ПОЭЗИЯ И ПРОЗА
Игорь Булатовский
* * *
Круглый мир гудит хореем,
закипают облака.
Мир гудит, а мы хиреем.
Жизнь темна, и смерть легка.
Жизнь — как ямб, хотеть — безумно.
Нам Гаспаров этот груз
дал, но остается сумма
анáкруз.
* * *
остается чик-чирик
остается тонкий штрик
остается тихий штих
остается штрих последний
остается ногтем чик
и не надо быть умней
этих медленных ремней
этих мертвенных саней
этих мальчиков холодных
наглотавшихся камней
начитавшихся отцов
наломавших дням крестцов
насосавшихся сосцов
черной суки-горожанки
зализавшей кровь торцов
остается алфавит
он по улицам бежит
по-дурацки говорит
у него язык из пасти
синей гроздочкой висит
побежали вслед за ним
на неву смотреть на дым
станем волосом седым
станем голосом последним
недостаточно худым
* * *
кольчатая темнота
не открывая рта
говорит односложно
та та
поезд сравнив с червяком
голову с кулаком
понимаешь как поздно
и ложишься ничком
и смотришь в землю в земле
скучно как на земле
как на меленьком небе
голубиной сопле
тата всех кулаков
поездов червяков
дай нам быстрого света
из бегущих кружков
* * *
Ты смотришь искоса и вкось.
Мы были вместе, стали врозь.
И свет закостенел.
И между нами — только речь
о том, кто́ сможет первым лечь
в сухой и общий мел;
о том, кто́ сможет лечь вторым
и будет сослан в тот Нарым,
который создал черт,
зачем не знает — знает Бог,
но тот на веточке засох,
испортив натюрморт.
* * *
На улице — К. Коро
и выполнение ГОЭЛРО.
Листья ложатся стопками,
в основном на зеро.
На улице — Ленин. Лень
жить. И плыть тоже лень.
Гуси летят как птицы,
представляя себе мишень.
Малевич сидит у окна.
Кисть ему не нужна
и краски. Он тихо-тихо
подождет дотемна.
* * *
Горького севера, столпного дыма
дали нам разом и навсегда,
дали нам разум — и звездочки мимо
(это не звездочки, это вода
слушает зимние поезда).
Листья кричат на конце словоформы
разом и дергают головой,
хор деревянный вбегает с платформы
и выбегает обратно, живой,
входит Неместный — с речью-вдовой.
Так мы и едем на родину, к морю,
морю немецкому, морю немых,
рифмой прикручены к общему горю,
общую радость затарив под дых,
слушая сны соловьевых-седых.
* * *
Кесарь спрашивает косаря:
«Что есть ложь, по-вашему говоря?»
Кесарю отвечает косарь:
«Не знаю, вели принести словарь
нашего великоузкого языка,
там об этом сказано наверняка».
Кесарю приносят словарь,
шелестит страницами секретарь:
«Ложь — то, что хочется косарю
скрыть от кесаря. См. Хрю-хрю».
«Что еще за хрю-хрю, косарь?..»
Шелестит страницами секретарь:
«Хрю-хрю — то, во что ни на грош
не верит косарь. См. Ложь».
Кесарь наклоняется к секретарю
и диктует ему: «Хрю-хрю».
Ставит подпись, а секретарь — печать.
«Не пора ли, косарь, отвечать
за свои слова, вернее, за свой словарь?»
«Это не мой словарь, государь,
его составляли твои писцы,
а мы — неграмотные косцы.
Я знать не знаю, что значит ложь.
Я так говорю, если кто-то возьмет мой нож.
Ложь, говорю, где взял, говорю!
А хрю-хрю — так свинья говорит: хрю-хрю.
Что тут скрывать, неведомо мне.
И с чего мне не верить моей свинье?»
«Видишь, косарь, наш словарь не врет,
ложь сама себя выдает,
я только спросил тебя, что есть ложь,
а ты мне сразу твердишь про нож,
я только спросил, что такое хрю-хрю,
а ты, выходит, не веришь царю...
Что же мне делать с тобой, косарь?»
«Делай что хочешь, государь,
но только делай в один присест.
Бог не выдаст — свинья не съест».
* * *
Из ленинградской пленной пневмы
там, где канала поворот,
фотограф маленький и пьяный
на шайку лейку наведет.
И выйдут к пленке полубоги,
в асфальт копытцами стуча,
и свет в роскошном каталоге
не потеряет ни луча.
Проедет воздух, неогулен,
и глянет каждому вослед,
и тросточкой взмахнет Кривулин,
и все исчезнет. Щелк — и нет.
* * *
Умолкли плотничьи сухие матерки,
достроен эшафот и пахнет новым тесом,
и по углам двора трехцветные флажки
резвятся в воздухе курносом...
...Весь день баюкало нестройное тук-тук,
хотелось лечь и спать, замучила зевота,
хотелось, чтобы не кончался этот звук
и длилась вечно стройка эшафота...
...Дворовых казней спелые плоды,
источники уюта и веселья,
попросят принести назавтра в детсады
на первые уроки рукоделья.
* * *
по краю оврага трава слаще
над пропастью гуще рожь
грызи же о мальчик сахарный хрящик
дергай за ручку отчий ящик
засовывай в щели нож
когда открывается правда и звери
берут намокший след
входят куницы в открытые двери
стонут цевницы глохнут тетери
находится пистолет
| |
|
|
Всем читателям!
Чтобы получить журнал с доставкой в любой адрес, надо оформить подписку в почтовом отделении по
«Объединенному каталогу ПРЕССА РОССИИ «Подписка – 2021»
Полугодовая подписка по индексу: 42215
Годовая подписка по индексу: 71767
|
В Москве свежие номера "Звезды" можно приобрести в книжном магазине "Фаланстер" по адресу Малый Гнездниковский переулок, 12/27
Новые книги издательства "Журнал «Звезда»": |

