ЭССЕИСТИКА И КРИТИКА

АЛЕКСАНДР КУШНЕР

Времена года

 

Времена года: весна, лето, зима, осень — вечная тема русской поэзии. Это и понятно. Смена времен года, кажется, нигде не оказывает такого влияния на человеческое сознание, как в России: контраст между зимой и летом, морозом и жарой и переходные периоды между ними (осень, весна) слишком ощутимы — и поэзия переполнена ими. «Октябрь уж наступил — уж роща отряхает…»; «Зима. Что делать нам в деревне?..»; «Ох, лето красное! любил бы я тебя…» и т. д. Пушкин непредставим без таких стихов. Но что удивительно: поначалу, в XVIII — начале XIX века, поэты (за исключением Пушкина, назвавшего и октябрь, и январь, и ноябрь — «Стоял ноябрь уж у двора»), замечали только времена года, а название месяца им было безразлично.

Правда, «Осень» Баратынского начинается со слов «И вот сентябрь! замедля свой восход, / Сияньем хладным солнце блещет…», но эта осень имеет у него иносказательный смысл, и хотя он не забывает сказать о «седой мгле», которая «виется вкруг холмов», и упомянуть красный «круглый лист осины» — чудесная подробность, тем не менее под осенью в этих великих стихах подразумевается человеческая осень, то есть старость: «А ты, когда вступаешь в осень дней, / Оратай жизненного поля…» Вот почему сразу за сентябрем и даже вместе с ним в стихотворении наступает зима: «Уже мороз бросает по утрам / Свои сребристые узоры». А те, кто помнит державинскую «Осень во время осады Очакова», заметят явную перекличку Баратынского с Державиным. У того тоже «Борей на Осень хмурит брови / И Зиму с севера зовет…». У Державина — «Уже румяна Осень носит / Снопы златые на гумно…»; у Баратынского — «Гуляет серп. На сжатых бороздах / Снопы стоят в копнах блестящих…». И в стихах Державина тоже важна не осень сама по себе, а нечто для него более значительное: победа над турками под Очаковым.

Итак, осень вообще, осень целиком, месяцы во внимание не принимаются. Но то же самое помним и у Тютчева: «Какое лето, что за лето!» — все три
месяца сразу. Впрочем, мимоходом два других, не летних месяца у него всё-таки в стихах промелькнули: «Люблю грозу в начале мая…» — и еще:

 

И на порфирные ступени

Екатерининских дворцов

Ложатся сумрачные тени

Октябрьских ранних вечеров…

 

Чудесные стихи. Но о Тютчеве в связи с русской погодой говорить подробно не приходится: прожив полжизни в Европе (Германия, Италия), в России он мерз. Стоя над «оледенелой» Невой, рвался «Туда, туда, на теплый Юг…». А здесь… «Ни звуков здесь, ни красок, ни движенья…». А там — «…поздних, бледных роз дыханьем / Декабрьский воздух разогрет». И в связи с этими замечательными стихами внесем поправку в наше утверждение: значит, есть кроме мая и октября у него и декабрь, только не наш, а южный, итальянский.

Тютчев, влюбленный в Геную и Ниццу, — тут, можно сказать, всё понятно, но вот Лермонтов — это и впрямь загадка. Не только названий месяцев — у него нет ни весны, ни лета, ни осени, ни зимы.

Названия стихотворений шестнадцатилетнего Лермонтова могут ввести в заблуждение. Таково «30 июля. — (Париж). 1830 года» — стихи о французской июльской революции или «1831-го января», «1831-го июня 11 дня» — стихи о разочаровании в жизни и людях, ничтожестве всего земного, ни к январю, ни к июню не имеющие отношения.

Попробуйте найти в его стихах лес, полевую дорогу или дождь, или снегопад — не найдете! Только в двух, зато прекрасных стихотворениях, написанных незадолго до гибели, Россия увидена так, как это до него мало кому удавалось: «В аллею темную вхожу я; сквозь кусты / Глядит вечерний луч, и желтые листы / Шумят под робкими шагами» — это он вспоминает на новогоднем балу, «пестрою толпою окружен», свое детство, «высокий барский дом / И сад с разрушенной теплицей» (1840), а в 1841‑м — «Родина»: «Ее лесов безбрежных колыханье, / Разливы рек ее, подобные морям…» И там же: «Дрожащие огни печальных деревень…» Всем известные со школьных лет хрестоматийные строки. От этих стихов уже рукой подать до Некрасова и Блока, и всё-таки странно: времен года, русской природы у него почти нет. Почему? Наверное, потому, что Лермонтов — романтик байроновской выучки, и его манила в юности Шотландия, затем, конечно, Кавказ и Аравия: чинары, пальмы, ветка Палестины…

Но и они умилостивить и утешить его не могли; другое дело — ночное небо и звезды: «По небу полуночи ангел летел…»; «В небесах торжественно и чудно!». Вот ночное небо и было его родиной.

