ПОЭЗИЯ И ПРОЗА

Игорь Булатовский

 

 

* * *

Круглый мир гудит хореем,

закипают облака.

Мир гудит, а мы хиреем.

Жизнь темна, и смерть легка.

 

Жизнь — как ямб, хотеть — безумно.

Нам Гаспаров этот груз

дал, но остается сумма

анáкруз.

 

 

 

* * *

остается чик-чирик

остается тонкий штрик

остается тихий штих

остается штрих последний

остается ногтем чик

 

и не надо быть умней

этих медленных ремней

этих мертвенных саней

этих мальчиков холодных

наглотавшихся камней

 

начитавшихся отцов

наломавших дням крестцов

насосавшихся сосцов

черной суки-горожанки

зализавшей кровь торцов

 

остается алфавит

он по улицам бежит

по-дурацки говорит

у него язык из пасти

синей гроздочкой висит

 

побежали вслед за ним

на неву смотреть на дым

станем волосом седым

станем голосом последним

недостаточно худым

 

 

 

* * *

кольчатая темнота

не открывая рта

говорит односложно

та та

 

поезд сравнив с червяком

голову с кулаком

понимаешь как поздно

и ложишься ничком

 

и смотришь в землю в земле

скучно как на земле

как на меленьком небе

голубиной сопле

 

тата всех кулаков

поездов червяков

дай нам быстрого света

из бегущих кружков

 

 

 

* * *

Ты смотришь искоса и вкось.

Мы были вместе, стали врозь.

И свет закостенел.

И между нами — только речь

о том, кто́ сможет первым лечь

в сухой и общий мел;

 

о том, кто́ сможет лечь вторым

и будет сослан в тот Нарым,

который создал черт,

зачем не знает — знает Бог,

но тот на веточке засох,

испортив натюрморт.

 

 

 

* * *

На улице — К. Коро

и выполнение ГОЭЛРО.

Листья ложатся стопками,

в основном на зеро.

 

На улице — Ленин. Лень

жить. И плыть тоже лень.

Гуси летят как птицы,

представляя себе мишень.

 

Малевич сидит у окна.

Кисть ему не нужна

и краски. Он тихо-тихо

подождет дотемна.

 

 

 

* * *

Горького севера, столпного дыма

дали нам разом и навсегда,

дали нам разум — и звездочки мимо

(это не звездочки, это вода

слушает зимние поезда).

 

Листья кричат на конце словоформы

разом и дергают головой,

хор деревянный вбегает с платформы

и выбегает обратно, живой,

входит Неместный — с речью-вдовой.

 

Так мы и едем на родину, к морю,

морю немецкому, морю немых,

рифмой прикручены к общему горю,

общую радость затарив под дых,

слушая сны соловьевых-седых.

 

 

 

* * *

Кесарь спрашивает косаря:

«Что есть ложь, по-вашему говоря?»

Кесарю отвечает косарь:

«Не знаю, вели принести словарь

нашего великоузкого языка,

там об этом сказано наверняка».

Кесарю приносят словарь,

шелестит страницами секретарь:

«Ложь — то, что хочется косарю

скрыть от кесаря. См. Хрю-хрю».

«Что еще за хрю-хрю, косарь?..»

Шелестит страницами секретарь:

«Хрю-хрю — то, во что ни на грош

не верит косарь. См. Ложь».

Кесарь наклоняется к секретарю

и диктует ему: «Хрю-хрю».

Ставит подпись, а секретарь — печать.

«Не пора ли, косарь, отвечать

за свои слова, вернее, за свой словарь?»

«Это не мой словарь, государь,

его составляли твои писцы,

а мы — неграмотные косцы.

Я знать не знаю, что значит ложь.

Я так говорю, если кто-то возьмет мой нож.

Ложь, говорю, где взял, говорю!

А хрю-хрю — так свинья говорит: хрю-хрю.

Что тут скрывать, неведомо мне.

И с чего мне не верить моей свинье?»

«Видишь, косарь, наш словарь не врет,

ложь сама себя выдает,

я только спросил тебя, что есть ложь,

а ты мне сразу твердишь про нож,

я только спросил, что такое хрю-хрю,

а ты, выходит, не веришь царю...

Что же мне делать с тобой, косарь?»

«Делай что хочешь, государь,

но только делай в один присест.

Бог не выдаст — свинья не съест».

