ХВАЛИТЬ НЕЛЬЗЯ РУГАТЬ
Сергей Авилов. В. Н. Л. (Вера. Надежда. Любовь).
СПб.: Геликон Плюс, 2016
Знакомство с героем книги Сергея Авилова сулит читателю разочарование. Снова лишний человек, неприкаянный Печорин, при переносе в современность удивительно похожий на вашего одноклассника, который подавал надежды, превосходно играл на гитаре и писал стихи, но внезапно спился до состояния маргинала. В современной мужской прозе такие персонажи встречаются через одного. Особенно у авторов, которые выпустили свою первую серьезную книгу: им наверняка кажется, что написать хорошо с первого раза можно только «с натуры».
Однако, как это часто бывает в жизни, первое впечатление окажется обманчивым. Сергей Степнов с представителями упомянутого типа связан только одним общим коэффициентом — образом жизни: гитара и писательство, алкогольно-табачный ореол, он вступает в отношения с несколькими женщинами одновременно и не может (точнее, не хочет!) устроиться на нормальную работу. А характер и отношение к жизни — принципиально отличные от того, что можно было представить: он любит жизнь и людей, в нем нет грязи, желчи и ненависти, только пронзительная искренность. Искренность в наивысшей степени приводит к невозможности скрывать свои переживания и эмоции или ограничивать их в соответствии с нравственными нормами. Пожалуй, именно эта черта вызывает безусловную симпатию к герою. Он любит чужую жену, но вряд ли даже самому отъявленному моралисту не будет за него отрадно: ведь он наконец испытывает это чувство во всей его силе! И это, оказывается, совсем не то же самое, что просто любить людей.
О любви, вере и надежде герой рассуждает в последней главе, по которой и названа книга. И хотя мысли его посещают довольно интересные, в некоторой степени афористические («нужно обладать любовью, чтобы подарить это чувство кому-то другому»), такое резюмирование придает произведению оттенок дилетантства. Выводы в конце текста — слишком уж похоже на школьное сочинение. Накал падает, катарсиса не случается: герой сам все рассказал, не позволив читателю пробиться через смысловые слои текста. Еще одна особенность — излишнее внимание к слову. Авилов стремится ухватиться за каждый каламбур, попадающийся на пути, выходит навязчиво и не всегда удачно:
«...она подперла голову рукой, и сигарета едва не поджигала ее роскошную медную шапку. Видно, в воровстве Татьяна замечена не была». С другой стороны, ставить этот метод в укор автору было бы нечестно, не упомянув, что игра со словом («филологические бредни») — мотив, связывающий Степнова с умершим другом — Осой. От тоже писал стихи и обладал той чуткостью к языку, по которой главный герой определяет близких для себя людей. Выходит, что это начинающий писатель Степнов не утруждает себя бременем отбора?
Глава про Осу будто взята из недавно вышедшей книги «Жэ-Зэ-эЛ» Марата Басырова: еще один герой, который почему-то так и не смог пробиться через жизненные препятствия, но горел так же ярко, как те, кто оказался на вершине успеха. Да, Авилов тоже пишет книгу о том, что нужно, чтобы стать настоящим писателем, но делает это по-своему. «Волшебный помощник» главного героя (если пользоваться терминологией Проппа) Птицын-Верховенский выводит замечательную формулу: «Вот смотри, — неторопливо говорил он. — Возьмем тех, кто пишет. Условно говоря, их сто человек. <…> Грамотно, — он сделал ударение на этом слове, — в любом смысле — русский язык, стилистика — не важно! Так вот, грамотно пишут двадцать. Из них пятнадцать — скучно! И это не значит, что остальных можно читать. Из этих пяти — трое переписывают, как я говорю, „Капитанскую дочку“. То есть все грамотно, знакомо, но зачем? Остаются двое! Один из них пишет заумь, которую мне не понять. „Розу мира“ Андреева читал? Я не смог… И верю, что это сильно. А вот второй — второй, то есть последний, пишет то, что близко тебе и мне, при этом грамотно. А главное — зная зачем!» Мы не знаем, к какой категории отнести Степнова: результаты его творчества в романе не выведены. Если же говорить о писателе Сергее Авилове, он действительно пишет то, что «близко тебе и мне», правда, пока не до конца ясно, знает ли зачем.
Наверняка роман будет обделен вниманием критиков и литературных премий (хотя, к счастью, уже отметился в длинном списке «Большой книги»). Он не несет глубокого откровения, не прокладывает новые пути развития литературы и не является ярким примером мастерского владения художественным стилем. Альтер эго автора Сергею Степнову пришлось свои первые печатные доказательства писательского дара выставить к мусорным бачкам. Но качественную городскую прозу Авилова такая участь постичь не должна.
Дарья Облинова
| |
|
|
Лауреаты премии журнала "Звезда" за лучшие публикации 2022 года
Елена Бердникова
Площадь восстания. Роман (№ 8)
Михаил Ефимов
Парамонов-85 (№ 5)
Дягилев. Постскриптум (№ 8)
Юлий Рыбаков
На моем веку. Главы из книги (№ 4—6)
Алексей Комаревцев
Цикл стихотворений (№ 10)
ЗА ЛУЧШИЙ ДЕБЮТ В "ЗВЕЗДЕ"
Данила Крылов
Цикл стихотворений (№ 1)
Подписка на журнал «Звезда» оформляется на территории РФ по каталогам:
«Подписное агентство ПОЧТА РОССИИ»,
Полугодовой индекс — ПП686
«Объединенный каталог ПРЕССА РОССИИ. Подписка–2024»
Полугодовой индекс — 42215
ИНТЕРНЕТ-каталог «ПРЕССА ПО ПОДПИСКЕ» 2024/1
Полугодовой индекс — Э42215
«ГАЗЕТЫ И ЖУРНАЛЫ» группы компаний «Урал-Пресс»
Полугодовой индекс — 70327
Для всех каталогов подписной индекс на год — 71767
|
В Москве свежие номера "Звезды" можно приобрести в книжном магазине "Фаланстер" по адресу Малый Гнездниковский переулок, 12/27
Новые книги издательства "Журнал «Звезда»": |
Вячеслав Вербин (Вячеслав Михайлович Дреер) – драматург, поэт, сценарист. Окончил Ленинградский государственный институт театра, музыки и кинематографии по специальности «театроведение». Работал заведующим литературной частью Ленинградского Малого театра оперы и балета, Ленинградской областной филармонии, заведующим редакционно-издательским отделом Ленинградского областного управления культуры, преподавал в Ленинградском государственном институте культуры и Музыкальном училище при Ленинградской государственной консерватории. Автор многочисленных пьес, кино-и телесценариев, либретто для опер и оперетт, произведений для детей, песен для театральных постановок и кинофильмов.
Цена: 500 руб.