Но можно ли к Лермонтову, так рано погибшему, предъявлять какие-либо претензии? Не написал ни о весне, ни об осени прежде всего потому, что не успел. Есть еще одно стихотворение — «Когда волнуется желтеющая нива…», с русским пейзажем, но, как известно, «ландыш серебристый» по недоразумению соседствует в нем с «малиновой сливой», и стихотворение, сказал бы художник, написано не на пленэре, а в мастерской. Заметим, что и в нем в последней строке не обошлось без неба: «…И в небесах я вижу Бога».

Зато у Фета, конечно, все времена года есть, и вообще он в этом смысле ближе всех других поэтов подошел к русской природе. Недаром Чайковский писал о нем: «Считаю его поэтом абсолютно гениальным. <…> Это не просто поэт, скорее поэт-музыкант, как бы избегающий таких тем, которые легко поддаются выражению словом». Здесь приходит на память и строка из самого Фета: «О, если б без слова / Сказаться душой было можно!» И нет ничего удивительного в том, что один из разделов своей книги Фет назвал «Мелодии», а кроме того, в собрании его стихов четыре раздела так и называются: «Весна», «Лето», «Осень» и «Снега». Впрочем, о временах года есть стихи и в других разделах, но, что удивительно, названий месяцев нет и у него: ни января, ни февраля, ни июня, ни октября — только май! Зато какой! «Майская ночь» — одно их лучших стихотворений в нашей поэзии:

 

Отсталых туч над нами пролетает

Последняя толпа;

Прозрачный их отрезок мягко тает

У лунного серпа.

 

Восхитительное, поистине завораживающее сочетание пятистопного и трехстопного ямбов. И далее:

 

Царит весны таинственная сила

С звездами на челе. —

Ты, нежная! Ты счастье мне сулила

На суетной земле.

 

И Толстой, в то время еще горячо любивший стихи (1870 год), писал ему: «…прочел стихотворение, и у меня защипало в носу: я пришел к жене и хотел прочесть, но не мог от слез умиления. <…> „Ты, нежная“, да и всё прелестно. Я не знаю у вас лучшего. Прелестно всё».

А как он зорок! Как он видел всё, какими открытиями полны его стихи, уточним — лучшие стихи, потому что слабых, проходных, с переходящими из стихотворения в стихотворение соловьями и розами у него тоже немало. Но вот один из примеров поразительной зоркости: «…Уж солнце черными кругами / В лесу деревья обвело». Как это точно увидено и даже больше похоже на живопись, чем на стихи! И кажется, что у него училась Ахматова, хотя мы-то знаем, что ей был нужен Тютчев, а не Фет. И всё-таки, читая у нее «В белом инее черные елки / На подтаявшем снеге стоят», вспоминаешь, конечно, Фета!

Прекрасны у него все разделы, все времена года: и лето (пять стихотворений), и осень (восемь), и снега (четырнадцать), но весна — главная его отрада, ей посвящено двадцать три стихотворения!

О Фете в связи с временами года можно говорить очень долго, но есть у нас и Некрасов, и не будет преувеличением сказать, что лучший цикл его лирики тоже связан с погодой, только точнее было бы сказать: с непогодой. И непогода эта не сельская, а петербургская, городская. И цикл его стихов «О погоде» пронизан осенней, зимней мглой.

 

Начинается день безобразный —

Мутный, ветреный, темный и грязный.

Ах, еще бы на мир нам с улыбкой смотреть!

Мы глядим на него через тусклую сеть,

Что, как слезы, струится по окнам домов

От туманов сырых, от дождей и снегов!

 

А дальше еще страшней. Спеша избавиться от «злости» и «хандры», автор идет на улицу и на Исаакиевском мосту становится свидетелем ужасного происшествия: офицерская коляска задевает дроги, на которых везут «Чей-то вохрой окрашенный гроб»; гроб падает вместе с покойником и раскрывается — к ужасу прохожих.

А еще в городе свирепствуют «Всевозможные тифы, горячки» и холера: «Все больны, торжествует аптека…» А еще погонщик бьет лошадь поленом («Показалось кнута ему мало»). И вообще: «…Каждый дом золотухой страдает…» И если Фета любил Толстой, то Некрасов был любимым поэтом Достоевского. И это так понятно и справедливо! И не только осенью и зимой, у него и летом в городе тоже несладко: «Но того мы еще не забыли, / Что в июле пропитан ты весь / Смесью водки, конюшни и пыли — / Характерная русская смесь». Отметим этот июль. Кажется, он впервые попал, вошел в стихи — и у кого! Не у Пушкина, не у Тютчева или Фета — у Некрасова!

