ХВАЛИТЬ НЕЛЬЗЯ РУГАТЬ

 

 

Ирина Ермакова. Легче легкого.

М.: Воймега; Ростов-на-Дону: Prosodia, 2021

 

Восьмая книга московского поэта, высоко ценимого самыми авторитетными наблюдателями литпроцесса.

Многое, однако, в этих стихах меня раздражает.

Во-первых, довольно банальный (если не сказать — повальный) на сегодняшний день отказ от знаков препинания и прописных букв.

У этой литературной болезни есть, разумеется, основательная и в некотором смысле противоречивая история. Первым, если не ошибаюсь, из значимых европейских поэтов презрел запятые символист-классик Стефан Георге, но двигало им не отрицание богатства, а наоборот — порицание нищеты. Все буквы его стихов сделались в итоге прописными, особого «античного» начертания, сохранившиеся точки ставились на половине высоты литеры — наподобие разделительного знака в монетной легенде или высеченной на мраморе латинской надписи. Видели бы вы его прижизненные издания! Издательский переплет из лоснящегося коленкора цвета слоновой кости, подражающий свиной коже альдов и эльзевиров. Строгое золотое тиснение. Бумага невероятного качества. Ровные ряды ABCDE — когорты, построенные на поле предстоящего боя с действительностью. (Возможно, предшественниками тут были английские прерафаэлиты, но он-то писал на немецком — поднимал прилагательное, предлог и артикль до уровня существительного.)

И совершенно обратный ход заболевания — русские футуристы, в гимназиях не обучавшиеся (за исключением Лившица) и пожалевшие денег на то, чтобы нанять корректора для своей «Пощечины…» («Соллогуб», «Кузьмин»): до прописных ли тут и строчных?! И не японская рисовая бумага — обои дешевых сортов…

Увы, мои современники пошли исключительно по второму пути. (Занятно, что Ирина Ермакова, зараженная этой модной бациллой, все-таки чувствует необходимость интонационного знака — и ставит в таких случаях два пробела. Как будто нет, например, тире!)

Во-вторых, рифма. В ранних книгах поэта она стремилась быть точной. Нынче же этот ключевой, но трудно удерживаемый форпост, кажется, под угрозой. «Камень — ногами», «вместе — меди»… Вероятно, поэтому все больше стихов белых, почти верлибрических, и в стихотворении «Рифма» нет рифм. (Впрочем, быть может, мой взгляд пристрастен или поверхностен — есть в книге, к примеру, вполне выдержанный сонет, вот его завершение: «Душа растет в почти ненужном теле. / Так происходит жизнь на самом деле».)

Белые стихи замечательны: «хорошо быть мертвым поэтом на вольной воле / ничего не пить гулять себе беспечально». А вот — с оглядкой на венецианские строки Бунина: «Не была лет сто я в Коктебеле / Из маршрутки выйдешь — всё на месте / От морского воздуха пьянеешь / Справа профиль, слева мыс — все так же / Выгибают черепок залива / Легкий блеск дрожит у горизонта…» Крым не случаен — Ирина Ермакова родом из этих мест, ощущает здешние смешение кровей и непросыхающую плесень культур (как сказал тот, чей профиль, изваянный извержением вулкана, упомянут выше) как свое, кровное — и часто пишет об этом в стихах: «Вот он, воздух сольный, дымный, винный / Не татарский и не караимский / И не русский и не украинский / Колыбельный воздух коктебельный…» Или из другого стихотворения: «распластана его держава / четвертый рим, девятый крым». Или: «на уроках украинского / говорили по-русски». Этот опыт, эта фантомная боль истории не оставляют поэта на протяжении всей книги. «как ты мог брат? — молчит остап / а ты? — молчит андрий». (Жалко ей, что ли, двух прописных для отпрысков Бульбы-сыноубийцы?!)

И «не белые» стихи — тоже отменны. Вот о возлюбленном нашем отечестве: «белой медведицей спит Россия / бурый в Европу нос / хвост в океан / азиатское брюхо / вздрагивает в снегу / ветер задрал ей мохнатое ухо / гонит в него пургу». Все верно, лучше не скажешь. (Тем более что выражение «гнать пургу» апробировано уже на самом высоком уровне.) А вот о каком-то другом ветре, сентябрьском, светлом и легком: «ветер несет собою (как хорошо тут отсутствие напрашивающегося предлога „с“! — А. П.) / лета шуршащий лом / праздничною толпою / в воздухе золотом / перемещает лица / легкая благодать / прежде чем заземлиться / хочется полетать / <…> / поздняя карнавальность / солнечного литья / легкость твоя летальность / ветреная твоя». О чем это? О жизни и смерти. О накопленном экзистенциальном опыте. О страшном. О прекрасном. Потому что стихи. Легче легкого то есть. И глубже глубокого.

Если б еще запятые поставить!

А. П.

Анастасия Скорикова

Цикл стихотворений (№ 6)

ЗА ЛУЧШИЙ ДЕБЮТ В "ЗВЕЗДЕ"

Павел Суслов

Деревянная ворона. Роман (№ 9—10)

ПРЕМИЯ ИМЕНИ
ГЕННАДИЯ ФЕДОРОВИЧА КОМАРОВА

Владимир Дроздов

Цикл стихотворений (№ 3),

книга избранных стихов «Рукописи» (СПб., 2023)

Подписка на журнал «Звезда» оформляется на территории РФ
по каталогам:

