К 80-летию ИГОРЯ КУЗЬМИЧЕВА

 

Александр Рубашкин

Игорь Кузьмичев — Редактор и писатель

Игорь Сергеевич Кузьмичев пришел на работу в издательство «Советский писатель» сразу после окончания Ленинградского университета, в 1956 году. Местом его службы, я бы сказал «служения», стала на многие годы небольшая ком­ната в конце коридора третьего этажа знаменитого дома компании «Зингер». Комнату эту я хорошо узнал через шесть лет. Мне довелось работать в редакции современной литературы вместе с М. И. Дикман, К. М. Успенской, Ф. Г. Кацас и другими редакторами, встречаясь в издательстве в «присутственные» дни. Иногда собирались вместе в шестиметровом кабинете главного редактора…

Ко времени, когда я начал работать в издательстве, Игорь стал уже человеком авторитетным в литературной среде. С ним считались и работали писатели В. Панова, М. Слонимский, Д. Гранин, О. Берггольц, молодые тогда В. Конецкий, Г. Горышин и дебютант 1962 года Александр Кушнер. Он до сих пор не упускает случая рассказать, как защищал и продвигал в печать его редактор книгу «Первое впечатление», а после позорно-доносительской рецензии в «Смене» (Ю. Голубенский) не принял упреков Кушнеру в «мелко­темье».

В ту пору к нам в «Советский писатель» приходили молодые литераторы, которым не было хода, скажем, в тогдашний Лениздат, — А. Битов, И. Ефимов, Р. Грачев, Е. Калмановский, С. Тхоржевский. На «огонек» в издательство и литературное объединение при нем (руководители М. Слонимский, Л. Рахманов) являлись будущие авторы.

Кузьмичев выпустил за свой редакторский век около двухсот книг. За ними судьбы их авторов. Некоторые стали друзьями Игоря на всю жизнь.

В 1968 году в издательстве вышла его первая книга. Она была о поэте и прозаике Вадиме Шефнере. До сих пор это единственная монография о большом русском поэте. В новом веке, уже после ухода из жизни Вадима Сергеевича, критик подготовил к изданию и выпустил в «Библиотеке поэта» однотомник Шефнера. Шефнер был далек от активной общественной жизни, но подставлял свое плечо редактору, когда возникала необходимость. Вот в издательстве в 1967 году появилась рукопись стихов И. Бродского, поэта, практически не печатавшегося на родине, но известного своей судьбой (арест, ссылка). Без большой надежды на публикацию рукописи Шефнер все же настаивал во внутренней рецензии: «Это стихи, написанные на профессиональном уровне, и это стихи человека талантливого. <…> Я — за издание этой книги». Бродского выдавливали из страны. Книгу печатать не стали. Но сам факт существования такой рецензии показателен.

Все мы, редакторы издательства, встречались с примерами дичайших требований тогдашних «кураторов» литературы. Из одной книги В. Конецкого выдирали уже напечатанные страницы, на которых в связи с В. Маяковским автор упомянул имя Лили Брик, адресата стихов «трибуна революции». Отдельная история — судьба последней (новой) книги Ольги Берггольц «Узел» (1965). Возможно, в 1963-м проблем с ее изданием не возникло бы. Но «оттепель» закончилась, перестали писать о репрессиях, а тут — книга, которая открывалась стихами, написанными в 1938-м в тюрьме.

Берггольц получила внутреннюю рецензию литературоведа, главного редактора «Библиотеки поэта» В. Н. Орлова, человека влиятельного. Он предложил изменить композицию сборника, поскольку в нем «тема испытания, душевных страданий и утрат слишком выдвинута на первый план». Эти предложения шли вразрез с авторским замыслом.

От своего редактора Ольга Федоровна узнает, что во время встречи в Ленинграде с редколлегией «Нового мира» было проявлено «хорошее отношение» к ней сотрудников журнала и редактора, поэта А. Твардовского. Поэтесса пишет другу-поэту об этом мнении своего редактора, «человека порядочного». Очевидна была мысль о получении второй рецензии. Твардовский ее писать не стал, но, как член ЦК партии, он в середине шестидесятых еще мог воздействовать на директора центрального издательства Н. В. Лесючевского. Книга вышла такой, какой Ольга Берггольц ее задумала.

О собственной редакторской работе И. Кузьмичева многое можно почерп­нуть из двух книг (обе в соавторстве с Е. Гушанской) — «Редакционно-издательский процесс» и «Редактирование художественной литературы». Непреходящие уроки для нынешних издателей.

В первой своей книге — о Шефнере, в других работах — о документальной и лирической прозе (В. Конецкого, А. Битова, Г. Горышина) критик писал о хороших знакомых, близких людях. Тут был и его жизненный опыт. Тем неожиданней оказалось обращение к иному материалу и другой эпохе. Это были жизнь и творчество В. Арсеньева, путешественника, охотника, ученого и писателя, чей литературный талант М. Пришвин назвал «реликтовым». Понимая, что В. Арсеньев прежде всего известен книгой об уссурийском охотнике Дерсу Узала, автор расширяет наше представление о выросших из дневников произведениях писателя. Думаю, на Дальний Восток Кузьмичева «послал» и интерес к творчеству Вадима Шефнера, внука двух адмиралов российского флота, один из которых был среди основателей Владивостока (есть мыс Шефнера). Кузьмичев увидел мир Арсеньева, изучил хранящиеся в Приморье архивные материалы.

В Юрии Казакове критик увидел талант, связанный с «переменой мест». Как и в случае с Шефнером, книга о Казакове стала первой о творчестве одного из ярчайших наших новеллистов второй половины ХХ века. Кузьмичев пишет о своеобразии его творчества, позволившего выйти из-за высокой «тени» Бунина, что понимали далеко не все.