В книге впервые публикуются стихотворения Алексея Пурина 1976-1989 годов.
Алексей Арнольдович Пурин (1955, Ленинград) — поэт, эссеист, переводчик.
С 1989 г. заведует отделом поэзии, а с 2002 г. также и отделом критики петербургского журнала «Звезда». В 1995–2009 гг. соредактор литературного альманаха «Urbi»
(Нижний Новгород — Прага — С.-Петербург; вышли в свет шестьдесят два выпуска).
Автор двух десятков стихотворных сборников (включая переиздания) и трех книг
эссеистики. Переводит голландских (в соавторстве с И. М. Михайловой) и немецких
поэтов, вышли в свет шесть книг переводов. Лауреат премий «Северная Пальмира»
(1996, 2002), «Честь и свобода» (1999), журналов «Новый мир» (2014) и «Нева» (2014).
Участник 32-го ежегодного Международного поэтического фестиваля в Роттердаме
(2001) и др. форумов. Произведения печатались в переводах на английский, голландский, итальянский, литовский, немецкий, польский, румынский, украинский,
французский и чешский, в т. ч. в представительных антологиях.
Цена: 130 руб.

Михаил Петрович Петров, доктор физико-математических наук, профессор, занимается исследованиями в области управляемого термоядерного синтеза, главный научный сотрудник Физико-технического института им. А.Ф. Иоффе. Лауреат двух Государственных премий СССР. В 1990 – 2000 работал приглашенным профессором в лабораториях по исследованию управляемого термоядерного синтеза в Мюнхене (ФРГ), Оксфорде (Великобритания) и Принстоне (США), Научный руководитель работ по участию ФТИ в создании Международного термоядерного реактора.
В книге «Огонь небесный» отражен незаурядный опыт не только крупного ученого, но и писателя, начинавшего литературный путь еще в начале шестидесятых. В нее вошли рассказы тех лет, воспоминания о научной работе в Англии и США, о дружбе с Иосифом Бродским, кинорежиссером Ильей Авербахом и другими незаурядными людьми ленинградской культуры.
Цена: 500 руб.

