за упоминание всуе в особо крупных размерах |
вплоть до имитации урезания крайней плоти на лобном месте у стен древнего кремля |
за напоминание всуе при усугубляющих обстоятельствах |
вплоть до имитации урезания бескрайней плоти в скоромной замани |
за неуместное вспоминание вытесненного с тяжкими последствиями |
вплоть до вытеснения несоответствующих комплексов в волчьей сыти |
за неуместное припоминание вытесненного с непредсказуемыми результатами |
вплоть до вытеснения соответствующих и несоответствующих комплексов на авиамоторной шеломани |
за несвоевременное поминание вытесненного, неподобающее званию или должности |
вплоть до вытеснения остатков недовытесненного пред калным ерником с последующим лишением звания, должности, а также любого подобия |
за умышленное несоответствие букве и духу закона с одной формой вины |
вплоть до ограничения отдельных видов деятельности по месту регистрации (келейно) |
за вымышленное соответствие букве и духу закона с двумя формами вины |
вплоть до запрещения некоторых видов деятельности по месту регистрации и проживания (келейно) |
за неосознанное избегание соответствия при отсутствии допустимого повода |
вплоть до жесткой фиксации в рамках законной допустимости на страстном гумне |
за осознанное увиливание от соответствия при наличии недопустимого повода |
вплоть до жесткой фиксации и удержания в пределах законной дозволенности при корсаковском подворье |
за признаки оппортунизма, отзовизма и ревизионизма в разных сферах и областях |
вплоть до ревизии мнемотехнических способностей на смрадном гурту |
за покушение на нарушение отношений подчиненности и субординации |
вплоть до корректировки принципов иерархии в устье чертовки-варварки |
за отсутствие наличия общей лояльности в особо опасной форме |
вплоть до установки и инициации механизма лояльности в старых мамырях |
за установку на нецелесообразную ангажированность при выборе личной позиции |
вплоть до переустановки программы безличной целесообразности на лутовяном купище |
за ориентацию на беспринципное размывание границ между авторским и аватарским эго |
вплоть до частичного поражения отдельных ориентиров в басманной ля-дине |
за безответственное недоосмысление державного соответствия и традиционных духовно-нравственных ценностей в основе |
вплоть до полного поражения всех ориентиров у отхожей опоки |
за безудержное переосмысливание державного соответствия и традиционных духовно-нравственных ценностей в принципе |
вплоть до любой нейтрализации всякой ориентации за ржавым разлоем («до первой звезды») |
за безосновательное отражение необоснованности личных действий
в контексте |
вплоть до блокировки основ выражения и воображения на сидякином валу |
за намеренную практику вольнодумных сновидений, в т. ч. бредовых и кошмарных |
вплоть до лишения покоя и сна в клязьмовой пуще |
за недолжное проявление анархистского либидо в любых дозах |
вплоть до подавления либидо на лобном месте у стен древнего кремля |
за негожее изъявление анархистской сублимации в крайней степени |
вплоть до проваливания памяти при очной ставке больше чем жизнь |
за непотребную интерпретацию эпохальности в определенном духе |
вплоть до заваливания памяти при заочной подставе меньше чем жизнь |
за неподобающую трактовку знаменательности в определенном стиле |
вплоть до раздрая памяти у крестьянской заставы ильича |
за превратное толкование судьбоносности со злоупотреблением пристрастных и деепристрастных оборотов |
вплоть до сужения и торможения некоторых зон сознания под вывихино-жулепино |
за тенденциозную неактуальность и неактуальную тенденциозность освещения озаренности с разных точек зрения |
вплоть до стирания соответствующих точек и ослабления зрения у распутяевского пруда |
за одиозный формализм (в частности тотальную липограмматизацию при переводе с польдевского языка) ради кощуны и похухнания |
вплоть до публичного порицания и нарушения моторной координации посреди третьего рублевского тракта |
за концептуальную расплывчатость с явной целью наподличать и опаскудить |
вплоть до публичного зазрения и вывода на чистую воду речки снеглинки у горлопанового тына |
за терминологическую запутанность с очевидной целью напакостить и загадить |
вплоть до публичного презрения и вы-вода на грязную воду речки яузы-кляузы пред ямским тупиком |
за противозаконное проявление логики в выявлении излишних аналогий с определенной целью навредить и порушить |
вплоть до модификации логического аппарата и нарушения схемы тела в южном зюзино-гаганово |
за несуразные аллюзии на иллюзорность незыблемости и стабильности державной вертикали |
вплоть до деперсонализации и дезорганизации личности через окунание в уметах тушинского удолья |