 

 

 

* * *

Из ленинградской пленной пневмы

там, где канала поворот,

фотограф маленький и пьяный

на шайку лейку наведет.

 

И выйдут к пленке полубоги,

в асфальт копытцами стуча,

и свет в роскошном каталоге

не потеряет ни луча.

 

Проедет воздух, неогулен,

и глянет каждому вослед,

и тросточкой взмахнет Кривулин,

и все исчезнет. Щелк — и нет.

 

 

 

* * *

Умолкли плотничьи сухие матерки,

достроен эшафот и пахнет новым тесом,

и по углам двора трехцветные флажки

резвятся в воздухе курносом...

 

...Весь день баюкало нестройное тук-тук,

хотелось лечь и спать, замучила зевота,

хотелось, чтобы не кончался этот звук 

и длилась вечно стройка эшафота...

 

...Дворовых казней спелые плоды,

источники уюта и веселья,

попросят принести назавтра в детсады

на первые уроки рукоделья.

 

 

 

* * *

по краю оврага трава слаще

над пропастью гуще рожь

грызи же о мальчик сахарный хрящик

дергай за ручку отчий ящик

засовывай в щели нож

 

когда открывается правда и звери

берут намокший след

входят куницы в открытые двери

стонут цевницы глохнут тетери

находится пистолет

Глубокоуважаемые и дорогие читатели и подписчики «Звезды»! Рады сообщить вам, что журнал вошел в график выпуска номеров: июньский номер распространяется, 23-24 июля поступит в редакцию и начнется рассылка подписчикам июльского. Сердечно благодарим вас за понимание сложившейся ситуации.
Редакция «Звезды».
30 января
В редакции «Звезды» вручение премий журнала за 2019 год.
Начало в 18-30.
31 октября
В редакции «Звезды» презентация книги: Борис Рогинский. «Будь спок. Шестидесятые и мы».
Начало в 18-30.
Смотреть все новости

Всем читателям!

Чтобы получить журнал с доставкой в любой адрес, надо оформить подписку в почтовом отделении по
«Объединенному каталогу ПРЕССА РОССИИ «Подписка – 2021»
Полугодовая подписка по индексу: 42215
Годовая подписка по индексу: 71767
Группа компаний «Урал-пресс»
ural-press.ru
Подписное агентство "Прессинформ"
ООО "Прессинформ"

В Москве свежие номера "Звезды" можно приобрести в книжном магазине "Фаланстер" по адресу Малый Гнездниковский переулок, 12/27


Мириам Гамбурд - Гаргулья


Мириам Гамбурд - известный израильский скульптор и рисовальщик, эссеист, доцент Академии искусств Бецалель в Иерусалиме, автор первого в истории книгопечатания альбома иллюстраций к эротическим отрывкам из Талмуда "Грех прекрасен содержанием. Любовь и "мерзость" в Талмуде Мидрашах и других священных еврейских книгах".
"Гаргулья" - собрание прозы художника, чей глаз точен, образы ярки, композиция крепка, суждения неожиданны и парадоксальны. Книга обладает всеми качествами, привлекающими непраздного читателя.
Цена: 400 руб.

Калле Каспер - Ночь - мой божественный анклав


Калле Каспер (род. в 1952 г.) — эстонский поэт, прозаик, драматург, автор пяти стихотворных книг и нескольких романов, в том числе эпопеи «Буриданы» в восьми томах и романа «Чудо», написанного на русском. В переводе на русский язык вышла книга стихов «Песни Орфея» (СПб., 2017).
Алексей Пурин (род. в 1955 г.) — русский поэт, эссеист, переводчик, автор семи стихотворных книг, трех книг эссеистики и шести книг переводов.
Цена: 130 руб.

Евгений Каинский - Порядок вещей


Евгений Каминский — автор почти двадцати прозаических произведений, в том числе рассказов «Гитара и Саксофон», «Тихий», повестей «Нюшина тыща», «Простая вещь», «Неподъемная тяжесть жизни», «Чужая игра», романов «Раба огня», «Князь Долгоруков» (премия им. Н. В. Гоголя), «Легче крыла мухи», «Свобода». В каждом своем очередном произведении Каминский открывает читателю новую грань своего таланта, подчас поражая его неожиданной силой слова и глубиной образа.
Цена: 200 руб.
Алексей Пурин - Незначащие речи


