ПОЭЗИЯ И ПРОЗА

Екатерина Полянская

 

 

* * *

И дал Господь мне слезы наконец,

Чтоб я могла как следует оплакать

Небывшего крошащуюся мякоть

И бывшего стремительный свинец:

 

Все то, чем я жила, но — не жила,

Чего и вовсе не было, но — было,

Все то, что переплавила, сожгла,

И легким пеплом по ветру пустила.

 

 

 

* * *

Не вписаться. Чертополох в меже

Тянется вверх, горизонталь калеча.

Не вписаться. Крылья на вираже,

Словно горб, выламывающий плечи.

 

Не вписаться — с этим клеймом на лбу,

С этим — на сером фоне — тузом бубновым.

Не вписаться… Темную ворожбу

Ветер уже написал на листе кленовом.

 

Не вписаться — поздно, поздно небось

Притворяться, что до всего есть дело…

Не вписаться — время проходит сквозь

Тень мою, истончившуюся до предела.

 

Не вписаться… Плещется тихий свет,

Ночь колышет звездное коромысло.

Не вписаться. Да и, в общем-то, смысла

В этих попытках уже никакого нет.

 

 

 

* * *

…так ведь меня могут спутать с теми, кто пишет о розах и бабочках…

Высказывание в Сети

 

Да, я буду писать о бабочках и цветах

Всем смертям и войнам назло — обязательно буду,

Потому что мне не пройти через боль и страх,

Если не пронесу их в себе повсюду.

Да, я буду писать о них, потому что они — хрупки,

Потому что их мужество много больше, чем наше…

Легкие крылышки, тонкие лепестки —

Целый мир, что мудрее людей и старше.

Буду писать, потому что без нас без всех

Жизнь обойдется, а вот без них — едва ли.

Попросту треснут, расколются как орех

Планы, амбиции, прочие трали-вали.

Потому, что когда не станет «своих» и «чужих»

И сквозь горький стыд и недоуменье

Мы возвратимся, то снова увидим их.

И разглядим вечность внутри мгновенья.

 

 

 

* * *

Но Иисус, склонишись низко, писал перстом на земле…

Иоан. 8: 5

Ничего не осталось. Лишь — камни, камни,

Розоватые, помнящие всё и всех,

Глубоко вздыхающие под ногами,

Да еще — рассыпчатый детский смех,

 

Да еще — оливы и маки, маки,

Мимолетные, словно сама весна…

А Учитель, склонившись, всё чертит знаки —

Те, никем не прочитанные, письмена.

 

 

 

 Две фотографии

Две фотографии передо мной:

ЦПКО, дворцовые ступени,

Июньский день в мерцанье светотени,

Плывущий над камнями влажный зной.

На первой — вместе я и мама с папой,

И лев катает шар чугунной лапой,

Блестя отполированной спиной.

 

А на другой — всё то же: и стена,

И лестница, и стриженая кроха,

И платьице воздушное в горохах,

И львиной гривы черная волна.

Всё те же декорации, всё — то же:

И день, и час, и даже ракурс — схожий,

И только я — уже совсем одна.

 

И на ступенях тополиный пух

Подобен пеплу. А на заднем плане,

Слегка размытый, словно бы в тумане,

Дворец покинутый пустынно-глух.

Лишь девочка да черный лев чугунный…

Как будто кто-то прикоснулся к струнам

И пробует мелодию на слух.

 

 

 

* * *

Бредут в ночи, дорог не разбирая,

Кружа`т, своих не ведая путей,

Слепые миражи земного рая —

Больших идей и маленьких затей,

 

Сквозь вечный марш уценки и усушки,

Где лай собак страшней, чем волчий вой,

Где пролетарий над гнездом кукушки

Похмельною качает головой.

 

Сквозь песню, где баян доносит тихо,

Кому — неважно…

                                    Колкий звездный жмых,

Любимый город, дремлющее лихо,

Мерцающая речь глухонемых,

 

Насущный хлеб, чуть влажный на изломе,

Обломки кирпичей, осколки слов —

Смешалось всё, как, в чьем не помню, доме,

В сияющей бездомности миров,

 

Рождений и смертей, летящих мимо,

В беззвучном вопле обреченных «я»…

И легкость бытия невыносима,

И неподъемен груз небытия.

 

 

 

Штампы

Что поделать нам всё же

К славе Господа вящей

С неумытою рожей

И душою болящей,

 

С этой пьянкой-гулянкой,

С этой кровью-любовью

Да судьбою-обманкой,

Да свечой в изголовье.

 

С этой песней несложной

О лихом атамане,

С горькой пылью дорожной

Да дырою в кармане,

 

С этим ножичком вострым

Да с конем в чистом поле,

С балаганчиком пестрым,

С бесприютностью воли,

 

С воровскою повадкой

Да со щучьим веленьем,

Да с конфеткой-помадкой,

Да с дурным умиленьем,

 

С этой темною ночкой,

С этим темным перроном

И с последнею строчкой,

И с последним патроном,

 

С резким посвистом ветра,

С резким посвистом птицы —

Всем, что примут два метра

Неродящей землицы.