В издательстве журнала «Звезда» вышел третий сборник стихов эстонского поэта Калле Каспера «Да, я люблю, но не людей» в переводе Алексея Пурина. Ранее в нашем издательстве выходили книги Каспера «Песни Орфея» (2018) и «Ночь – мой божественный анклав» (2019). Сотрудничество двух авторов из недружественных стран показывает, что поэзия хоть и не начинает, но всегда выигрывает у политики.
Цена: 150 руб.
Жизнь и творчество Льва Друскина (1921-1990), одного из наиболее значительных поэтов второй половины ХХ века, неразрывно связанные с его родным городом, стали органически необходимым звеном между поэтами Серебряного века и новым поколением питерских поэтов шестидесятых годов. Унаследовав от Маршака (своего первого учителя) и дружившей с ним Анны Андреевны Ахматовой привязанность к традиционной силлабо-тонической русской поэзии, он, по существу, является предтечей ленинградской школы поэтов, с которой связаны имена Иосифа Бродского, Александра Кушнера и Виктора Сосноры.
Цена: 250 руб.

А.Б. Березин – физик, сотрудник Физико-технического института им. А.Ф. Иоффе в 1952-1987 гг., занимался исследованиями в области физики плазмы по программе управляемого термоядерного синтеза. Занимал пост ученого секретаря Комиссии ФТИ по международным научным связям. Был представителем Союза советских физиков в Европейском физическом обществе, инициатором проведения конференции «Ядерная зима». В 1989-1991 гг. работал в Стэнфордском университете по проблеме конверсии военных технологий в гражданские.
Автор сборников рассказов «Пики-козыри (2007) и «Самоорганизация материи (2011), опубликованных издательством «Пушкинский фонд».
Цена: 250 руб.

Литературный критик Игорь Сергеевич Кузьмичев – автор десятка книг, в их числе: «Писатель Арсеньев. Личность и книги», «Мечтатели и странники. Литературные портреты», «А.А. Ухтомский и В.А. Платонова. Эпистолярная хроника», «Жизнь Юрия Казакова. Документальное повествование». br>
В новый сборник Игоря Кузьмичева включены статьи о ленинградских авторах, заявивших о себе во второй половине ХХ века, с которыми Игорь Кузьмичев сотрудничал и был хорошо знаком: об Олеге Базунове, Викторе Конецком, Андрее Битове, Викторе Голявкине, Александре Володине, Вадиме Шефнере, Александре Кушнере и Александре Панченко.
Цена: 300 руб.

