ЭССЕИСТИКА И КРИТИКА
Лев Лосев
Герасимов в первую очередь
Герасимов
не просто знает много, может быть, все о домах Петербурга. Он обладает
изумительной способностью превращать прошлое в настоящее. Он говорит то
почтительно, то с усмешкой, то разводя руками —
«Ну, кто бы мог ожидать!» — об архитекторах, великих князьях, писателях,
коммерсантах, которые ходили по этим улицам, строили эти дома, сдавали и
снимали в них квартиры сто, полтораста, двести лет тому назад. Но он не
какой-нибудь краевед-любитель, предающийся пассеизму как тайному греху. Просто
у него свои отношения со временем. Я это понял давным-давно. Мне было лет
восемнадцать, и, как свойственно этому возрасту, меня угнетали меланхолические
размышления о тщетности человеческих устремлений перед неминуемой пропастью
смерти. Этими унылыми мыслями я поделился с Герасимовым. «Смерти нет», —
сказал он мне с неожиданной твердостью. «Как так?» — «А так, пока я
жив, моей смерти не существует, а когда я умру, меня для нее не будет
существовать». Я этого софизма прежде не слышал. Он меня озадачил. Но я с тех
пор начал в какой-то степени понимать своего необыкновенного друга. Как сказал
наш с ним любимый поэт: «Время создано смертью…» Коли нет смерти, то нет и
неумолимо к ней ведущего Времени. Есть время как культурное измерение, в
котором можно расположиться, изучить его до самых темных углов и закоулков.
Однажды мы
жили вместе в Солнечном и я предложил Герасимову пойти
по грибы. «Я по грибы не хожу, — высокомерно сказал Герасимов, — надо
все время смотреть себе под ноги, а я привык смотреть на небо». Он,
действительно, человек широкого взгляда — на историю, на искусство, на
людей. Недаром, когда обычным местом службы для питерских свободных
интеллигентов была темная подземная кочегарка, Герасимов устроился сторожить
недостроенную дамбу в Финском заливе. Там в его распоряжении было и небо, и
Балтийское море, и полная панорама Петербурга.
Однажды он
выпил лишнего в гостях у поэта Уфлянда и за
разговорами забыл, что ночью ему надо было заступать на дежурство, дамбу
сторожить. Спохватился на рассвете, выбежал на улицу, сел в трамвай и,
подъезжая к Неве, увидел, что река вышла из берегов. «Первая мысль, —
рассказывал он, — у меня была, что это моя вина — дамбу не уберег!» В
этой типичной герасимовской истории реконституированы элементы петербургского мифа. Тут тебе и
дамба как очередное проявление имперского вызова богам, и наводнение, и
виноватый во всем Евгений бедный.
Бродский
посвятил Герасимову стихотворение «Стрельна».
Герасимов сказал, что это не потому, что они когда-то вместе гуляли в Стрельне, а по каким-то другим соображениям. Да и Стрельна в стихотворении имеет немного общего с настоящей. Я добавлю, что для Бродского Герасимов был
петербургский genius loci.
Где же его поместить, как не в парке единственного в городской черте дворца,
который смотрит прямо на воды залива.
Город
состоит из зданий, инфраструктур, населения и разговоров. Бродский в «Стрельне» не только изображает парк со статуями, но и
перечисляет «красавиц тогдашних», «европеянок
нежных». Это женщины, о которых в нашей молодости много говорили, и интереснее
всех говорил Герасимов. Жаль, что в русском языке нет варианта слова «сплетня»,
в котором отсутствовало бы злое содержание, но присутствовало бы музыкальное. Я
бы тогда сказал, что я заслушивался сплетнями Герасимова, переплетенными с
экскурсами в историю живописи, музыки и архитектуры. Говорил он взволнованно,
потому что был влюбчив, влюблялся во всех женщин, перечисленных Бродским, и в
некоторых других, и немало принял от них надсады и
горя. Я даже дважды навещал его в больницах, куда он попадал от страданий
любви, правда ненадолго. Второй раз это был скорбный
дом на Пряжке. Я не без волнения прислушивался к шуму голосов умалишенных, пока
сестричка открывала для меня дверь отделения. Наконец дверь открылась. Первое,
что я увидел, был большой транспарант на стене против двери: «ЛЕНИН С НАМИ!».
Под транспарантом стоял Герасимов. На рукаве у него была красная повязка, и я
подумал: «А может, он и правда тронулся?» Но нет, как раз за здравомыслие его
назначили дежурным.