В таких сочинениях, в таких опусах, как этот, который я сейчас пишу, неизбежны пропуски, пробелы… нет, не подтасовка, но всё-таки неточность. Конечно же, у Фета есть и мрачные стихи:  

 

Непогода — осень — куришь,

Куришь — всё как будто мало.

Хоть читал бы, только чтенье

Подвигается так вяло;

Серый день ползет лениво,

И болтают нестерпимо

На стене часы стенные

Языком неутомимо…

 

Здесь мы, конечно, вспомним «Тоску маятника» Анненского: «Ходит-машет, а для такта / И уравнивая шаг, / С злобным рвеньем „так-то, так-то“ / Повторяет маниак…» А если заглянем в первоначальный, потом отвергнутый Фетом вариант стихотворения, то найдем в нем еще более пронзительные, воистину «анненские» строки:

 

Но болезненно-тревожна

Принужденная дремота.

Точно в комнате соседней

Учат азбуке кого-то,

Или, кто их знает? где-то,

В кабинете или в зале,

С писком, визгом пляшут крысы

В худо запертом рояле.

 

И пожалеем, что Фет, сначала опубликовав стихотворение полностью, затем в сборнике 1856 года эти две строфы убрал, не позволил себе повторить такую смелость. Оно и понятно: Фет здесь намного опередил свое время и заглянул в ХХ век.

А Некрасов тоже не сводится к тоске и сырости, есть у него и солнце, и радость, и праздничное настроение. И даже яркая, нарядная городская зима:

 

Но зимой — дышишь вольно; для глаза —

Роскошь! Улицы, зданья, мосты

При волшебном сиянии газа

Получают печать красоты. <…>

И, как бабочек крылья, красивы

Ореолы вокруг фонарей!

 

И лето, конечно, тоже. В «деревенских» стихах. Приведем хотя бы две строки из «Крестьянских детей»: «Опять я в деревне. Хожу на охоту, / Пишу мои вирши — живется легко». И разве не пригодились Мандельштаму некрасовские строки из того же цикла «О погоде»: «Вспомним — Бозио. Чванный Петрополь / Не жалел ничего для нее. / Но напрасно ты кутала в соболь / Соловьиное горло свое, / Дочь Италии! С русским морозом / Трудно ладить полуденным розам».

А у Мандельштама этот мотив звучит так: «В суматохе бабочка летает. / Розу кутают в меха». А дальше: «Ничего, голубка Эвридика, / Что у нас студеная зима. / Слаще пенья итальянской речи / Для меня родной язык…» Читатель, конечно, всё это знает и без меня. Первой на эту перекличку стихов Мандельштама с Некрасовым указала Лидия Гинзбург.

Думаю, что и Пушкину понравились бы эти некрасовские (и мандельштамовские) стихи. Поэзия не стоит на месте, глядит вперед и в то же время поминутно оглядывается назад, и никак не сводится к однозначным ответу и смыслу. Попутно заметим, что и в прозе тоже есть своя поэзия, да еще какая! Достаточно вспомнить бунинский рассказ «Холодная осень» (1944), в котором, между прочим, автору понадобились стихи об осени, — он мог бы привести и свои, давние («Осень листья темной краской метит: / Не уйти им от своей судьбы!»), но предпочел Фета, понимая, насколько они лучше: «Какая холодная осень! / Надень свою шаль и капот…»

Посвятив эти заметки временам года, я ни в коем случае не считаю, что к ним сводится поэзия, — конечно, нет. И вообще времена года в стихах хороши лишь тогда, когда они сцеплены, связаны, переплетены с жизнью человека, его мыслью и чувством.

А без этого получается то, о чем в моем ЛИТО когда-то мы говорили с усмешкой: «А, опять стишки „о природе и погоде“».

А теперь поговорим подробнее не о «временах» — о месяцах года. Называя их, невольно вспоминаю (и, конечно, не я один) ту или иную стихотворную строку. При этом замечаю, что не всем месяцам одинаково повезло. И в связи с этим придется продолжить заметки, точку ставить рановато. Октябрю повезло — «Осень» Пушкина («Октябрь уж наступил…»), названная в самом начале этих заметок, — один из наиболее ярких примеров. «Отговорила роща золотая…» у Есенина тоже, скорей всего, «октябрьские» стихи, хотя месяц в них не назван. Но я помню и чудесные блоковские:

 

Открыл окно. Какая хмурая

Столица в октябре!

Забитая лошадка бурая

Гуляет во дворе.

