ХВАЛИТЬ НЕЛЬЗЯ РУГАТЬ

 

Кирилл Рябов. Пес.

М.: Флюид ФриФлай, 2020

«Пес» петербургского писателя Кирилла Рябова назван романом, но фактически это скорее повесть — все события концентрируются вокруг единственного главного героя, овдовевшего безработного Алексея Бобровского. Остальные персонажи лишь мелькают на фоне, время от времени оставляя несколько следов на ткани повествования. На обложке романа тоже будто бы кто-то потоптался. На ней вообще нет почти ничего: только слово «Пес», имя автора — и отпечатки мужских ботинок. Понятная визуализация метафоры «оставить свой след».

Итак, какой же след оставил Алексей Бобровский? Предсказуемо никакого — и это должно звучать безо всякого осуждения, потому что оставлять его попросту негде. Про Бобровского читателю известно, что он из Тобольска. При этом где он живет сейчас и жизнь какого города описывается на протяжении без малого двух сотен страниц, непонятно, — уездный город N, не иначе. С маленьким цементным заводиком рядом, кладбищем и другими атрибутами российской провинции.

У Бобровского умерла жена и оставила ему в наследство родственников, которые решили выселить его из квартиры, а также кредит на полтораста тысяч рублей, который он выплатить не в состоянии. А где кредит — там и коллекторы, бессмысленные и беспощадные. Причем их безжалостность только подчеркивает отсутствие смысла их же существования: деньги они получают редко, а некоторые жертвы и вовсе предпочитают заплатить человеку, который обещает решить все проблемы якобы без процентов.

Кстати, о коллекторах, решалах, а также проститутках, продавщицах сигарет и бизнес-коучах. Мир, созданный Рябовым, замкнутый. Здесь одна дама по вызову на всех, решала работает в полиции и занимается делами о мошенничестве, продавщицы сигарет не меняются годами, а бизнес-коуч и вовсе известен каждому, с кем Бобровский решает поговорить. А если бы ему понадобилось пойти в больницу, он бы встретил ту же медсестру, которую преследуют его приятели-коллекторы, не иначе.

Почти все персонажи-мужчины, с которыми сталкивается главный герой, являются его антагонистами. Это и брат умершей жены, и ее отец, и полицейский, и оба коллектора, и даже бизнес-коуч. Есть волшебный помощник, который дает Бобровскому в пользование машину, не нужную ему самому, и старичок, неуловимо напоминающий Харона, который подвозит персонажа в самом конце книги. Что до женщин, то с ними дело обстоит как будто бы лучше. Царевна тут, понятно, мертвая, а вот остальные героини не делают Бобровскому зла, но и добра тоже не делают. Продавщица сигарет Рита поначалу не узнает старого знакомого, а после — просит взаймы денег, которых нет у него самого, и делает намеки на то, что была бы не прочь вступить с ним в отношения, но этого не случается. А проститутка Кристина на протяжении всей книги Бобровского и вовсе его не замечает — к концу «Пса» становится понятно, что на самом деле на этих героях стоит одна и та же печать несчастья и притянуться друг к другу они ни при каких обстоятельствах не смогли бы.

Несмотря на то, что сказка по Проппу не складывается, мир «Пса» от этого более реальным не становится. Герои подчеркнуто функциональны, а окружающее — декоративно. Невозможно предположить, что Рябов создал его таким от недостатка художественных средств и умений — по его сборникам «Клей» и «Сжигатель трупов» понятно, что он умеет изображать людей, не просто големов.

Во втором тексте этой небольшой книжки — «Безумный, безумный, безумный день», рассказике на тридцать страниц — жители неназванного европейского города оказываются буквально сбитыми с ног и обворованными невоспитанными беженцами. Те тоже представляют собой функцию, но другого рода. Цивилизация вступила в противостояние с дикостью, и нет сомнений, кто одержит верх, — ведь первым так нравится обманываться и держаться за последнюю надежду даже перед лицом очевидных обстоятельств.

«Пес» и «Безумный, безумный, безумный день» только в паре окончательно показывают: Рябов представил людей как животных. Бобровского — как верного пса, ждущего своего хозяина у ворот. «Он сразу почувствовал присутствие человека», — говорится ближе к концу повести, и речь здесь идет не о человеке — только о звере.

Во втором тексте женщина звонит в полицию и сообщает, что ее знакомый убил паука. «Бедный мой мальчик», — говорит о животном героиня. Пау­ка звали Фриц — имя говорящее. Убив его, главный герой Вернер пытается убить и человека. Действительно, какая, в сущности, разница.