Елена Бердникова

Площадь восстания. Роман (№ 8)

Михаил Ефимов

Парамонов-85 (№ 5)

Дягилев. Постскриптум (№ 8)

Юлий Рыбаков

На моем веку. Главы из книги (№ 4—6)

Алексей Комаревцев

Цикл стихотворений (№ 10)

ЗА ЛУЧШИЙ ДЕБЮТ В "ЗВЕЗДЕ"

Данила Крылов

Цикл стихотворений (№ 1)

Подписка на журнал «Звезда» оформляется на территории РФ
по каталогам:

«Подписное агентство ПОЧТА РОССИИ»,
Полугодовой индекс — ПП686
«Объединенный каталог ПРЕССА РОССИИ. Подписка–2022»
Полугодовой индекс — 42215
ИНТЕРНЕТ-каталог «ПРЕССА ПО ПОДПИСКЕ» 2022/1
Полугодовой индекс — Э42215
«ГАЗЕТЫ И ЖУРНАЛЫ» группы компаний «Урал-Пресс»
Полугодовой индекс — 70327
ПРЕССИНФОРМ» Периодические издания в Санкт-Петербурге
Полугодовой индекс — 70327
Для всех каталогов подписной индекс на год — 71767

В Москве свежие номера "Звезды" можно приобрести в книжном магазине "Фаланстер" по адресу Малый Гнездниковский переулок, 12/27


Вячеслав Вербин (Вячеслав Михайлович Дреер) – драматург, поэт, сценарист. Окончил Ленинградский государственный институт театра, музыки и кинематографии по специальности «театроведение». Работал заведующим литературной частью Ленинградского Малого театра оперы и балета, Ленинградской областной филармонии, заведующим редакционно-издательским отделом Ленинградского областного управления культуры, преподавал в Ленинградском государственном институте культуры и Музыкальном училище при Ленинградской государственной консерватории. Автор многочисленных пьес, кино-и телесценариев, либретто для опер и оперетт, произведений для детей, песен для театральных постановок и кинофильмов.
Цена: 500 руб.


В издательстве журнала «Звезда» вышел третий сборник стихов эстонского поэта Калле Каспера «Да, я люблю, но не людей» в переводе Алексея Пурина. Ранее в нашем издательстве выходили книги Каспера «Песни Орфея» (2018) и «Ночь – мой божественный анклав» (2019). Сотрудничество двух авторов из недружественных стран показывает, что поэзия хоть и не начинает, но всегда выигрывает у политики.
Цена: 150 руб.



Жизнь и творчество Льва Друскина (1921-1990), одного из наиболее значительных поэтов второй половины ХХ века, неразрывно связанные с его родным городом, стали органически необходимым звеном между поэтами Серебряного века и новым поколением питерских поэтов шестидесятых годов. Унаследовав от Маршака (своего первого учителя) и дружившей с ним Анны Андреевны Ахматовой привязанность к традиционной силлабо-тонической русской поэзии, он, по существу, является предтечей ленинградской школы поэтов, с которой связаны имена Иосифа Бродского, Александра Кушнера и Виктора Сосноры.
Цена: 250 руб.




А.Б. Березин – физик, сотрудник Физико-технического института им. А.Ф. Иоффе в 1952-1987 гг., занимался исследованиями в области физики плазмы по программе управляемого термоядерного синтеза. Занимал пост ученого секретаря Комиссии ФТИ по международным научным связям. Был представителем Союза советских физиков в Европейском физическом обществе, инициатором проведения конференции «Ядерная зима». В 1989-1991 гг. работал в Стэнфордском университете по проблеме конверсии военных технологий в гражданские.
Автор сборников рассказов «Пики-козыри (2007) и «Самоорганизация материи (2011), опубликованных издательством «Пушкинский фонд».
Цена: 250 руб.



Литературный критик Игорь Сергеевич Кузьмичев – автор десятка книг, в их числе: «Писатель Арсеньев. Личность и книги», «Мечтатели и странники. Литературные портреты», «А.А. Ухтомский и В.А. Платонова. Эпистолярная хроника», «Жизнь Юрия Казакова. Документальное повествование». br> В новый сборник Игоря Кузьмичева включены статьи о ленинградских авторах, заявивших о себе во второй половине ХХ века, с которыми Игорь Кузьмичев сотрудничал и был хорошо знаком: об Олеге Базунове, Викторе Конецком, Андрее Битове, Викторе Голявкине, Александре Володине, Вадиме Шефнере, Александре Кушнере и Александре Панченко.
Цена: 300 руб.