 

А вот ноябрю не позавидуешь: и месяц мрачный, тяжелый, и в стихах, наверное, по этой причине почти не упоминается. Радоваться нечему.
«…Стоял ноябрь уж у двора» — и всё. Почти всё. В «Тихих песнях» у Анненского есть сонет «Ноябрь» — но он не из лучших его стихотворений. Назову еще «Иней» Пастернака: «Глухая пора листопада, / Последних гусей косяки. / Расстраиваться не надо: / У страха глаза велики». Ноябрь не назван, но речь, по-видимому, идет о нем, хотя «снежной густой завесы» в ноябре еще может не быть, и в последней замечательной строфе возникает «белое мертвое царство», которому автор шепчет с благодарностью: «Ты больше, чем просят, даешь». И мы, конечно, понимаем, что он обращается к Богу.

Знаю по себе, как трудно писать об этом месяце. А написав о нем, даже не хочется такие стихи отдавать в печать. Есть у меня неопубликованное стихотворение 2014 года, и, чтобы умилостивить ноябрь и не обижать его, приведу здесь эти стихи целиком:

 

Бывают, бывают такие ноябрьские дни,

Оконные в капельках-оспинках мокрые стекла,

Сквозь них на дворовые голые клены взгляни —

Как всё опустело, продрогло, намокло, поблекло!

 

Как будто обуглены черные ветви, стволы.

Под ними, желтея, листва облетевшая вянет.

И тут, посреди безнадежности полной и мглы,

Так мокро, так мрачно, что даже и весело станет!

 

Вполне вероятно, что это и есть благодать,

И стоит любить человека, он непредсказуем.

Так тускло и хмуро, что даже смешно унывать,

Так всё беспросветно и горько, что и не горюем!

 

Декабрю повезло больше, он назван, например, Мандельштамом, причем эпитет к нему подобран самый неожиданный и почему-то очень убедительный. Наверное, потому, что речь идет о петербургском декабре: «Декабрь торжественный струит свое дыханье, / Как будто в комнате тяжелая Нева». И, конечно, в связи с декабрем нельзя пропустить обязательно всплывающие со дна памяти две строки Ахматовой: «Самые темные дни в году / Светлыми стать должны». А что же это еще, как не декабрь?

И великие стихи Заболоцкого «Начало зимы» («Зимы холодное и ясное начало / Сегодня в дверь мою три раза простучало. / <…> И если знаешь ты, / Как смотрят люди в день своей кончины, / Ты взгляд реки поймешь. Уже до середины / Смертельно потемневшая вода / Чешуйками подергивалась льда».) Переписываю сейчас эти строки и думаю, что стоило писать заметки даже ради этих нескольких строк.

Январь — такой значительный, такой важный месяц: с ним ведь связаны и Новый год, и Рождество, — а в стихах он редкий гость. Опять же Пушкин («Снег выпал только в январе…»), а кто еще? Мандельштам: «Куда мне деться в этом январе?..» — одно из самых горьких, безнадежных воронежских стихотворений. Январь, конечно, есть и у других поэтов, например, у Анненского, Цветаевой, Игоря Северянина, но стихи эти не из лучших; если бы я писал научную статью, то пришлось бы их привести или вспомнить чьи-то другие, а так, с ходу, вспомнить не получается.

Февраль. Ну, тут всё очень просто. «Февраль. Достать чернил и плакать! / Писать о феврале навзрыд…» Без Пастернака здесь не обойтись.

Март. Я вспоминаю одно из лучших стихотворений Михаила Кузмина: «По веселому морю летит пароход, / Облака расступились, что мартовский лед, / И зеленая влага поката. / Кирпичом поначищены ручки кают, / И мат­росы все в белом сидят и поют, / И будить мне не хочется брата». Ах, какие это чудесные стихи, и союзное слово «что» вместо «как» почему-то тоже незаменимо.

Есть «Март» и у Ходасевича. Но он скучноват:

 

Размякло, и раскисло, и размокло.

От сырости так тяжело вздохнуть.

Мы в тротуары смотримся, как в стекла.

Мы смотрим в небо — в небе дождь и муть…

 

А филолог, знаток бардовской песни Анатолий Кулагин сейчас непременно подсказал бы мне стихи Окуджавы «Март великодушный»:

 

… Лес не кончается,

И под его рукой

Лесник качается,

Как лист послушный…

Зачем отчаиваться,

Мой дорогой?

Март намечается

Великодушный!

 

Апрель. О, его сколько угодно в русских стихах, хоть у Бунина («После половодья»), хоть у Есенина («Весна») … Но память подсказывает мне опять Пастернака, причем совершенно бессмысленные строки, но они почему-то как понравились мне в юности, так и помнятся до сих пор:

 

О неженка, во имя прежних

И в этот раз твой

Наряд щебечет, как подснежник

Апрелю: «Здравствуй!»