Елена В. Васильева

Елена Бердникова

Площадь восстания. Роман (№ 8)

Михаил Ефимов

Парамонов-85 (№ 5)

Дягилев. Постскриптум (№ 8)

Юлий Рыбаков

На моем веку. Главы из книги (№ 4—6)

Алексей Комаревцев

Цикл стихотворений (№ 10)

ЗА ЛУЧШИЙ ДЕБЮТ В "ЗВЕЗДЕ"

Данила Крылов

Цикл стихотворений (№ 1)

Подписка на журнал «Звезда» оформляется на территории РФ
по каталогам:

«Подписное агентство ПОЧТА РОССИИ»,
Полугодовой индекс — ПП686
«Объединенный каталог ПРЕССА РОССИИ. Подписка–2024»
Полугодовой индекс — 42215
ИНТЕРНЕТ-каталог «ПРЕССА ПО ПОДПИСКЕ» 2024/1
Полугодовой индекс — Э42215
«ГАЗЕТЫ И ЖУРНАЛЫ» группы компаний «Урал-Пресс»
Полугодовой индекс — 70327
ПРЕССИНФОРМ» Периодические издания в Санкт-Петербурге
Полугодовой индекс — 70327
Для всех каталогов подписной индекс на год — 71767

В Москве свежие номера "Звезды" можно приобрести в книжном магазине "Фаланстер" по адресу Малый Гнездниковский переулок, 12/27


Вячеслав Вербин (Вячеслав Михайлович Дреер) – драматург, поэт, сценарист. Окончил Ленинградский государственный институт театра, музыки и кинематографии по специальности «театроведение». Работал заведующим литературной частью Ленинградского Малого театра оперы и балета, Ленинградской областной филармонии, заведующим редакционно-издательским отделом Ленинградского областного управления культуры, преподавал в Ленинградском государственном институте культуры и Музыкальном училище при Ленинградской государственной консерватории. Автор многочисленных пьес, кино-и телесценариев, либретто для опер и оперетт, произведений для детей, песен для театральных постановок и кинофильмов.
Цена: 500 руб.


В издательстве журнала «Звезда» вышел третий сборник стихов эстонского поэта Калле Каспера «Да, я люблю, но не людей» в переводе Алексея Пурина. Ранее в нашем издательстве выходили книги Каспера «Песни Орфея» (2018) и «Ночь – мой божественный анклав» (2019). Сотрудничество двух авторов из недружественных стран показывает, что поэзия хоть и не начинает, но всегда выигрывает у политики.
Цена: 150 руб.



Жизнь и творчество Льва Друскина (1921-1990), одного из наиболее значительных поэтов второй половины ХХ века, неразрывно связанные с его родным городом, стали органически необходимым звеном между поэтами Серебряного века и новым поколением питерских поэтов шестидесятых годов. Унаследовав от Маршака (своего первого учителя) и дружившей с ним Анны Андреевны Ахматовой привязанность к традиционной силлабо-тонической русской поэзии, он, по существу, является предтечей ленинградской школы поэтов, с которой связаны имена Иосифа Бродского, Александра Кушнера и Виктора Сосноры.
Цена: 250 руб.




А.Б. Березин – физик, сотрудник Физико-технического института им. А.Ф. Иоффе в 1952-1987 гг., занимался исследованиями в области физики плазмы по программе управляемого термоядерного синтеза. Занимал пост ученого секретаря Комиссии ФТИ по международным научным связям. Был представителем Союза советских физиков в Европейском физическом обществе, инициатором проведения конференции «Ядерная зима». В 1989-1991 гг. работал в Стэнфордском университете по проблеме конверсии военных технологий в гражданские.
Автор сборников рассказов «Пики-козыри (2007) и «Самоорганизация материи (2011), опубликованных издательством «Пушкинский фонд».
Цена: 250 руб.



Литературный критик Игорь Сергеевич Кузьмичев – автор десятка книг, в их числе: «Писатель Арсеньев. Личность и книги», «Мечтатели и странники. Литературные портреты», «А.А. Ухтомский и В.А. Платонова. Эпистолярная хроника», «Жизнь Юрия Казакова. Документальное повествование». br> В новый сборник Игоря Кузьмичева включены статьи о ленинградских авторах, заявивших о себе во второй половине ХХ века, с которыми Игорь Кузьмичев сотрудничал и был хорошо знаком: об Олеге Базунове, Викторе Конецком, Андрее Битове, Викторе Голявкине, Александре Володине, Вадиме Шефнере, Александре Кушнере и Александре Панченко.
Цена: 300 руб.

