ХВАЛИТЬ НЕЛЬЗЯ РУГАТЬ
Наринэ Абгарян. C неба упали три яблока.
М.: АСТ, 2015
Тем, о которых я так мало знаю
Теперь сомнений нет — любовь с первого взгляда существует. Увидеть первые строчки — и влюбиться. С головой окунуться в придуманный мир, поверить в героев и перенестись на пару счастливейших часов в маленькую армянскую деревушку Маран — место действия повести Наринэ Абгарян «С неба упали три яблока».
Маран находится высоко в горах, на самой вершине Маниш-кар. Живут там одни старики с непривычными русскому уху фамилиями — Василий Кудаманц, Ясаман Шлапканц, Ованес Шалваранц — список можно продолжить еще несколькими, такими же звонкими. Мир забытой богом и людьми деревушки — настоящая идиллия, существующая по всем законам жанра. Замкнутое пространство, разве что за границами Марана — не враждебный мир, а просто-напросто глупый. Оттуда приходят редкие газеты и листовки — этого достаточно, чтобы понять: ума у людей с годами не прибавляется: они всё ходят к ведьмам заговаривать любовь, берут в долг у банков да стригут собак в дорогущих парикмахерских.
То ли дело — жизнь в Маране! Здесь лечатся травами, дают прозвища родам, живут в дружбе и согласии, вдыхают ароматы чабреца и меда. За Наринэ Абгарян давно закрепилась слава блестящего стилиста, ловко играющего словами и смыслами. В новой книге она в очередной раз подтвердила этот статус и предстала живописцем, который разливает по холсту мягкие, приглушенные краски. Текст Наринэ Абгарян имеет цвет, запах, вкус — избитая метафора, но как сказать точнее? «Анатолия вдохнула полной грудью влажный воздух — голова закружилась от острого запаха ранних яблок: крохотных, нежно-румяных, с разводами на срезе и ярко-малиновыми косточками, мама варила из этих яблок варенье — душистое, на меду и корице…» Как доехать туда, какой билет купить, чтобы очутиться в этом краю и вдохнуть вслед за Анатолией Севоянц полной грудью эти ароматы?
Наринэ Абгарян, известная благодаря истории Манюни маленьким читателям едва ли не больше, чем взрослым, пишет сказку. Жизнь маранцев полна чудес: они верят в вещие сны, боятся проклятий, видят души умерших, а все случайности, происходящие с ними, оказываются вовсе не случайными. Кажется, что так не бывает. Смешные чудики, крепкие на словцо, добрые и готовые помогать друг другу в любых бедах — разве такие люди встречаются в реальной жизни? Разве могут быть счастливыми люди, похоронившие стольких родных и прошедшие и голод, и войну, и несчастливые браки. В конце не остается сомнений — надо верить в хорошее, ведь «нет рая, и ада нет <…>. Счастье — это и есть рай, горесть — это и есть ад. И Бог наш везде и повсюду не только потому, что всемогущ, но и еще потому, что Он и есть те неведомые нити, что связывают нас друг с другом».
Подобные фразы, которые хочется тут же выучить наизусть, записать в тетрадь — только бы не потерять найденные сокровища — встречаются так часто, что не успеваешь толком осмыслить одну, как находится другая. Лишенный всякой назидательности, надуманной философичности, напускной важности, текст Наринэ Абгарян — как чистая родниковая вода, которой невозможно напиться.
«С неба упали три яблока» — книга удивительно простая. Главы сопровождены незамысловатыми иллюстрациями, созданными Соной Абгарян, сестрой автора. Персонажи, художественный язык, сюжет — здесь нет ничего мудреного. Разве что разгадать истинный смысл снов, которые то и дело видит кто-нибудь из маранцев, — сложная задача. Жили-были да умерли. Казалось бы, вот и вся сказка. Тем не менее это «жили-были» поднимает труднейшую для понимания проблему жизни и смерти, их неразрывной связанности. Маранцы умеют то, чему мы учимся всю жизнь: со смирением принимать уход близких людей и надеяться на встречу с ними. Герои могут приготовиться к собственной кончине, достать «смертную» одежду или ждать, когда душа вылетит сквозь щель в стене дома, — и при этом не терять надежду на долгую счастливую жизнь. «Всюду жизнь, — удивляется Валинка, — всюду смерть — и жизнь».
