ХВАЛИТЬ НЕЛЬЗЯ РУГАТЬ
Павел Крусанов. Железный пар.
М.: АСТ: Редакция Елены Шубиной, 2016
Поначалу новый роман Павла Крусанова кажется совсем непохожим на его предыдущие тексты, однако чем точно «Железный пар» не отличается от других крусановских произведений, так это увлекательностью. По мере чтения он затягивает все больше и больше, а отрываться от него хочется все меньше и меньше. Возможно, это происходит благодаря напряженному ожиданию кульминации, которая (раскроем секрет) вынесена за пределы романа.
В центре сюжета — два брата-близнеца. Один — продавец в букинистическом магазине (его имя остается неизвестным), другой — переплетчик, его зовут Руслан. Их сюжетные линии разворачиваются попеременно: первая — через реальное действие (экспедиция в Таджикистан), вторая — через записи в тетради («Тетрадь Грошева»). Татьяна Москвина в рецензии на роман называет одного из братьев «разумным русским», а другого «безумным» и объявляет их половинками одной и той же личности, причем первый вызывает у нее приязнь, а второй — сильнейшее отвращение. Аргументов в пользу такого прочтения и правда много. Главный заключается в том, что в сознании обоих братьев живет ницшеанская идея сверхчеловека, пусть у «разумного» и в смягченном виде. Для Руслана («безумного») сверхлюди (новые люди), которые придут на смену нынешнему человечеству, — это квинтэссенция безгрешности и мудрого отношения к природе (остальных надлежит уничтожить), они живут в мире, похожем на тот, что изображен в романе Замятина «Мы». Для его брата сверхлюди предстают в едином абстрактном образе некоего богатыря будущего, которого он называет «солнечным русским». Руслан, в отличие от брата, не удовлетворяется только искренней верой в то, что новые люди придут, у него есть конкретный план: «То, с позволения сказать, наследие, какое обрела Земля на протяжении своей истории, — всего лишь слой кишащих паразитов, полчище пиявок и клещей, насмерть всосавшихся в планету. Вот образ нынешнего человечества в его правдиво обнаженном виде. Род человеческий, угнетенный корневым недугом, спасти нельзя. Единственный рецепт — сменить». Для осуществления этого плана ему необходимы секретные ингредиенты, использовав которые для переплетения своей книги, он сможет убедить каждого, кто ее прочтет, в абсолютной истинности сказанного в ней. Волшебство убеждения, кажется, заключается в том, что нужные элементы природного происхождения, однако неправильное использование их человеком может привести к катастрофическим последствиям.
В основе книги — страшное высказывание о современном человеке и его будущем, о его отношении к миру и о том, какие у этого могут быть последствия. В России (с которой, как намекает финал, все и начнется) свой безумный план по смене человечества придумывает Руслан.
Но и в других краях не все гладко. Удивительно красивые описания почти нетронутой природы Таджикистана омрачаются лейтмотивом исчезновения детей. Местные верят, что их уводит Аллах в наказание за братоубийственную войну, которая хоть и завершилась внешне, но осталась в сердцах людей. А что есть исчезновение детей как не прекращение рода людского?
То, как написан роман, во многом отличается от привычной манеры Крусанова. Его обычное балансирование на краю реального и воображаемого здесь оказывается (примерно до середины) смещенным в сторону реального. Знакомый Крусанов появляется в финале, оставляя некоторый задел на будущее, к которому все написанное было как бы развернутым вступлением. Однако, вынеся кульминацию романа за его пределы, писатель возводит читателя в ранг со-творца. В частности, творца собственного будущего. Быть может, волшебная книга, над которой трудится Руслан, должна, по замыслу Крусанова, научить нас как раз тому, что нельзя слепо верить всему, что предлагается к прочтению (в том числе и роману, лежащему перед читателем). И именно потому результат ее воздействия остается за пределами романа, позволяя читателю самому решать, как распорядиться подаренной ему властью.
Крусанов обладает умением вызывать ощущение чего-то «страшного» впереди (например, воплощения безумного плана Руслана). В этом романе «страшное» оказывается за обложкой книги — читателю предстоит повстречаться с ним в реальности. И если писатель действительно пророк, то Крусанов, увы, не предрекает нам ничего хорошего. Ответ на вопрос, что с этим делать, — уже на нашей совести.
Полина Бояркина
| |
|
|
Лауреаты премии журнала "Звезда" за лучшие публикации 2024 года
ПРЕМИЯ ИМЕНИ ГЕННАДИЯ ФЕДОРОВИЧА КОМАРОВА
Сергей Георгиевич Стратановский
Подписка на журнал «Звезда» оформляется на территории РФ по каталогам:
«Подписное агентство ПОЧТА РОССИИ»,
Полугодовой индекс — ПП686
«Объединенный каталог ПРЕССА РОССИИ. Подписка–2024»
Полугодовой индекс — 42215
ИНТЕРНЕТ-каталог «ПРЕССА ПО ПОДПИСКЕ» 2024/1
Полугодовой индекс — Э42215
«ГАЗЕТЫ И ЖУРНАЛЫ» группы компаний «Урал-Пресс»
Полугодовой индекс — 70327
Для всех каталогов подписной индекс на год — 71767
|
В Москве свежие номера "Звезды" можно приобрести в книжном магазине "Фаланстер" по адресу Малый Гнездниковский переулок, 12/27
Новые книги издательства "Журнал «Звезда»": |
Михаил Никитич Толстой – доктор физико-математических наук, организатор Конгрессов соотечественников 1991-1993 годов и международных научных конференций по истории русской эмиграции 2003-2022 годов, исследователь культурного наследия русской эмиграции ХХ века.