Единственный
здравомыслящий в сумасшедшем доме — это неплохая аллегория той роли,
которую играл Герасимов в Ленинграде второй половины двадцатого века. Он не
кончил курса в университете, главным образом, потому что ему там стало
неинтересно. Вместо этого он сам стал нашим университетом. Во всяком случае меня он просветил больше, чем пять лет лекций и
семинаров на филфаке. Одаренный феноменальной памятью, он помнил все, что знал,
а знал он невероятно много и постоянно пополнял свои знания. Задолго до эры
компьютеров к нему можно было постоянно обращаться как к поисковой системе с
той разницей, что отвечал он на вопрос мгновенно и по существу. Когда он
приехал ко мне в гости в Нью-Гемпшир, я узнал от него
немало интересного о новоанглийской архитектуре, в то время как моя жена вела с
ним горячие дискуссии о местной флоре и фауне.
Разница
между Герасимовым и компьютером, конечно, не только в том, что Герасимов больше
помнит и быстрее соображает. Я думаю, что я и мои друзья чаще всего задавали
Герасимову вопросы не только для того, чтобы получить информацию, но больше для
того, чтобы получить заряд здравомыслия, доброжелательства и делового,
уважительного отношения к культуре. И тут я уступаю слово Бродскому.
«Никто не знал литературу и историю лучше, чем эти люди, никто в
России не умел писать лучше, чем они, никто глубже не презирал наше время. Для них цивилизация означала больше, чем ежедневный
хлеб и еженощное объятие. Это не было, как может показаться, еще одно
потерянное поколение. Это было единственное поколение русских, нашедших себя,
для кого Джотто и Мандельштам были императивами в
большей степени, чем личное будущее. Бедно одетые, но все же как-то элегантные,
тасуемые глупыми лапами своих непосредственных хозяев, бегающие, как кролики,
от вездесущих псов Государства и от его еще более вездесущих
ищеек, сломленные, стареющие, они все-таки сохраняли любовь к несуществующей
(или существующей лишь в их лысеющих головах) вещи под названием «цивилизация».
Безнадежно отрезанные от остального мира, они думали, что
по крайней мере этот остальной мир похож на них; теперь они знают, что и
остальной мир таков же, только лучше одет. Когда я пишу это, я закрываю глаза и
почти вижу их, стоящих посреди обшарпанной кухни со
стаканом в руке, с иронической гримасой поперек лица. „Да, да… —
ухмыляются они. — Libertev, Egalitev, Fraternitev… Почему только никто не
прибавит: Культура?”».
Двадцать
пять лет назад я переводил это эссе («Меньше самого себя») на
русский. По поводу приведенного пассажа я спросил у Бродского, не Герасимова ли
он тут вспоминает, и получил ответ, что да, конечно, Герасимова в первую
очередь.
Конечно, в
этом взволнованном гимне есть черты, и несвойственные Герасимову. Он не лысеет.
Он всегда был немножко больше патриотом, чем космополитом. Наконец он мог бы
прекрасно писать, но, создатель великолепных устных текстов, он всю жизнь
страдал аграфией. Но недавно случилось чудо: Герасимова нашел собеседник,
сумевший превратить его дивные разговоры в литературный текст. И это дает
надежду на то, что петербургский голос Герасимова услышат и через много лет
после нас.
| |
|
|
Лауреаты премии журнала "Звезда" за лучшие публикации 2023 года
ПРЕМИЯ ИМЕНИ ГЕННАДИЯ ФЕДОРОВИЧА КОМАРОВА
Владимир Дроздов
Цикл стихотворений (№ 3),
книга избранных стихов «Рукописи» (СПб., 2023)
Подписка на журнал «Звезда» оформляется на территории РФ по каталогам:
«Подписное агентство ПОЧТА РОССИИ»,
Полугодовой индекс — ПП686
«Объединенный каталог ПРЕССА РОССИИ. Подписка–2024»
Полугодовой индекс — 42215
ИНТЕРНЕТ-каталог «ПРЕССА ПО ПОДПИСКЕ» 2024/1
Полугодовой индекс — Э42215
«ГАЗЕТЫ И ЖУРНАЛЫ» группы компаний «Урал-Пресс»
Полугодовой индекс — 70327
Для всех каталогов подписной индекс на год — 71767
|
В Москве свежие номера "Звезды" можно приобрести в книжном магазине "Фаланстер" по адресу Малый Гнездниковский переулок, 12/27
Новые книги издательства "Журнал «Звезда»": |
Это третий поэтический сборник Сергея Вольфа – одного из лучших санкт-петербургских поэтов конца ХХ – начала XXI века. Основной корпус сборника, в который вошли стихи последних лет и избранные стихи из «Розовощекого павлина» подготовлен самим поэтом. Вторая часть, составленная по заметкам автора, - это в основном ранние стихи и экспромты, или, как называл их сам поэт, «трепливые стихи», но они придают творчеству Сергея Вольфа дополнительную окраску и подчеркивают трагизм его более поздних стихов. Предисловие Андрея Арьева.