Алексей Пурин - Незначащие речи


В книге впервые публикуются стихотворения Алексея Пурина 1976-1989 годов.
Алексей Арнольдович Пурин (1955, Ленинград) — поэт, эссеист, переводчик. С 1989 г. заведует отделом поэзии, а с 2002 г. также и отделом критики петербургского журнала «Звезда». В 1995–2009 гг. соредактор литературного альманаха «Urbi» (Нижний Новгород — Прага — С.-Петербург; вышли в свет шестьдесят два выпуска). Автор двух десятков стихотворных сборников (включая переиздания) и трех книг эссеистики. Переводит голландских (в соавторстве с И. М. Михайловой) и немецких поэтов, вышли в свет шесть книг переводов. Лауреат премий «Северная Пальмира» (1996, 2002), «Честь и свобода» (1999), журналов «Новый мир» (2014) и «Нева» (2014). Участник 32-го ежегодного Международного поэтического фестиваля в Роттердаме (2001) и др. форумов. Произведения печатались в переводах на английский, голландский, итальянский, литовский, немецкий, польский, румынский, украинский, французский и чешский, в т. ч. в представительных антологиях.
Цена: 130 руб.

Михаил Петров - Огонь небесный


Михаил Петрович Петров, доктор физико-математических наук, профессор, занимается исследованиями в области управляемого термоядерного синтеза, главный научный сотрудник Физико-технического института им. А.Ф. Иоффе. Лауреат двух Государственных премий СССР. В 1990 – 2000 работал приглашенным профессором в лабораториях по исследованию управляемого термоядерного синтеза в Мюнхене (ФРГ), Оксфорде (Великобритания) и Принстоне (США), Научный руководитель работ по участию ФТИ в создании Международного термоядерного реактора.
В книге «Огонь небесный» отражен незаурядный опыт не только крупного ученого, но и писателя, начинавшего литературный путь еще в начале шестидесятых. В нее вошли рассказы тех лет, воспоминания о научной работе в Англии и США, о дружбе с Иосифом Бродским, кинорежиссером Ильей Авербахом и другими незаурядными людьми ленинградской культуры.
Цена: 300 руб.

Мириам Гамбурд - Гаргулья


Мириам Гамбурд - известный израильский скульптор и рисовальщик, эссеист, доцент Академии искусств Бецалель в Иерусалиме, автор первого в истории книгопечатания альбома иллюстраций к эротическим отрывкам из Талмуда "Грех прекрасен содержанием. Любовь и "мерзость" в Талмуде Мидрашах и других священных еврейских книгах".
"Гаргулья" - собрание прозы художника, чей глаз точен, образы ярки, композиция крепка, суждения неожиданны и парадоксальны. Книга обладает всеми качествами, привлекающими непраздного читателя.
Цена: 400 руб.

Калле Каспер - Ночь - мой божественный анклав


Калле Каспер (род. в 1952 г.) — эстонский поэт, прозаик, драматург, автор пяти стихотворных книг и нескольких романов, в том числе эпопеи «Буриданы» в восьми томах и романа «Чудо», написанного на русском. В переводе на русский язык вышла книга стихов «Песни Орфея» (СПб., 2017).
Алексей Пурин (род. в 1955 г.) — русский поэт, эссеист, переводчик, автор семи стихотворных книг, трех книг эссеистики и шести книг переводов.
Цена: 130 руб.

Алексей Пурин - Незначащие речи


Алексей Арнольдович Пурин (1955, Ленинград) — поэт, эссеист, переводчик. С 1989 г. заведует отделом поэзии, а с 2002 г. также и отделом критики петербургского журнала «Звезда». В 1995–2009 гг. соредактор литературного альманаха «Urbi» (Нижний Новгород — Прага — С.-Петербург; вышли в свет шестьдесят два выпуска). Автор двух десятков стихотворных сборников (включая переиздания) и трех книг эссеистики. Переводит голландских (в соавторстве с И. М. Михайловой) и немецких поэтов, вышли в свет шесть книг переводов. Лауреат премий «Северная Пальмира» (1996, 2002), «Честь и свобода» (1999), журналов «Новый мир» (2014) и «Нева» (2014). Участник 32-го ежегодного Международного поэтического фестиваля в Роттердаме (2001) и др. форумов. Произведения печатались в переводах на английский, голландский, итальянский, литовский, немецкий, польский, румынский, украинский, французский и чешский, в т. ч. в представительных антологиях.
В книге впервые публикуются ранние стихотворения автора.
Цена: 130 руб.

На сайте «Издательство "Пушкинского фонда"»


Национальный книжный дистрибьютор
"Книжный Клуб 36.6"

Офис: Москва, Бакунинская ул., дом 71, строение 10
Проезд: метро "Бауманская", "Электрозаводская"
Почтовый адрес: 107078, Москва, а/я 245
Многоканальный телефон: +7 (495) 926- 45- 44
e-mail: club366@club366.ru
сайт: www.club366.ru

Почта России