«Подписное агентство ПОЧТА РОССИИ»,
Полугодовой индекс — ПП686
«Объединенный каталог ПРЕССА РОССИИ. Подписка–2024»
Полугодовой индекс — 42215
ИНТЕРНЕТ-каталог «ПРЕССА ПО ПОДПИСКЕ» 2024/1
Полугодовой индекс — Э42215
«ГАЗЕТЫ И ЖУРНАЛЫ» группы компаний «Урал-Пресс»
Полугодовой индекс — 70327
ПРЕССИНФОРМ» Периодические издания в Санкт-Петербурге
Полугодовой индекс — 70327
Для всех каталогов подписной индекс на год — 71767

В Москве свежие номера "Звезды" можно приобрести в книжном магазине "Фаланстер" по адресу Малый Гнездниковский переулок, 12/27

Владимир Дроздов - Рукописи. Избранное
Владимир Георгиевич Дроздов (род. в 1940 г.) – поэт, автор книг «Листва календаря» (Л., 1978), «День земного бытия» (Л., 1989), «Стихотворения» (СПб., 1995), «Обратная перспектива» (СПб., 2000) и «Варианты» (СПб., 2015). Лауреат премии «Северная Пальмира» (1995).
Цена: 200 руб.
Сергей Вольф - Некоторые основания для горя
Это третий поэтический сборник Сергея Вольфа – одного из лучших санкт-петербургских поэтов конца ХХ – начала XXI века. Основной корпус сборника, в который вошли стихи последних лет и избранные стихи из «Розовощекого павлина» подготовлен самим поэтом. Вторая часть, составленная по заметкам автора, - это в основном ранние стихи и экспромты, или, как называл их сам поэт, «трепливые стихи», но они придают творчеству Сергея Вольфа дополнительную окраску и подчеркивают трагизм его более поздних стихов. Предисловие Андрея Арьева.
Цена: 350 руб.
Ася Векслер - Что-нибудь на память
В восьмой книге Аси Векслер стихам и маленьким поэмам сопутствуют миниатюры к «Свитку Эстер» - у них один и тот же автор и общее время появления на свет: 2013-2022 годы.
Цена: 300 руб.
Вячеслав Вербин - Стихи
Вячеслав Вербин (Вячеслав Михайлович Дреер) – драматург, поэт, сценарист. Окончил Ленинградский государственный институт театра, музыки и кинематографии по специальности «театроведение». Работал заведующим литературной частью Ленинградского Малого театра оперы и балета, Ленинградской областной филармонии, заведующим редакционно-издательским отделом Ленинградского областного управления культуры, преподавал в Ленинградском государственном институте культуры и Музыкальном училище при Ленинградской государственной консерватории. Автор многочисленных пьес, кино-и телесценариев, либретто для опер и оперетт, произведений для детей, песен для театральных постановок и кинофильмов.
Цена: 500 руб.
Калле Каспер  - Да, я люблю, но не людей
В издательстве журнала «Звезда» вышел третий сборник стихов эстонского поэта Калле Каспера «Да, я люблю, но не людей» в переводе Алексея Пурина. Ранее в нашем издательстве выходили книги Каспера «Песни Орфея» (2018) и «Ночь – мой божественный анклав» (2019). Сотрудничество двух авторов из недружественных стран показывает, что поэзия хоть и не начинает, но всегда выигрывает у политики.
Цена: 150 руб.
Лев Друскин  - У неба на виду
Жизнь и творчество Льва Друскина (1921-1990), одного из наиболее значительных поэтов второй половины ХХ века, неразрывно связанные с его родным городом, стали органически необходимым звеном между поэтами Серебряного века и новым поколением питерских поэтов шестидесятых годов. Унаследовав от Маршака (своего первого учителя) и дружившей с ним Анны Андреевны Ахматовой привязанность к традиционной силлабо-тонической русской поэзии, он, по существу, является предтечей ленинградской школы поэтов, с которой связаны имена Иосифа Бродского, Александра Кушнера и Виктора Сосноры.
Цена: 250 руб.
Арсений Березин - Старый барабанщик
А.Б. Березин – физик, сотрудник Физико-технического института им. А.Ф. Иоффе в 1952-1987 гг., занимался исследованиями в области физики плазмы по программе управляемого термоядерного синтеза. Занимал пост ученого секретаря Комиссии ФТИ по международным научным связям. Был представителем Союза советских физиков в Европейском физическом обществе, инициатором проведения конференции «Ядерная зима». В 1989-1991 гг. работал в Стэнфордском университете по проблеме конверсии военных технологий в гражданские.
Автор сборников рассказов «Пики-козыри (2007) и «Самоорганизация материи (2011), опубликованных издательством «Пушкинский фонд».
Цена: 250 руб.
Игорь Кузьмичев - Те, кого знал. Ленинградские силуэты
Литературный критик Игорь Сергеевич Кузьмичев – автор десятка книг, в их числе: «Писатель Арсеньев. Личность и книги», «Мечтатели и странники. Литературные портреты», «А.А. Ухтомский и В.А. Платонова. Эпистолярная хроника», «Жизнь Юрия Казакова. Документальное повествование». br> В новый сборник Игоря Кузьмичева включены статьи о ленинградских авторах, заявивших о себе во второй половине ХХ века, с которыми Игорь Кузьмичев сотрудничал и был хорошо знаком: об Олеге Базунове, Викторе Конецком, Андрее Битове, Викторе Голявкине, Александре Володине, Вадиме Шефнере, Александре Кушнере и Александре Панченко.
Цена: 300 руб.
На сайте «Издательство "Пушкинского фонда"»


Национальный книжный дистрибьютор
"Книжный Клуб 36.6"

Офис: Москва, Бакунинская ул., дом 71, строение 10
Проезд: метро "Бауманская", "Электрозаводская"
Почтовый адрес: 107078, Москва, а/я 245
Многоканальный телефон: +7 (495) 926- 45- 44
e-mail: club366@club366.ru
сайт: www.club366.ru

Почта России