Мириам Гамбурд - известный израильский скульптор и рисовальщик, эссеист, доцент Академии искусств Бецалель в Иерусалиме, автор первого в истории книгопечатания альбома иллюстраций к эротическим отрывкам из Талмуда "Грех прекрасен содержанием. Любовь и "мерзость" в Талмуде Мидрашах и других священных еврейских книгах".
"Гаргулья" - собрание прозы художника, чей глаз точен, образы ярки, композиция крепка, суждения неожиданны и парадоксальны. Книга обладает всеми качествами, привлекающими непраздного читателя.
Цена: 400 руб.
Калле Каспер (род. в 1952 г.) — эстонский поэт,
прозаик, драматург, автор пяти стихотворных книг
и нескольких романов, в том числе эпопеи «Буриданы»
в восьми томах и романа «Чудо», написанного
на русском. В переводе на русский язык вышла
книга стихов «Песни Орфея» (СПб., 2017).
Алексей Пурин (род. в 1955 г.) — русский поэт, эссеист,
переводчик, автор семи стихотворных книг, трех книг
эссеистики и шести книг переводов.
Цена: 130 руб.

Алексей Арнольдович Пурин (1955, Ленинград) — поэт, эссеист, переводчик.
С 1989 г. заведует отделом поэзии, а с 2002 г. также и отделом критики петербургского журнала «Звезда». В 1995–2009 гг. соредактор литературного альманаха «Urbi»
(Нижний Новгород — Прага — С.-Петербург; вышли в свет шестьдесят два выпуска).
Автор двух десятков стихотворных сборников (включая переиздания) и трех книг
эссеистики. Переводит голландских (в соавторстве с И. М. Михайловой) и немецких
поэтов, вышли в свет шесть книг переводов. Лауреат премий «Северная Пальмира»
(1996, 2002), «Честь и свобода» (1999), журналов «Новый мир» (2014) и «Нева» (2014).
Участник 32-го ежегодного Международного поэтического фестиваля в Роттердаме
(2001) и др. форумов. Произведения печатались в переводах на английский, голландский, итальянский, литовский, немецкий, польский, румынский, украинский,
французский и чешский, в т. ч. в представительных антологиях.
В книге впервые публикуются ранние стихотворения автора.
Цена: 130 руб.

Эта книга посвящена одному из творцов «серебряного века», авангардному преобразователю отечественной сцены, режиссеру, драматургу, теоретику и историку театра Николаю Николаевичу Евреинову (1879-1953). Она написана его братом, доктором технических наук, профессором Владимиром Николаевичем Евреиновым (1880-1962), известным ученым в области гидравлики и гидротехники. После смерти брата в Париже он принялся за его жизнеописание, над которым работал практически до своей кончины. Воспоминания посвящены доэмигрантскому периоду жизни Николая Евреинова, навсегда покинувшего Россию в 1925 году. До этого времени общение братьев было постоянным и часто происходило именно у Владимира, так как он из всех четверых братьев и сестер Евреиновых оставался жить с матерью, и его дом являлся притягательным центром близким к семье людей, в том числе друзей Николая Николаевича - Ю. Анненкова, Д. Бурлюка, В.Каменского, Н. Кульбина, В. Корчагиной-Алексан-дровской, Л. Андреева, М. Бабенчикова и многих других. В семье Евреиновых бережно сохранились документы, фотографии, письма того времени. Они нашли органичное место в качестве иллюстраций, украшающих настоящую книгу. Все они взяты из домашнего архива Евреиновых-Никитиных в С.-Петербурге. Большая их часть публикуется впервые.
Цена: 2000 руб.

Книга Леонида Штакельберга «Пасынки поздней империи» состоит из одной большой повести под таким же названием и нескольких документальных в основе рассказов-очерков «Призывный гул стадиона», «Камчатка», «Че», «Отец». Проза Штакельберга столь же своеобразна, сколь своеобразным и незабываемым был сам автор, замечательный рассказчик. Повесть «пасынки поздней империи» рассказывает о трудной работе ленинградских шоферов такси, о их пассажирах, о городе, увиденном из окна машины.
«Призывный гул стадиона» - рассказ-очерк-воспоминание о ленинградских спортсменах, с которыми Штакельбергу довелось встречаться. Очерк «Отец» - подробный и любовный рассказ об отце, научном сотруднике Института имени Лесгафта, получившем смертельное ранение на Ленинградском фронте.
Цена: 350 руб.
Круглый стол «Власть слова и слово власти» посвящен одному из самых драматических социокультурных событий послевоенного времени – Постановлению Оргбюро ЦК ВКП(б) о журналах «Звезда» и «Ленинград» 1946 г.
Цена: 100 руб.
Книга Елены Андреевны Кумпан (1938-2013) рассказывает об уходящей культуре 1950 – 1960-х годов. Автор – геолог, поэт, экскурсовод – была дружна со многими выдающимися людьми той бурной эпохи. Герои ее воспоминаний – поэты и писатели Андрей Битов, Иосиф Бродский, Александр Городницкий, Рид Грачев, Александр Кушнер, Глеб Семенов, замечательные ученые, литераторы, переводчики: Л.Я. Гтнзбург, Э.Л. Линецкая, Т.Ю. Хмельницкая, О.Г. Савич, Е.Г. Эткинд, Н.Я. Берковский, Д.Е. Максимов, Ю.М. Лотман и многие другие
Книга написана увлекательно и содержит большой документальный материал, воссоздающий многообразную и сложную картину столь важной, но во многом забытой эпохи. Издание дополнено стихами из единственного поэтического сборника Елены Кумпан «Горсти» (1968).
Цена: 350 руб.

