ХВАЛИТЬ НЕЛЬЗЯ РУГАТЬ
Эрнан Ривера Летельер. Фата-моргана любви с оркестром.
СПб.: Изд-во Ивана Лимбаха, 2014
В Чили есть несколько поселений, в которых когда-то добывали селитру (вещество, необходимое взрывотехникам и агрономам). В настоящий момент они заброшены для всех, кроме туристов: это города-призраки, в существовании которых постепенно исчезал смысл после изобретения синтетической селитры, Великой депрессии и банкротств предприятий. Об одном таком городе рассказывает Эрнан Ривера Летерьер.
«Фата-моргана любви с оркестром» — единственная книга чилийского писателя, переведенная на русский язык. Этим занималась петербурженка Дарья Синицына, в чем книге, безусловно, очень повезло. Такого качества словесный материал редко когда встретишь и у писателя, для которого русский язык — родной. В романе испаноговорящего Летельера весь текст словно бы шутливый, произнесенный с улыбкой; как это удалось сохранить переводчику — решительно непонятно.
Летельер за недолгие 272 страницы создает с нуля и уничтожает маленький мир. Это не игра слов: роман действительно отслеживает жизнь городка Пампа-Уньон с его основания и до окончательного разрушения. Предшествует всему этому, кстати сказать, потоп — почти библейский. У поселения, где происходит действие, нет даже статуса города — он представляет собой этакую модель отдельного мира где-то в зазеркальной вселенной.
Однако в этой вселенной существует вполне настоящий чилийский диктатор — Карлос Ибаньес дель Кампо (президент Чили в 1927—1931 и 1952—1958 годах). Он собирается почтить своим присутствием зазеркальный город, но всего лишь угроза вторжения реальной железной руки в миражную жизнь поселения, в котором мужчины днем упорно трудятся, а ночью идут на улицу, специализирующуюся на предоставлении определенного рода утех, — всего лишь угроза нарушения такого хрупкого баланса действительно убивает этот мирок.
Кстати, поселение (или просто железнодорожная станция) Пампа-Уньон на самом деле существовало, о чем не подкованный в чилийской географии читатель узнает только в финале произведения. Летельеру удается ни разу не попасть в привычный дискурс исторического романа. Эта книга читается как книга о вымышленных от корки до корки событиях; этот город выглядит как по-настоящему придуманный; да и сам роман больше прикидывается сказочкой, чем тем, что есть на деле. Не настораживает даже витающий где-то на горизонте ожидания тот самый диктатор.
Все начинается с воспитания утонченной сеньориты Голондрины дель Росарио Альсамора Монтойя, названной в честь одного из стихотворений поэта Густаво Адольфо Беккера — про ласточку («голондрину»). Фамилия девочки напоминает о розах и розариях. Сеньорита Голондрина дель Росарио растет у отца-одиночки, коммуниста Сиксто Пастора Альсаморы, а за окном ее комнаты в Пампа-Уньон по ночам гремит самая шумная улица в городе. Она и приносит в жизнь сеньориты романтические приключения — они буквально сваливаются ей на голову.
Параллельно с будничной жизнью повзрослевшей Голондрины в Пампа-Уньон готовятся к приезду диктатора, от которого ожидают подарка — официального статуса города для селения, которое пока существует нелегально и даже не имеет соответствующих отметок на картах. По этому поводу в Пампа-Уньон съезжаются музыканты на кастинг в местный оркестр. Днем они упорно трудятся (и не пренебрегают алкоголем), а ночью, как можно догадаться, идут на улицу, специализирующуюся на предоставлении определенного рода утех.
В этой развеселой картине, две части которой соединяются одной любовью — разумеется, сеньориты Голондрины и одного из музыкантов, есть небольшой изъян. Приезд Карлоса Ибаньеса дель Кампо становится не только поводом для сбора оркестра и рассказа латиноамериканской любовной истории, но и для поворота романа в социальное русло. Действие окажется завязано на том, что можно назвать акцией протеста, но никак уж не одиночным пикетом, хоть участвует всего один человек, — а именно на попытке покушения на диктатора.
И пусть сюжетные повороты порой кажутся предсказуемыми, а аннотация не стесняется расхолодить читателя преждевременными разгадками — получившаяся на выходе сюжетная бесхитростность удачно дополнит образы разномастных героев, превосходный художественный стиль произведения и вложенный в него социальный посыл.
В Испании продают спички, которые называются «Голондрина». Видимо, в ласточках есть нечто такое, заставляющее людей называть их именем что-то горящее и очень быстро сгорающее, как и книга «Фата-моргана любви с оркестром».