 

Пастернак в зрелые годы стеснялся своих ранних стихов, говорил в 1942 году в Чистополе Александру Гладкову: «Если бы мне когда-нибудь пришлось выпускать собрание сочинений, я был бы беспощаден к своим ранним произведениям». И действительно, сколько в них смысловой и лексической несуразности, одно деепричастие «дышав» чего стоит! Или такая фраза: «…Да на ком искать нам? / Не на ком и не с кого нам». И всё равно «Сестра моя — жизнь» и «Темы и вариации» прекрасны и незабываемы.

А еще, конечно, одно из лучших стихотворений об апреле и начале мая («Старая шарманка») написано Анненским. Вот его первая строфа:

 

Небо нас совсем свело с ума:

То дождем, то снегом нас слепило,

И, ощерясь, зверем, отступила

За Апрель упрямая зима.

 

И, безусловно, Георгий Иванов:

 

Ты не расслышала, а я не повторил.

Был Петербург, апрель, закатный час.

Сиянье, волны, каменные львы…

И ветерок с Невы

Договорил за нас.

 

Воистину — петербургский поэт, хотя стихи написаны в 1954 году в Париже.

Навсегда запомнились также стихи Заболоцкого «Приближался апрель к середине…». Написаны они в 1948 году, а опубликованы впервые в 1956‑м. Апрельский пейзаж в них увиден глазами человека, прошедшего через тюрьму, лагеря и ссылку:

 

А грачи так безумно кричали,

И так яростно ветлы шумели,

Что казалось, остаток печали

Отнимать у него не хотели.

 

А сейчас в качестве курьеза приведу строфу из стихотворения Сумарокова. Нам-то кажется, что апреля в поэзии XVIII века не было. Оказывается, был, но стихотворение посвящено не погоде, не весне, а народному обычаю обманывать друзей 1 апреля:

 

Апреля в первый день обман,

Забава общая в народе,

На выдумки лукавить дан,

Нагая правда в нем не в моде,

И всё обманом заросло

Апреля в первое число.

 

Призна`юсь, что прочел я эти стихи только сейчас, заглянув в Интернет. Его нет в книге Сумарокова (малая серия «Библиотеки поэта», 1953), стоящей на моей книжной полке.

Перейду к маю. Ну он-то общий любимец! О фетовском мае мы уже говорили. Блоковский «Май жестокий с белыми ночами!» знают даже те, кто к поэзии равнодушен. Про «Колокольчики мои, цветики степные…» А. К. Толстого и говорить нечего! Май вообще хорошо ложится в стихи, потому что в родительном падеже он рифмуется с любым деепричастием: «И о чем грустите вы / В день веселый мая, / Средь некошеной травы / Головой качая?»

Можно вспомнить и «Майскую балладу» Георгия Иванова, у него тоже «шутка мая» рифмуется с деепричастием «не зная». Но насколько же лучше его стихотворение о весне, где никакой месяц не назван! «Мне весна ничего не сказала…». Наверное, еще и потому «ничего не сказала», что это не русская, а французская, «эмигрантская» весна. Но, как совершенно справедливо пишет А. Арьев по поводу замечательных заключительных строк «Только слабо блеснула корона / На несчастной моей голове», — «корону Г. И. примеряет не как действующий „королевич“ поэзии русского рассеяния, но погружаясь в прошлое, вызывающее в памяти Царскосельский вокзал Петербурга, стихи Блока, Анненского…»

Но я опять должен назвать Пастернака, потому что «май» в его стихах запомнился мне еще в ранней юности: «Что в мае, когда поездов расписанье / Камышинской веткой читаешь в купе…» — и сегодня люблю это стихи не меньше, чем в пятнадцать лет.

О чем мы еще не сказали? О летних месяцах и сентябре. Но, как ни странно, найти июнь и июль в стихах нелегко. Почему? Наверное, потому что они сливаются в одно общее понятие «лето». Об этом уже было сказано в связи с Тютчевым.

И все-таки городской июль Некрасова, о котором тоже здесь уже шла речь, придется назвать еще раз. Наверное, заглянув в Интернет, мы найдем в чьих-то стихах и июнь и июль. Но делать этого не хочется. Были бы прекрасные стихи с названиями этих месяцев — мы бы их, конечно, знали. Как будто специально для такого случая сказал Пастернак: «Для созревания Пушкина были нужны и Дельвиг, и Туманский, и Козлов, и Богданович, но нам достаточно одного Пушкина с Баратынским. Поэт — явление коллективное, ибо он замещает своей индивидуальностью <…> многих поэтов, и только до появления такого поэта нужны многие поэты» (это высказывание тоже записано А. К. Гладковым).