Книга тематически разнообразна: истории из пионервожатской жизни автора, повесть об отце, расследование жизни и судьбы лейтенанта Шмидта, события финской войны, история поисков и открытий времен Великой Отечественной войны.
Цена: 250 руб.
В сборнике представлены рассказы, написанные в 1970-1990-ж годах. То чему они посвящены, не утратило своей актуальности, хотя в чем-то они, безусловно, являются замечательным свидетельством настроений того времени.
Нелла Камышинская родилась в Одессе, жила в Киеве и Ленинграде, в настоящее время живет в Германии.
Цена: 250 руб.

В 1962 году, более полувека назад, вышла в свет первая книга стихов Александра Кушнера. С тех пор им написано еще восемнадцать книг - и составить «избранное» из них – непростая задача, приходится жертвовать многим ради того, что автору кажется сегодня лучшим. Читатель найдет в этом избранном немало знакомых ему стихов 1960-1990-х годов, сможет прочесть и оценить то, что было написано уже в новом XXI веке.
Александра Кушнера привлекает не поверхностная, формальная, а скрытая в глубине текста новизна. В одном из стихотворений он пишет, что надеется получить поэтическую премию из рук самого Аполлона: «За то, что ракурс свой я в этот мир принес / И непохожие ни на кого мотивы…»
И действительно, читая Кушнера, поражаешься разнообразию тем, мотивов, лирических сюжетов – и в то же время в каждом стихотворении безошибочно узнается его голос, который не спутать ни с чьим другим. Наверное, это свойство, присущее лишь подлинному поэту, и привлекает к его стихам широкое читательское внимание и любовь знатоков.
Цена: 400 руб.

Аннотация - "Нас время учило..." - сборник документальной автобиографической прозы петербургского скульптора и фронтовика Льва Самсоновича Разумовского.
В сборник вошли две документальные повести "Дети блокады" (воспоминания автора о семье и первой блокадной зиме и рассказы о блокаде и эвакуации педагогов и воспитанников детского дома 55/61) и "Нас время учило..." (фронтовые воспоминания автора 1943-1944 гг.), а также избранные письма из семейного архива и иллюстрации.
Цена: 400 руб.

Алексей Арнольдович Пурин (род. в 1955 г. в Ленинграде) — поэт,
эссеист, переводчик. Автор пятнадцати (включая переиздания) стихотворных
сборников и трех книг эссеистики. Переводит немецких и голландских
(в соавторстве с И. М. Михайловой ) поэтов, опубликовал пять
книг переводов. Лауреат Санкт-Петербургской литературной премии
«Северная Пальмира» (1996, 2002) и др.
В настоящем издании представлены лучшие стихи автора за четыре
десятилетия литературной работы, включая новую, седьмую, книгу «Почтовый
голубь» и полный перевод «Сонетов к Орфею» Р.-М. Рильке.
Цена: 350 руб.
Национальный книжный дистрибьютор "Книжный Клуб 36.6"
Офис: Москва, Бакунинская ул., дом 71, строение 10
Проезд: метро "Бауманская", "Электрозаводская"
Почтовый адрес: 107078, Москва, а/я 245
Многоканальный телефон: +7 (495) 926- 45- 44
e-mail: club366@club366.ru
сайт: www.club366.ru
|