Алексей Пурин - Незначащие речи


В книге впервые публикуются стихотворения Алексея Пурина 1976-1989 годов.
Алексей Арнольдович Пурин (1955, Ленинград) — поэт, эссеист, переводчик. С 1989 г. заведует отделом поэзии, а с 2002 г. также и отделом критики петербургского журнала «Звезда». В 1995–2009 гг. соредактор литературного альманаха «Urbi» (Нижний Новгород — Прага — С.-Петербург; вышли в свет шестьдесят два выпуска). Автор двух десятков стихотворных сборников (включая переиздания) и трех книг эссеистики. Переводит голландских (в соавторстве с И. М. Михайловой) и немецких поэтов, вышли в свет шесть книг переводов. Лауреат премий «Северная Пальмира» (1996, 2002), «Честь и свобода» (1999), журналов «Новый мир» (2014) и «Нева» (2014). Участник 32-го ежегодного Международного поэтического фестиваля в Роттердаме (2001) и др. форумов. Произведения печатались в переводах на английский, голландский, итальянский, литовский, немецкий, польский, румынский, украинский, французский и чешский, в т. ч. в представительных антологиях.
Цена: 130 руб.

Михаил Петров - Огонь небесный


Михаил Петрович Петров, доктор физико-математических наук, профессор, занимается исследованиями в области управляемого термоядерного синтеза, главный научный сотрудник Физико-технического института им. А.Ф. Иоффе. Лауреат двух Государственных премий СССР. В 1990 – 2000 работал приглашенным профессором в лабораториях по исследованию управляемого термоядерного синтеза в Мюнхене (ФРГ), Оксфорде (Великобритания) и Принстоне (США), Научный руководитель работ по участию ФТИ в создании Международного термоядерного реактора.
В книге «Огонь небесный» отражен незаурядный опыт не только крупного ученого, но и писателя, начинавшего литературный путь еще в начале шестидесятых. В нее вошли рассказы тех лет, воспоминания о научной работе в Англии и США, о дружбе с Иосифом Бродским, кинорежиссером Ильей Авербахом и другими незаурядными людьми ленинградской культуры.
Цена: 300 руб.

Мириам Гамбурд - Гаргулья


Мириам Гамбурд - известный израильский скульптор и рисовальщик, эссеист, доцент Академии искусств Бецалель в Иерусалиме, автор первого в истории книгопечатания альбома иллюстраций к эротическим отрывкам из Талмуда "Грех прекрасен содержанием. Любовь и "мерзость" в Талмуде Мидрашах и других священных еврейских книгах".
"Гаргулья" - собрание прозы художника, чей глаз точен, образы ярки, композиция крепка, суждения неожиданны и парадоксальны. Книга обладает всеми качествами, привлекающими непраздного читателя.
Цена: 400 руб.

Калле Каспер - Ночь - мой божественный анклав


Калле Каспер (род. в 1952 г.) — эстонский поэт, прозаик, драматург, автор пяти стихотворных книг и нескольких романов, в том числе эпопеи «Буриданы» в восьми томах и романа «Чудо», написанного на русском. В переводе на русский язык вышла книга стихов «Песни Орфея» (СПб., 2017).
Алексей Пурин (род. в 1955 г.) — русский поэт, эссеист, переводчик, автор семи стихотворных книг, трех книг эссеистики и шести книг переводов.
Цена: 130 руб.

Алексей Пурин - Незначащие речи


Алексей Арнольдович Пурин (1955, Ленинград) — поэт, эссеист, переводчик. С 1989 г. заведует отделом поэзии, а с 2002 г. также и отделом критики петербургского журнала «Звезда». В 1995–2009 гг. соредактор литературного альманаха «Urbi» (Нижний Новгород — Прага — С.-Петербург; вышли в свет шестьдесят два выпуска). Автор двух десятков стихотворных сборников (включая переиздания) и трех книг эссеистики. Переводит голландских (в соавторстве с И. М. Михайловой) и немецких поэтов, вышли в свет шесть книг переводов. Лауреат премий «Северная Пальмира» (1996, 2002), «Честь и свобода» (1999), журналов «Новый мир» (2014) и «Нева» (2014). Участник 32-го ежегодного Международного поэтического фестиваля в Роттердаме (2001) и др. форумов. Произведения печатались в переводах на английский, голландский, итальянский, литовский, немецкий, польский, румынский, украинский, французский и чешский, в т. ч. в представительных антологиях.
В книге впервые публикуются ранние стихотворения автора.
Цена: 130 руб.

На сайте «Издательство "Пушкинского фонда"»


Национальный книжный дистрибьютор
"Книжный Клуб 36.6"

Офис: Москва, Бакунинская ул., дом 71, строение 10
Проезд: метро "Бауманская", "Электрозаводская"
Почтовый адрес: 107078, Москва, а/я 245
Многоканальный телефон: +7 (495) 926- 45- 44
e-mail: club366@club366.ru
сайт: www.club366.ru

Почта России