Но почему у Мандельштама, у Ахматовой нет июня, июля, хотя, казалось бы, они ли не писали о летних днях? Мало того, нет даже белой ночи! Спросить бы Мандельштама: почему? И он бы, наверное, ответил: «Потому что о ней всё сказано у Пушкина: „…Когда я в комнате моей / Пишу, читаю без лампады…“ А может быть, еще вспомнил бы свою строку: «…И над лимонной Невою под хруст сторублевый / Мне никогда, никогда не плясала цыганка». Лимонная — может быть, это цвет Невы белой ночью? Или зимой? Но зимой вряд ли цыганка стала бы плясать «над Невой» — на ветру, на снегу, в зимней одежде; и холодно и скользко.

А июнь у него всё-таки есть, но в ранних стихах, и он не включал их в свои книги («Что делать в городе в июне? / Не зажигают фонарей…»).

Странная жалоба, и Пушкин ее бы не понял.

А у Ахматовой среди ранних стихов есть и «Белой ночью», и «Белая ночь», но белая ночь ей тоже совершенно не нужна, и речь идет о другом. О чем? Как всегда у нее, конечно, о любви. Первое кончается так: «О, я была уверена, / Что ты придешь назад». А вот второе: «Для того ль тебя я целовала, / Для того ли мучилась, любя, / Чтоб теперь спокойно и устало / С отвращеньем вспоминать тебя?»

Если даже у Мандельштама и Ахматовой нет запоминающихся стихов об июне и июле, то тем более не хочется искать их у Апухтина или Северянина.

Осталось сказать об августе и сентябре. При слове «август» мы, конечно, тут же назовем Пастернака. Его «Август» — одно из самых прекрасных стихотворений не только у него, но и во всей нашей поэзии. Но есть «Август» и у Анненского. Сколько раз мне пришлось здесь назвать его имя! А как же не назвать?

 

Еще горят лучи под сводами дорог,

Но там, между ветвей, всё глуше и немее:

Так улыбается бледнеющий игрок,

Ударов жребия считать уже не смея.

 

«Под сводами дорог» — эта фраза может показаться странной, но царскосельские дороги в тени окаймляющих их деревьев и впрямь как будто накрыты потолочными сводами.

О сентябре мы уже говорили в связи с «Осенью» Баратынского.

А кто-нибудь вспомнит, может быть, мой сентябрь («Сентябрь выметает широкой метлой / Жучков, паучков с паутиной сквозной…»), но было бы лучше и скромней мне об этом промолчать.

В этих заметках не назван ни один сегодняшний поэт, а среди них есть немало талантливых людей. Не называю потому, что статья посвящена не современникам, а любимым предшественникам.

Может быть, мы и стихи пишем, имея в виду их мнение: что бы они сказали, если бы могли прочесть наши стихи?

Батюшков в статье о Петрарке писал: «Я нашел многие места и целые стихи Петрарки в „Освобожденном Иерусалиме“ (Торквато Тассо. — А. К.). Такого рода похищения доказывают уважение и любовь Тасса к Петрарке. Мудрено ли? Петрарка был его предшественником…»

На этом бы и кончить. Но, выключив компьютер, подошел к книжному шкафу, взглянул на полку с поэтическими книгами и взял наугад, машинально книгу Алексея Пурина «Долина царей».

Открылась на 77-й странице (поверьте, это чистая правда, ничего не выдумываю, хотя такое возможно, кажется, только во сне), и я прочел стихо­творение, вот оно:

 

В каком-нибудь мае, июле

очнуться от шумного дня —

чтоб ангелы снова дохнули

ночной немотой на меня, —

в каком-нибудь марте, апреле —

не здесь и не в райской глуши, —

а так, чтобы звезды горели

в полуденном небе души!

 

В каком-нибудь августе, мае

среди неживой суеты

три дня проблуждать, понимая,

что есть в мирозданье лишь Ты, —

и, встав на четвертый из тлена,

шептать воскрешенной любви:

«Живи же! Ты благословенна!

Ты благословенна! Живи!