Книга «Протяжная песня» - это документальное детективное расследование подлинной биографии выдающегося хормейстера Василия Кибальчича, который стал знаменит в США созданием уникального Симфонического хора, но считался загадочной фигурой русского зарубежья.
Цена: 1500 руб.
Это необычная книга. Это мозаика разнообразных текстов, которые в совокупности своей должны на небольшом пространстве дать представление о яркой личности и особенной судьбы поэта. Читателю предлагаются не только стихи Льва Друскина, но стихи, прокомментированные его вдовой, Лидией Друскиной, лучше, чем кто бы то ни было знающей, что стоит за каждой строкой. Читатель услышит голоса друзей поэта, в письмах, воспоминаниях, стихах, рассказывающих о драме гонений и эмиграции. Читатель войдет в счастливый и трагический мир талантливого поэта.
Цена: 300 руб.
Это третий поэтический сборник Сергея Вольфа – одного из лучших санкт-петербургских поэтов конца ХХ – начала XXI века. Основной корпус сборника, в который вошли стихи последних лет и избранные стихи из «Розовощекого павлина» подготовлен самим поэтом. Вторая часть, составленная по заметкам автора, - это в основном ранние стихи и экспромты, или, как называл их сам поэт, «трепливые стихи», но они придают творчеству Сергея Вольфа дополнительную окраску и подчеркивают трагизм его более поздних стихов. Предисловие Андрея Арьева.
Цена: 350 руб.
В восьмой книге Аси Векслер стихам и маленьким поэмам сопутствуют миниатюры к «Свитку Эстер» - у них один и тот же автор и общее время появления на свет: 2013-2022 годы.
Цена: 300 руб.
Вячеслав Вербин (Вячеслав Михайлович Дреер) – драматург, поэт, сценарист. Окончил Ленинградский государственный институт театра, музыки и кинематографии по специальности «театроведение». Работал заведующим литературной частью Ленинградского Малого театра оперы и балета, Ленинградской областной филармонии, заведующим редакционно-издательским отделом Ленинградского областного управления культуры, преподавал в Ленинградском государственном институте культуры и Музыкальном училище при Ленинградской государственной консерватории. Автор многочисленных пьес, кино-и телесценариев, либретто для опер и оперетт, произведений для детей, песен для театральных постановок и кинофильмов.
Цена: 500 руб.
В издательстве журнала «Звезда» вышел третий сборник стихов эстонского поэта Калле Каспера «Да, я люблю, но не людей» в переводе Алексея Пурина. Ранее в нашем издательстве выходили книги Каспера «Песни Орфея» (2018) и «Ночь – мой божественный анклав» (2019). Сотрудничество двух авторов из недружественных стран показывает, что поэзия хоть и не начинает, но всегда выигрывает у политики.
Цена: 150 руб.
Жизнь и творчество Льва Друскина (1921-1990), одного из наиболее значительных поэтов второй половины ХХ века, неразрывно связанные с его родным городом, стали органически необходимым звеном между поэтами Серебряного века и новым поколением питерских поэтов шестидесятых годов. Унаследовав от Маршака (своего первого учителя) и дружившей с ним Анны Андреевны Ахматовой привязанность к традиционной силлабо-тонической русской поэзии, он, по существу, является предтечей ленинградской школы поэтов, с которой связаны имена Иосифа Бродского, Александра Кушнера и Виктора Сосноры.
Цена: 250 руб.
А.Б. Березин – физик, сотрудник Физико-технического института им. А.Ф. Иоффе в 1952-1987 гг., занимался исследованиями в области физики плазмы по программе управляемого термоядерного синтеза. Занимал пост ученого секретаря Комиссии ФТИ по международным научным связям. Был представителем Союза советских физиков в Европейском физическом обществе, инициатором проведения конференции «Ядерная зима». В 1989-1991 гг. работал в Стэнфордском университете по проблеме конверсии военных технологий в гражданские.
Автор сборников рассказов «Пики-козыри (2007) и «Самоорганизация материи (2011), опубликованных издательством «Пушкинский фонд».
Цена: 250 руб.
Литературный критик Игорь Сергеевич Кузьмичев – автор десятка книг, в их числе: «Писатель Арсеньев. Личность и книги», «Мечтатели и странники. Литературные портреты», «А.А. Ухтомский и В.А. Платонова. Эпистолярная хроника», «Жизнь Юрия Казакова. Документальное повествование». br>
В новый сборник Игоря Кузьмичева включены статьи о ленинградских авторах, заявивших о себе во второй половине ХХ века, с которыми Игорь Кузьмичев сотрудничал и был хорошо знаком: об Олеге Базунове, Викторе Конецком, Андрее Битове, Викторе Голявкине, Александре Володине, Вадиме Шефнере, Александре Кушнере и Александре Панченко.
Цена: 300 руб.
Национальный книжный дистрибьютор "Книжный Клуб 36.6"
Офис: Москва, Бакунинская ул., дом 71, строение 10
Проезд: метро "Бауманская", "Электрозаводская"
Почтовый адрес: 107078, Москва, а/я 245
Многоканальный телефон: +7 (495) 926- 45- 44
e-mail: club366@club366.ru
сайт: www.club366.ru
|