В книге впервые публикуются стихотворения Алексея Пурина 1976-1989 годов.
Алексей Арнольдович Пурин (1955, Ленинград) — поэт, эссеист, переводчик.
С 1989 г. заведует отделом поэзии, а с 2002 г. также и отделом критики петербургского журнала «Звезда». В 1995–2009 гг. соредактор литературного альманаха «Urbi»
(Нижний Новгород — Прага — С.-Петербург; вышли в свет шестьдесят два выпуска).
Автор двух десятков стихотворных сборников (включая переиздания) и трех книг
эссеистики. Переводит голландских (в соавторстве с И. М. Михайловой) и немецких
поэтов, вышли в свет шесть книг переводов. Лауреат премий «Северная Пальмира»
(1996, 2002), «Честь и свобода» (1999), журналов «Новый мир» (2014) и «Нева» (2014).
Участник 32-го ежегодного Международного поэтического фестиваля в Роттердаме
(2001) и др. форумов. Произведения печатались в переводах на английский, голландский, итальянский, литовский, немецкий, польский, румынский, украинский,
французский и чешский, в т. ч. в представительных антологиях.
Цена: 130 руб.

Михаил Петрович Петров, доктор физико-математических наук, профессор, занимается исследованиями в области управляемого термоядерного синтеза, главный научный сотрудник Физико-технического института им. А.Ф. Иоффе. Лауреат двух Государственных премий СССР. В 1990 – 2000 работал приглашенным профессором в лабораториях по исследованию управляемого термоядерного синтеза в Мюнхене (ФРГ), Оксфорде (Великобритания) и Принстоне (США), Научный руководитель работ по участию ФТИ в создании Международного термоядерного реактора.
В книге «Огонь небесный» отражен незаурядный опыт не только крупного ученого, но и писателя, начинавшего литературный путь еще в начале шестидесятых. В нее вошли рассказы тех лет, воспоминания о научной работе в Англии и США, о дружбе с Иосифом Бродским, кинорежиссером Ильей Авербахом и другими незаурядными людьми ленинградской культуры.
Цена: 300 руб.

Мириам Гамбурд - известный израильский скульптор и рисовальщик, эссеист, доцент Академии искусств Бецалель в Иерусалиме, автор первого в истории книгопечатания альбома иллюстраций к эротическим отрывкам из Талмуда "Грех прекрасен содержанием. Любовь и "мерзость" в Талмуде Мидрашах и других священных еврейских книгах".
"Гаргулья" - собрание прозы художника, чей глаз точен, образы ярки, композиция крепка, суждения неожиданны и парадоксальны. Книга обладает всеми качествами, привлекающими непраздного читателя.
Цена: 400 руб.
Калле Каспер (род. в 1952 г.) — эстонский поэт,
прозаик, драматург, автор пяти стихотворных книг
и нескольких романов, в том числе эпопеи «Буриданы»
в восьми томах и романа «Чудо», написанного
на русском. В переводе на русский язык вышла
книга стихов «Песни Орфея» (СПб., 2017).
Алексей Пурин (род. в 1955 г.) — русский поэт, эссеист,
переводчик, автор семи стихотворных книг, трех книг
эссеистики и шести книг переводов.
Цена: 130 руб.

Алексей Арнольдович Пурин (1955, Ленинград) — поэт, эссеист, переводчик.
С 1989 г. заведует отделом поэзии, а с 2002 г. также и отделом критики петербургского журнала «Звезда». В 1995–2009 гг. соредактор литературного альманаха «Urbi»
(Нижний Новгород — Прага — С.-Петербург; вышли в свет шестьдесят два выпуска).
Автор двух десятков стихотворных сборников (включая переиздания) и трех книг
эссеистики. Переводит голландских (в соавторстве с И. М. Михайловой) и немецких
поэтов, вышли в свет шесть книг переводов. Лауреат премий «Северная Пальмира»
(1996, 2002), «Честь и свобода» (1999), журналов «Новый мир» (2014) и «Нева» (2014).
Участник 32-го ежегодного Международного поэтического фестиваля в Роттердаме
(2001) и др. форумов. Произведения печатались в переводах на английский, голландский, итальянский, литовский, немецкий, польский, румынский, украинский,
французский и чешский, в т. ч. в представительных антологиях.
В книге впервые публикуются ранние стихотворения автора.
Цена: 130 руб.
На сайте «Издательство "Пушкинского фонда"»
Национальный книжный дистрибьютор "Книжный Клуб 36.6"
Офис: Москва, Бакунинская ул., дом 71, строение 10
Проезд: метро "Бауманская", "Электрозаводская"
Почтовый адрес: 107078, Москва, а/я 245
Многоканальный телефон: +7 (495) 926- 45- 44
e-mail: club366@club366.ru
сайт: www.club366.ru
|