Алексей Арнольдович Пурин (1955, Ленинград) — поэт, эссеист, переводчик. С 1989 г. заведует отделом поэзии, а с 2002 г. также и отделом критики петербургского журнала «Звезда». В 1995–2009 гг. соредактор литературного альманаха «Urbi» (Нижний Новгород — Прага — С.-Петербург; вышли в свет шестьдесят два выпуска). Автор двух десятков стихотворных сборников (включая переиздания) и трех книг эссеистики. Переводит голландских (в соавторстве с И. М. Михайловой) и немецких поэтов, вышли в свет шесть книг переводов. Лауреат премий «Северная Пальмира» (1996, 2002), «Честь и свобода» (1999), журналов «Новый мир» (2014) и «Нева» (2014). Участник 32-го ежегодного Международного поэтического фестиваля в Роттердаме (2001) и др. форумов. Произведения печатались в переводах на английский, голландский, итальянский, литовский, немецкий, польский, румынский, украинский, французский и чешский, в т. ч. в представительных антологиях.
В книге впервые публикуются ранние стихотворения автора.
Цена: 130 руб.
Моя жизнь - театр. Воспоминания о Николае Евреинове


Эта книга посвящена одному из творцов «серебряного века», авангардному преобразователю отечественной сцены, режиссеру, драматургу, теоретику и историку театра Николаю Николаевичу Евреинову (1879-1953). Она написана его братом, доктором технических наук, профессором Владимиром Николаевичем Евреиновым (1880-1962), известным ученым в области гидравлики и гидротехники. После смерти брата в Париже он принялся за его жизнеописание, над которым работал практически до своей кончины. Воспоминания посвящены доэмигрантскому периоду жизни Николая Евреинова, навсегда покинувшего Россию в 1925 году. До этого времени общение братьев было постоянным и часто происходило именно у Владимира, так как он из всех четверых братьев и сестер Евреиновых оставался жить с матерью, и его дом являлся притягательным центром близким к семье людей, в том числе друзей Николая Николаевича - Ю. Анненкова, Д. Бурлюка, В.Каменского, Н. Кульбина, В. Корчагиной-Алексан-дровской, Л. Андреева, М. Бабенчикова и многих других. В семье Евреиновых бережно сохранились документы, фотографии, письма того времени. Они нашли органичное место в качестве иллюстраций, украшающих настоящую книгу. Все они взяты из домашнего архива Евреиновых-Никитиных в С.-Петербурге. Большая их часть публикуется впервые.
Цена: 2000 руб.


Калле Каспер - Песни Орфея


Калле Каспер (род. в 1952 г.) – эстонский поэт, прозаик, драматург, автор шести стихотворных книг и нескольких романов, в том числе эпопеи «Буриданы» в восьми томах и романа «Чудо», написанного на русском. «Песни Орфея» (2017) посвящены памяти жены поэта, писательницы Гоар Маркосян-Каспер.
Алексей Пурин (род. в 1955 г.) – русский поэт, эссеист, переводчик, автор семи стихотворных книг, трех книг эссеистики и шести книг переводов.
Цена: 130 руб.


Пасынки поздней империи


Книга Леонида Штакельберга «Пасынки поздней империи» состоит из одной большой повести под таким же названием и нескольких документальных в основе рассказов-очерков «Призывный гул стадиона», «Камчатка», «Че», «Отец». Проза Штакельберга столь же своеобразна, сколь своеобразным и незабываемым был сам автор, замечательный рассказчик. Повесть «пасынки поздней империи» рассказывает о трудной работе ленинградских шоферов такси, о их пассажирах, о городе, увиденном из окна машины.
«Призывный гул стадиона» - рассказ-очерк-воспоминание о ленинградских спортсменах, с которыми Штакельбергу довелось встречаться. Очерк «Отец» - подробный и любовный рассказ об отце, научном сотруднике Института имени Лесгафта, получившем смертельное ранение на Ленинградском фронте.
Цена: 350 руб.

Власть слова и слово власти


Круглый стол «Власть слова и слово власти» посвящен одному из самых драматических социокультурных событий послевоенного времени – Постановлению Оргбюро ЦК ВКП(б) о журналах «Звезда» и «Ленинград» 1946 г.
Цена: 100 руб.