 

Я потому и перепечатываю здесь это стихотворение, что, будучи недоволен своей затянувшейся заметкой о временах года, получил как будто поощрение, подтверждение ее сумбурного, но всё-таки заложенного в ней смысла. А смысл в том, что смена времен года ни в какой поэзии не занимает столько места, сколько в нашей. Разумеется, и у Китса, и у Верлена, Бодлера, Гейне, Рильке и т. д. есть стихи и о весне, и об осени, зиме и лете, но их намного меньше, чем у Пушкина или Фета, или Пастернака. Помню, как при первых поездках на Запад меня удивили, например в Стокгольме, южные кустарники, — сейчас уже не помню точно, туя или самшит, или что-то, похожее на них. Так ведь в этом и нет ничего удивительного: Гольф­стрим согревает Западную Европу. Времена года существуют везде, даже в Италии и Греции. Там тоже печалятся зимой, миф о Персефоне (она же Прозерпина), проводящей две трети года на земле, на солнце, а остальное время — в царстве мертвых, придуман недаром. Но в России он приобрел особое звучание, связанное с осенним холодом и зимними морозами. «Персефоны зерно гранатовое, / Как забыть тебя в стуже зим?» (Цветаева). «В Петрополе прозрачном мы умрем, / Где властвует над нами Позерпина. / Мы в каждом вздохе смертный воздух пьем, / И каждый час нам смертная година». Но скажем также о том, что русская поэзия научилась не только горевать по поводу зимы, но и радоваться ей. «И с каждой осенью я расцветаю вновь, / Здоровью моему полезен русский холод…» Или вот у Заболоцкого: «В такое утро русский человек, / Какое б с ним ни приключилось горе, / Не может тосковать. Когда на косогоре / Вдруг заскрипел под валенками снег…» Если зима может так радовать, то что же говорить тогда о весне! «Уступи мне, скворец, уголок, / Посели меня в старом скворешнике. / Отдаю тебе душу в залог / За твои голубые подснежники…» (Заболоцкий). А какую зоркость, какую пристальность взгляда поощряет и придает стихам эта зависимость от времен года! «И каждая снежинка на ладони / То звездочку напомнит, то кружок, / То вдруг цилиндриком блеснет на небосклоне, / То крестиком опустится у ног…» (Заболоцкий). И самое главное: как природа преобразует сознание, душу человека! «И я — живой — скитался над полями, / Входил без страха в лес, / И мысли мертвецов прозрачными столбами / Вокруг меня вставали до небес. / <…> / И сам я был не детище природы, / Но мысль ее! Но зыбкий ум ее!» (Заболоцкий). Кажется, что эти стихи мог бы написать Тютчев. Нарочно привожу строки из одного поэта, а можно было бы — из Фета или Анненского, или Пастернака, да почти из любого другого.

Владимир Гарриевич Бауэр

Цикл стихотворений (№ 12)

ЗА ЛУЧШИЙ ДЕБЮТ В "ЗВЕЗДЕ"

Михаил Олегович Серебринский

Цикл стихотворений (№ 6)

ПРЕМИЯ ИМЕНИ
ГЕННАДИЯ ФЕДОРОВИЧА КОМАРОВА

Сергей Георгиевич Стратановский

Подписка на журнал «Звезда» оформляется на территории РФ
по каталогам:

«Подписное агентство ПОЧТА РОССИИ»,
Полугодовой индекс — ПП686
«Объединенный каталог ПРЕССА РОССИИ. Подписка–2024»
Полугодовой индекс — 42215
ИНТЕРНЕТ-каталог «ПРЕССА ПО ПОДПИСКЕ» 2024/1
Полугодовой индекс — Э42215
«ГАЗЕТЫ И ЖУРНАЛЫ» группы компаний «Урал-Пресс»
Полугодовой индекс — 70327
ПРЕССИНФОРМ» Периодические издания в Санкт-Петербурге
Полугодовой индекс — 70327
Для всех каталогов подписной индекс на год — 71767

В Москве свежие номера "Звезды" можно приобрести в книжном магазине "Фаланстер" по адресу Малый Гнездниковский переулок, 12/27