Елена В. Васильева
| |
|
|
Лауреаты премии журнала "Звезда" за лучшие публикации 2023 года
ПРЕМИЯ ИМЕНИ ГЕННАДИЯ ФЕДОРОВИЧА КОМАРОВА
Владимир Дроздов
Цикл стихотворений (№ 3),
книга избранных стихов «Рукописи» (СПб., 2023)
Подписка на журнал «Звезда» оформляется на территории РФ по каталогам:
«Подписное агентство ПОЧТА РОССИИ»,
Полугодовой индекс — ПП686
«Объединенный каталог ПРЕССА РОССИИ. Подписка–2024»
Полугодовой индекс — 42215
ИНТЕРНЕТ-каталог «ПРЕССА ПО ПОДПИСКЕ» 2024/1
Полугодовой индекс — Э42215
«ГАЗЕТЫ И ЖУРНАЛЫ» группы компаний «Урал-Пресс»
Полугодовой индекс — 70327
Для всех каталогов подписной индекс на год — 71767
|
В Москве свежие номера "Звезды" можно приобрести в книжном магазине "Фаланстер" по адресу Малый Гнездниковский переулок, 12/27
Новые книги издательства "Журнал «Звезда»": |
Это третий поэтический сборник Сергея Вольфа – одного из лучших санкт-петербургских поэтов конца ХХ – начала XXI века. Основной корпус сборника, в который вошли стихи последних лет и избранные стихи из «Розовощекого павлина» подготовлен самим поэтом. Вторая часть, составленная по заметкам автора, - это в основном ранние стихи и экспромты, или, как называл их сам поэт, «трепливые стихи», но они придают творчеству Сергея Вольфа дополнительную окраску и подчеркивают трагизм его более поздних стихов. Предисловие Андрея Арьева.
Цена: 350 руб.
В восьмой книге Аси Векслер стихам и маленьким поэмам сопутствуют миниатюры к «Свитку Эстер» - у них один и тот же автор и общее время появления на свет: 2013-2022 годы.
Цена: 300 руб.
Вячеслав Вербин (Вячеслав Михайлович Дреер) – драматург, поэт, сценарист. Окончил Ленинградский государственный институт театра, музыки и кинематографии по специальности «театроведение». Работал заведующим литературной частью Ленинградского Малого театра оперы и балета, Ленинградской областной филармонии, заведующим редакционно-издательским отделом Ленинградского областного управления культуры, преподавал в Ленинградском государственном институте культуры и Музыкальном училище при Ленинградской государственной консерватории. Автор многочисленных пьес, кино-и телесценариев, либретто для опер и оперетт, произведений для детей, песен для театральных постановок и кинофильмов.
Цена: 500 руб.
В издательстве журнала «Звезда» вышел третий сборник стихов эстонского поэта Калле Каспера «Да, я люблю, но не людей» в переводе Алексея Пурина. Ранее в нашем издательстве выходили книги Каспера «Песни Орфея» (2018) и «Ночь – мой божественный анклав» (2019). Сотрудничество двух авторов из недружественных стран показывает, что поэзия хоть и не начинает, но всегда выигрывает у политики.
Цена: 150 руб.
Жизнь и творчество Льва Друскина (1921-1990), одного из наиболее значительных поэтов второй половины ХХ века, неразрывно связанные с его родным городом, стали органически необходимым звеном между поэтами Серебряного века и новым поколением питерских поэтов шестидесятых годов. Унаследовав от Маршака (своего первого учителя) и дружившей с ним Анны Андреевны Ахматовой привязанность к традиционной силлабо-тонической русской поэзии, он, по существу, является предтечей ленинградской школы поэтов, с которой связаны имена Иосифа Бродского, Александра Кушнера и Виктора Сосноры.
Цена: 250 руб.
А.Б. Березин – физик, сотрудник Физико-технического института им. А.Ф. Иоффе в 1952-1987 гг., занимался исследованиями в области физики плазмы по программе управляемого термоядерного синтеза. Занимал пост ученого секретаря Комиссии ФТИ по международным научным связям. Был представителем Союза советских физиков в Европейском физическом обществе, инициатором проведения конференции «Ядерная зима». В 1989-1991 гг. работал в Стэнфордском университете по проблеме конверсии военных технологий в гражданские.
Автор сборников рассказов «Пики-козыри (2007) и «Самоорганизация материи (2011), опубликованных издательством «Пушкинский фонд».
Цена: 250 руб.
Литературный критик Игорь Сергеевич Кузьмичев – автор десятка книг, в их числе: «Писатель Арсеньев. Личность и книги», «Мечтатели и странники. Литературные портреты», «А.А. Ухтомский и В.А. Платонова. Эпистолярная хроника», «Жизнь Юрия Казакова. Документальное повествование». br>
В новый сборник Игоря Кузьмичева включены статьи о ленинградских авторах, заявивших о себе во второй половине ХХ века, с которыми Игорь Кузьмичев сотрудничал и был хорошо знаком: об Олеге Базунове, Викторе Конецком, Андрее Битове, Викторе Голявкине, Александре Володине, Вадиме Шефнере, Александре Кушнере и Александре Панченко.
Цена: 300 руб.
Национальный книжный дистрибьютор "Книжный Клуб 36.6"
Офис: Москва, Бакунинская ул., дом 71, строение 10
Проезд: метро "Бауманская", "Электрозаводская"
Почтовый адрес: 107078, Москва, а/я 245
Многоканальный телефон: +7 (495) 926- 45- 44
e-mail: club366@club366.ru
сайт: www.club366.ru
|