После повести «С неба упали три яблока» в книге следуют несколько коротких рассказов, которые по настроению и смыслу соотносятся с бо`льшим текстом. Короткие зарисовки, главными героями которых являются люди, дорогие сердцу автора и уже покинувшие этот мир. Эти тексты, как и повесть, посвящены тому, «кто видел», «кто рассказал» и «кто слушал». «Я давно не маленькая и, наверное, уже не глупая, — пишет Наринэ Абгарян. — Не знаю, сколько мне отпущено дней и наступит ли когда-нибудь завтра. Но в одном я уверена точно — небеса пахнут так, как пахли руки моей Таты. Свежевыпеченным хлебом, сушеными яблоками и чарбрецом».
Перевернув последнюю страницу, невозможно с печалью не обратиться к тем людям, с которыми ты связан невидимыми нитями — знал ли ты их или нет: «Там ли вы, родные? И ждете ли нас?»
Надежда Сергеева
| |
|
|
Лауреаты премии журнала "Звезда" за лучшие публикации 2023 года
ПРЕМИЯ ИМЕНИ ГЕННАДИЯ ФЕДОРОВИЧА КОМАРОВА
Владимир Дроздов
Цикл стихотворений (№ 3),
книга избранных стихов «Рукописи» (СПб., 2023)
Подписка на журнал «Звезда» оформляется на территории РФ по каталогам:
«Подписное агентство ПОЧТА РОССИИ»,
Полугодовой индекс — ПП686
«Объединенный каталог ПРЕССА РОССИИ. Подписка–2024»
Полугодовой индекс — 42215
ИНТЕРНЕТ-каталог «ПРЕССА ПО ПОДПИСКЕ» 2024/1
Полугодовой индекс — Э42215
«ГАЗЕТЫ И ЖУРНАЛЫ» группы компаний «Урал-Пресс»
Полугодовой индекс — 70327
Для всех каталогов подписной индекс на год — 71767
|
В Москве свежие номера "Звезды" можно приобрести в книжном магазине "Фаланстер" по адресу Малый Гнездниковский переулок, 12/27
Новые книги издательства "Журнал «Звезда»": |
Михаил Никитич Толстой – доктор физико-математических наук, организатор Конгрессов соотечественников 1991-1993 годов и международных научных конференций по истории русской эмиграции 2003-2022 годов, исследователь культурного наследия русской эмиграции ХХ века.
Книга «Протяжная песня» - это документальное детективное расследование подлинной биографии выдающегося хормейстера Василия Кибальчича, который стал знаменит в США созданием уникального Симфонического хора, но считался загадочной фигурой русского зарубежья.
Цена: 1500 руб.
Это необычная книга. Это мозаика разнообразных текстов, которые в совокупности своей должны на небольшом пространстве дать представление о яркой личности и особенной судьбы поэта. Читателю предлагаются не только стихи Льва Друскина, но стихи, прокомментированные его вдовой, Лидией Друскиной, лучше, чем кто бы то ни было знающей, что стоит за каждой строкой. Читатель услышит голоса друзей поэта, в письмах, воспоминаниях, стихах, рассказывающих о драме гонений и эмиграции. Читатель войдет в счастливый и трагический мир талантливого поэта.
Цена: 300 руб.
Это третий поэтический сборник Сергея Вольфа – одного из лучших санкт-петербургских поэтов конца ХХ – начала XXI века. Основной корпус сборника, в который вошли стихи последних лет и избранные стихи из «Розовощекого павлина» подготовлен самим поэтом. Вторая часть, составленная по заметкам автора, - это в основном ранние стихи и экспромты, или, как называл их сам поэт, «трепливые стихи», но они придают творчеству Сергея Вольфа дополнительную окраску и подчеркивают трагизм его более поздних стихов. Предисловие Андрея Арьева.