Михаил Толстой - Протяжная песня
Михаил Никитич Толстой – доктор физико-математических наук, организатор Конгрессов соотечественников 1991-1993 годов и международных научных конференций по истории русской эмиграции 2003-2022 годов, исследователь культурного наследия русской эмиграции ХХ века.
Книга «Протяжная песня» - это документальное детективное расследование подлинной биографии выдающегося хормейстера Василия Кибальчича, который стал знаменит в США созданием уникального Симфонического хора, но считался загадочной фигурой русского зарубежья.
Цена: 1500 руб.
Долгая жизнь поэта Льва Друскина
Это необычная книга. Это мозаика разнообразных текстов, которые в совокупности своей должны на небольшом пространстве дать представление о яркой личности и особенной судьбы поэта. Читателю предлагаются не только стихи Льва Друскина, но стихи, прокомментированные его вдовой, Лидией Друскиной, лучше, чем кто бы то ни было знающей, что стоит за каждой строкой. Читатель услышит голоса друзей поэта, в письмах, воспоминаниях, стихах, рассказывающих о драме гонений и эмиграции. Читатель войдет в счастливый и трагический мир талантливого поэта.
Цена: 300 руб.
Сергей Вольф - Некоторые основания для горя
Это третий поэтический сборник Сергея Вольфа – одного из лучших санкт-петербургских поэтов конца ХХ – начала XXI века. Основной корпус сборника, в который вошли стихи последних лет и избранные стихи из «Розовощекого павлина» подготовлен самим поэтом. Вторая часть, составленная по заметкам автора, - это в основном ранние стихи и экспромты, или, как называл их сам поэт, «трепливые стихи», но они придают творчеству Сергея Вольфа дополнительную окраску и подчеркивают трагизм его более поздних стихов. Предисловие Андрея Арьева.
Цена: 350 руб.
Ася Векслер - Что-нибудь на память
В восьмой книге Аси Векслер стихам и маленьким поэмам сопутствуют миниатюры к «Свитку Эстер» - у них один и тот же автор и общее время появления на свет: 2013-2022 годы.
Цена: 300 руб.
Вячеслав Вербин - Стихи
Вячеслав Вербин (Вячеслав Михайлович Дреер) – драматург, поэт, сценарист. Окончил Ленинградский государственный институт театра, музыки и кинематографии по специальности «театроведение». Работал заведующим литературной частью Ленинградского Малого театра оперы и балета, Ленинградской областной филармонии, заведующим редакционно-издательским отделом Ленинградского областного управления культуры, преподавал в Ленинградском государственном институте культуры и Музыкальном училище при Ленинградской государственной консерватории. Автор многочисленных пьес, кино-и телесценариев, либретто для опер и оперетт, произведений для детей, песен для театральных постановок и кинофильмов.
Цена: 500 руб.
Калле Каспер  - Да, я люблю, но не людей
В издательстве журнала «Звезда» вышел третий сборник стихов эстонского поэта Калле Каспера «Да, я люблю, но не людей» в переводе Алексея Пурина. Ранее в нашем издательстве выходили книги Каспера «Песни Орфея» (2018) и «Ночь – мой божественный анклав» (2019). Сотрудничество двух авторов из недружественных стран показывает, что поэзия хоть и не начинает, но всегда выигрывает у политики.
Цена: 150 руб.
Лев Друскин  - У неба на виду
Жизнь и творчество Льва Друскина (1921-1990), одного из наиболее значительных поэтов второй половины ХХ века, неразрывно связанные с его родным городом, стали органически необходимым звеном между поэтами Серебряного века и новым поколением питерских поэтов шестидесятых годов. Унаследовав от Маршака (своего первого учителя) и дружившей с ним Анны Андреевны Ахматовой привязанность к традиционной силлабо-тонической русской поэзии, он, по существу, является предтечей ленинградской школы поэтов, с которой связаны имена Иосифа Бродского, Александра Кушнера и Виктора Сосноры.
Цена: 250 руб.
Арсений Березин - Старый барабанщик
А.Б. Березин – физик, сотрудник Физико-технического института им. А.Ф. Иоффе в 1952-1987 гг., занимался исследованиями в области физики плазмы по программе управляемого термоядерного синтеза. Занимал пост ученого секретаря Комиссии ФТИ по международным научным связям. Был представителем Союза советских физиков в Европейском физическом обществе, инициатором проведения конференции «Ядерная зима». В 1989-1991 гг. работал в Стэнфордском университете по проблеме конверсии военных технологий в гражданские.
Автор сборников рассказов «Пики-козыри (2007) и «Самоорганизация материи (2011), опубликованных издательством «Пушкинский фонд».
Цена: 250 руб.
Игорь Кузьмичев - Те, кого знал. Ленинградские силуэты
Литературный критик Игорь Сергеевич Кузьмичев – автор десятка книг, в их числе: «Писатель Арсеньев. Личность и книги», «Мечтатели и странники. Литературные портреты», «А.А. Ухтомский и В.А. Платонова. Эпистолярная хроника», «Жизнь Юрия Казакова. Документальное повествование». br> В новый сборник Игоря Кузьмичева включены статьи о ленинградских авторах, заявивших о себе во второй половине ХХ века, с которыми Игорь Кузьмичев сотрудничал и был хорошо знаком: об Олеге Базунове, Викторе Конецком, Андрее Битове, Викторе Голявкине, Александре Володине, Вадиме Шефнере, Александре Кушнере и Александре Панченко.
Цена: 300 руб.
Национальный книжный дистрибьютор
"Книжный Клуб 36.6"

Офис: Москва, Бакунинская ул., дом 71, строение 10
Проезд: метро "Бауманская", "Электрозаводская"
Почтовый адрес: 107078, Москва, а/я 245
Многоканальный телефон: +7 (495) 926- 45- 44
e-mail: club366@club366.ru
сайт: www.club366.ru

Почта России