Цена: 350 руб.
В восьмой книге Аси Векслер стихам и маленьким поэмам сопутствуют миниатюры к «Свитку Эстер» - у них один и тот же автор и общее время появления на свет: 2013-2022 годы.
Цена: 300 руб.
Вячеслав Вербин (Вячеслав Михайлович Дреер) – драматург, поэт, сценарист. Окончил Ленинградский государственный институт театра, музыки и кинематографии по специальности «театроведение». Работал заведующим литературной частью Ленинградского Малого театра оперы и балета, Ленинградской областной филармонии, заведующим редакционно-издательским отделом Ленинградского областного управления культуры, преподавал в Ленинградском государственном институте культуры и Музыкальном училище при Ленинградской государственной консерватории. Автор многочисленных пьес, кино-и телесценариев, либретто для опер и оперетт, произведений для детей, песен для театральных постановок и кинофильмов.
Цена: 500 руб.
В издательстве журнала «Звезда» вышел третий сборник стихов эстонского поэта Калле Каспера «Да, я люблю, но не людей» в переводе Алексея Пурина. Ранее в нашем издательстве выходили книги Каспера «Песни Орфея» (2018) и «Ночь – мой божественный анклав» (2019). Сотрудничество двух авторов из недружественных стран показывает, что поэзия хоть и не начинает, но всегда выигрывает у политики.
Цена: 150 руб.
Жизнь и творчество Льва Друскина (1921-1990), одного из наиболее значительных поэтов второй половины ХХ века, неразрывно связанные с его родным городом, стали органически необходимым звеном между поэтами Серебряного века и новым поколением питерских поэтов шестидесятых годов. Унаследовав от Маршака (своего первого учителя) и дружившей с ним Анны Андреевны Ахматовой привязанность к традиционной силлабо-тонической русской поэзии, он, по существу, является предтечей ленинградской школы поэтов, с которой связаны имена Иосифа Бродского, Александра Кушнера и Виктора Сосноры.
Цена: 250 руб.
А.Б. Березин – физик, сотрудник Физико-технического института им. А.Ф. Иоффе в 1952-1987 гг., занимался исследованиями в области физики плазмы по программе управляемого термоядерного синтеза. Занимал пост ученого секретаря Комиссии ФТИ по международным научным связям. Был представителем Союза советских физиков в Европейском физическом обществе, инициатором проведения конференции «Ядерная зима». В 1989-1991 гг. работал в Стэнфордском университете по проблеме конверсии военных технологий в гражданские.
Автор сборников рассказов «Пики-козыри (2007) и «Самоорганизация материи (2011), опубликованных издательством «Пушкинский фонд».
Цена: 250 руб.
Литературный критик Игорь Сергеевич Кузьмичев – автор десятка книг, в их числе: «Писатель Арсеньев. Личность и книги», «Мечтатели и странники. Литературные портреты», «А.А. Ухтомский и В.А. Платонова. Эпистолярная хроника», «Жизнь Юрия Казакова. Документальное повествование». br>
В новый сборник Игоря Кузьмичева включены статьи о ленинградских авторах, заявивших о себе во второй половине ХХ века, с которыми Игорь Кузьмичев сотрудничал и был хорошо знаком: об Олеге Базунове, Викторе Конецком, Андрее Битове, Викторе Голявкине, Александре Володине, Вадиме Шефнере, Александре Кушнере и Александре Панченко.
Цена: 300 руб.
Национальный книжный дистрибьютор "Книжный Клуб 36.6"
Офис: Москва, Бакунинская ул., дом 71, строение 10
Проезд: метро "Бауманская", "Электрозаводская"
Почтовый адрес: 107078, Москва, а/я 245
Многоканальный телефон: +7 (495) 926- 45- 44
e-mail: club366@club366.ru
сайт: www.club366.ru
|