаме (2001) и др. форумов. Произведения печатались в переводах на английский, голландский, итальянский, литовский, немецкий, польский, румынский, украинский, французский и чешский, в т. ч. в представительных антологиях.
В книге впервые публикуются ранние стихотворения автора.
Цена: 130 руб.
Моя жизнь - театр. Воспоминания о Николае Евреинове


Эта книга посвящена одному из творцов «серебряного века», авангардному преобразователю отечественной сцены, режиссеру, драматургу, теоретику и историку театра Николаю Николаевичу Евреинову (1879-1953). Она написана его братом, доктором технических наук, профессором Владимиром Николаевичем Евреиновым (1880-1962), известным ученым в области гидравлики и гидротехники. После смерти брата в Париже он принялся за его жизнеописание, над которым работал практически до своей кончины. Воспоминания посвящены доэмигрантскому периоду жизни Николая Евреинова, навсегда покинувшего Россию в 1925 году. До этого времени общение братьев было постоянным и часто происходило именно у Владимира, так как он из всех четверых братьев и сестер Евреиновых оставался жить с матерью, и его дом являлся притягательным центром близким к семье людей, в том числе друзей Николая Николаевича - Ю. Анненкова, Д. Бурлюка, В.Каменского, Н. Кульбина, В. Корчагиной-Алексан-дровской, Л. Андреева, М. Бабенчикова и многих других. В семье Евреиновых бережно сохранились документы, фотографии, письма того времени. Они нашли органичное место в качестве иллюстраций, украшающих настоящую книгу. Все они взяты из домашнего архива Евреиновых-Никитиных в С.-Петербурге. Большая их часть публикуется впервые.
Цена: 2000 руб.

Пасынки поздней империи


Книга Леонида Штакельберга «Пасынки поздней империи» состоит из одной большой повести под таким же названием и нескольких документальных в основе рассказов-очерков «Призывный гул стадиона», «Камчатка», «Че», «Отец». Проза Штакельберга столь же своеобразна, сколь своеобразным и незабываемым был сам автор, замечательный рассказчик. Повесть «пасынки поздней империи» рассказывает о трудной работе ленинградских шоферов такси, о их пассажирах, о городе, увиденном из окна машины.
«Призывный гул стадиона» - рассказ-очерк-воспоминание о ленинградских спортсменах, с которыми Штакельбергу довелось встречаться. Очерк «Отец» - подробный и любовный рассказ об отце, научном сотруднике Института имени Лесгафта, получившем смертельное ранение на Ленинградском фронте.
Цена: 350 руб.

Власть слова и слово власти


Круглый стол «Власть слова и слово власти» посвящен одному из самых драматических социокультурных событий послевоенного времени – Постановлению Оргбюро ЦК ВКП(б) о журналах «Звезда» и «Ленинград» 1946 г.
Цена: 100 руб.


На сайте «Издательство "Пушкинского фонда"»


Национальный книжный дистрибьютор
"Книжный Клуб 36.6"

Офис: Москва, Бакунинская ул., дом 71, строение 10
Проезд: метро "Бауманская", "Электрозаводская"
Почтовый адрес: 107078, Москва, а/я 245
Многоканальный телефон: +7 (495) 926- 45- 44
e-mail: club366@club366.ru
сайт: www.club366.ru

Почта России