Цена: 350 руб.
В восьмой книге Аси Векслер стихам и маленьким поэмам сопутствуют миниатюры к «Свитку Эстер» - у них один и тот же автор и общее время появления на свет: 2013-2022 годы.
Цена: 300 руб.
Вячеслав Вербин (Вячеслав Михайлович Дреер) – драматург, поэт, сценарист. Окончил Ленинградский государственный институт театра, музыки и кинематографии по специальности «театроведение». Работал заведующим литературной частью Ленинградского Малого театра оперы и балета, Ленинградской областной филармонии, заведующим редакционно-издательским отделом Ленинградского областного управления культуры, преподавал в Ленинградском государственном институте культуры и Музыкальном училище при Ленинградской государственной консерватории. Автор многочисленных пьес, кино-и телесценариев, либретто для опер и оперетт, произведений для детей, песен для театральных постановок и кинофильмов.
Цена: 500 руб.
В издательстве журнала «Звезда» вышел третий сборник стихов эстонского поэта Калле Каспера «Да, я люблю, но не людей» в переводе Алексея Пурина. Ранее в нашем издательстве выходили книги Каспера «Песни Орфея» (2018) и «Ночь – мой божественный анклав» (2019). Сотрудничество двух авторов из недружественных стран показывает, что поэзия хоть и не начинает, но всегда выигрывает у политики.
Цена: 150 руб.
Жизнь и творчество Льва Друскина (1921-1990), одного из наиболее значительных поэтов второй половины ХХ века, неразрывно связанные с его родным городом, стали органически необходимым звеном между поэтами Серебряного века и новым поколением питерских поэтов шестидесятых годов. Унаследовав от Маршака (своего первого учителя) и дружившей с ним Анны Андреевны Ахматовой привязанность к традиционной силлабо-тонической русской поэзии, он, по существу, является предтечей ленинградской школы поэтов, с которой связаны имена Иосифа Бродского, Александра Кушнера и Виктора Сосноры.
Цена: 250 руб.
А.Б. Березин – физик, сотрудник Физико-технического института им. А.Ф. Иоффе в 1952-1987 гг., занимался исследованиями в области физики плазмы по программе управляемого термоядерного синтеза. Занимал пост ученого секретаря Комиссии ФТИ по международным научным связям. Был представителем Союза советских физиков в Европейском физическом обществе, инициатором проведения конференции «Ядерная зима». В 1989-1991 гг. работал в Стэнфордском университете по проблеме конверсии военных технологий в гражданские.
Автор сборников рассказов «Пики-козыри (2007) и «Самоорганизация материи (2011), опубликованных издательством «Пушкинский фонд».
Цена: 250 руб.
Литературный критик Игорь Сергеевич Кузьмичев – автор десятка книг, в их числе: «Писатель Арсеньев. Личность и книги», «Мечтатели и странники. Литературные портреты», «А.А. Ухтомский и В.А. Платонова. Эпистолярная хроника», «Жизнь Юрия Казакова. Документальное повествование». br>
В новый сборник Игоря Кузьмичева включены статьи о ленинградских авторах, заявивших о себе во второй половине ХХ века, с которыми Игорь Кузьмичев сотрудничал и был хорошо знаком: об Олеге Базунове, Викторе Конецком, Андрее Битове, Викторе Голявкине, Александре Володине, Вадиме Шефнере, Александре Кушнере и Александре Панченко.
Цена: 300 руб.
Национальный книжный дистрибьютор "Книжный Клуб 36.6"
Офис: Москва, Бакунинская ул., дом 71, строение 10
Проезд: метро "Бауманская", "Электрозаводская"
Почтовый адрес: 107078, Москва, а/я 245
Многоканальный телефон: +7 (495) 926- 45- 44
e-mail: club366@club366.ru
сайт: www.club366.ru
|