Елена Кумпан «Ближний подступ к легенде»


Книга Елены Андреевны Кумпан (1938-2013) рассказывает об уходящей культуре 1950 – 1960-х годов. Автор – геолог, поэт, экскурсовод – была дружна со многими выдающимися людьми той бурной эпохи. Герои ее воспоминаний – поэты и писатели Андрей Битов, Иосиф Бродский, Александр Городницкий, Рид Грачев, Александр Кушнер, Глеб Семенов, замечательные ученые, литераторы, переводчики: Л.Я. Гтнзбург, Э.Л. Линецкая, Т.Ю. Хмельницкая, О.Г. Савич, Е.Г. Эткинд, Н.Я. Берковский, Д.Е. Максимов, Ю.М. Лотман и многие другие
Книга написана увлекательно и содержит большой документальный материал, воссоздающий многообразную и сложную картину столь важной, но во многом забытой эпохи. Издание дополнено стихами из единственного поэтического сборника Елены Кумпан «Горсти» (1968).
Цена: 350 руб.


Елена Шевалдышева «Мы давно поменялись ролями»


Книга тематически разнообразна: истории из пионервожатской жизни автора, повесть об отце, расследование жизни и судьбы лейтенанта Шмидта, события финской войны, история поисков и открытий времен Великой Отечественной войны.
Цена: 250 руб.


Нелла Камышинская «Кто вас любил»


В сборнике представлены рассказы, написанные в 1970-1990-ж годах. То чему они посвящены, не утратило своей актуальности, хотя в чем-то они, безусловно, являются замечательным свидетельством настроений того времени.
Нелла Камышинская родилась в Одессе, жила в Киеве и Ленинграде, в настоящее время живет в Германии.
Цена: 250 руб.


Александр Кушнер «Избранные стихи»


В 1962 году, более полувека назад, вышла в свет первая книга стихов Александра Кушнера. С тех пор им написано еще восемнадцать книг - и составить «избранное» из них – непростая задача, приходится жертвовать многим ради того, что автору кажется сегодня лучшим. Читатель найдет в этом избранном немало знакомых ему стихов 1960-1990-х годов, сможет прочесть и оценить то, что было написано уже в новом XXI веке.
Александра Кушнера привлекает не поверхностная, формальная, а скрытая в глубине текста новизна. В одном из стихотворений он пишет, что надеется получить поэтическую премию из рук самого Аполлона: «За то, что ракурс свой я в этот мир принес / И непохожие ни на кого мотивы…»
И действительно, читая Кушнера, поражаешься разнообразию тем, мотивов, лирических сюжетов – и в то же время в каждом стихотворении безошибочно узнается его голос, который не спутать ни с чьим другим. Наверное, это свойство, присущее лишь подлинному поэту, и привлекает к его стихам широкое читательское внимание и любовь знатоков.
Цена: 400 руб.


Л. С. Разумовский - Нас время учило...


Аннотация - "Нас время учило..." - сборник документальной автобиографической прозы петербургского скульптора и фронтовика Льва Самсоновича Разумовского. В сборник вошли две документальные повести "Дети блокады" (воспоминания автора о семье и первой блокадной зиме и рассказы о блокаде и эвакуации педагогов и воспитанников детского дома 55/61) и "Нас время учило..." (фронтовые воспоминания автора 1943-1944 гг.), а также избранные письма из семейного архива и иллюстрации.
Цена: 400 руб.


Алексей Пурин. Почтовый голубь


Алексей Арнольдович Пурин (род. в 1955 г. в Ленинграде) — поэт, эссеист, переводчик. Автор пятнадцати (включая переиздания) стихотворных сборников и трех книг эссеистики. Переводит немецких и голландских (в соавторстве с И. М. Михайловой ) поэтов, опубликовал пять книг переводов. Лауреат Санкт-Петербургской литературной премии «Северная Пальмира» (1996, 2002) и др.
В настоящем издании представлены лучшие стихи автора за четыре десятилетия литературной работы, включая новую, седьмую, книгу «Почтовый голубь» и полный перевод «Сонетов к Орфею» Р.-М. Рильке.
Цена: 350 руб.


Национальный книжный дистрибьютор
"Книжный Клуб 36.6"

Офис: Москва, Бакунинская ул., дом 71, строение 10
Проезд: метро "Бауманская", "Электрозаводская"
Почтовый адрес: 107078, Москва, а/я 245
Многоканальный телефон: +7 (495) 926- 45- 44
e-mail: club366@club366.ru
сайт: www.club366.ru