Вскоре после ухода Казакова (1982) критик выпустил книгу «Юрий Казаков. Набросок портрета», а совсем недавно появилось его же документальное повествование «Жизнь Юрия Казакова» (2012). В предисловии к нему автор пишет: «Как удалось ему в советских условиях сохранить в себе ощущение вечности и острое чувство правды? Неколебимо верить в свое призвание, в высшее предназначение писателя?»

Выбором своих героев Игорь Кузьмичев отчасти отвечает на эти вопросы. По-своему сказал он об Андрее Битове, чей роман «Пушкинский дом» был тогда как бы несуществовавшим. Открыто, честно написал о «душевной исповеди в книгах Конецкого, требующих <…> действительно предельной искренности и внутренней раскованности». Украшением книги о Казакове стали его 130 писем к людям, близким ему, — в них сквозит горечь об уже давней потере большого таланта. А чего нет как нет — протухшего словосочетания «социалистический реализм», как не было никогда и у автора этих строк.

Среди подготовленных Кузьмичевым (совместно с Г. Цуриковой) книг «обречена» на широкое цитирование — «Вспоминая Ольгу Берггольц» (1979). К сожалению, ее широко используют без указания имен составителей. (Так же относятся и к публикациям дневников О. Берггольц ее сестрой М. Берггольц.) В этом смысле Кузьмичев безукоризнен, называя своих предшественников, в частности, в книге о В. Арсеньеве.

На рубеже веков (2000) Кузьмичев опубликовал небольшую по объему, но весьма значительную для понимания многих общественных процессов работу «А. А. Ухтомский и В. А. Платонова». В подзаголовке стояло: «Эпистолярная хроника». Союз «и» в основном заголовке не имеет привычного значения. Ставший со временем широко известным ученым, физиолог был «монахом в миру» и позволить себе союз «и» в общем понимании не мог. Была трагическая дружба-поддержка и почтовая «связь». Главным же в книге становится гражданская позиция, точнее, оппозиция новой власти. Отсюда и аресты Ухтомского, и постоянная угроза новых преследований.

Такая книга была невозможна до конца 1980-х. Но потом еще предстояло ее написать. Автор передает атмосферу, в которой живет и работает крупный ученый, оставаясь верным своим убеждениям, отвергаемым новым обществом. На страницах его дневника и в отдельных записях на полях прочитанных произведений А. А. Ухтомский выражал свои потаенные мысли. В книге приводится широкий круг литераторов, философов, ученых, у которых он находит поддержку и опору. Это Пришвин и Блок, Вернадский и Флорен­ский, это классики XIX века (и Тургенев, и Достоевский, и Толстой). Ученый деятелен и осмотрителен. Он знает, что его письма читают не только адресаты. «Надо все время опасаться, озираться, не высказываться».

Уже став академиком, он записывает (1936) в дневнике: «Великие преобразования выразились в том, что Тяпкины-Ляпкины, Хлестаковы, Чичиковы… сделав усилие „привести себя в порядок“ по Штольцу, объявили категорически, что отныне людям вроде Аввакума Петровича больше в мире места нет и быть не может!» (То есть верующим непреклонно, готовым на все за веру, как Аввакум.) Такой стиль поднимает «регистр» авторского текста: «В канун сороковых годов, когда <…> разноликий фашизм беззастенчиво сбрасывал с себя маску, когда человечеству вновь предстояло пройти „через кровь и дым событий“, идея „исторической совести“ не покидала Ухтомского». Кузьмичев написал в своей книге о преследовании верующих, разделивших судьбу всех «несогласных». Это не было шагом в сторону от основной линии творчества критика. Не так ли терзались его герои? Отказываясь, как В. Шефнер, подписать письмо, осуждающее опального поэта Л. Друскина. Не позволив, как О. Берггольц, «пересоставить» свою книгу. Сохраняя преданность Бунину, торить свой путь, как Юрий Казаков.

Старший товарищ критика и объект его исследования В. Шефнер выразил свое понимание о достойной жизни: идти «по теневой, по ненаградной, по непарадной стороне».

Два десятилетия назад в предисловии к своему сборнику Игорь Кузьмичев выразительно высказался о собственной профессии: «Итоги, которые подводит критик, оценивая проделанную работу, для него порой столь же неожиданны, как и парадоксы его подопечных. И потому любой, я думаю, критик был бы счастлив удостовериться, что год от году все последовательнее двигался к поначалу неясным целям и цели эти не обманули его надежд».

Глубокоуважаемые и дорогие читатели и подписчики «Звезды»!
Рады сообщить, что № 3 и № 4 журнала уже рассылается по вашим адресам. № 5 напечатан и на днях также начнет распространяться. Сердечно благодарим вас за понимание сложившейся ситуации!
Редакция «Звезды»
30 января
В редакции «Звезды» вручение премий журнала за 2019 год.
Начало в 18-30.
31 октября
В редакции «Звезды» презентация книги: Борис Рогинский. «Будь спок. Шестидесятые и мы».
Начало в 18-30.
Смотреть все новости

Всем читателям!

Чтобы получить журнал с доставкой в любой адрес, надо оформить подписку в почтовом отделении по
«Объединенному каталогу ПРЕССА РОССИИ «Подписка – 2021»
Полугодовая подписка по индексу: 42215
Годовая подписка по индексу: 71767

Так же можно оформить подписку через ИНТЕРНЕТ- КАТАЛОГ
«ПРЕССА ПО ПОДПИСКЕ» 2021/1
индексы те же.

Группа компаний «Урал-пресс»
ural-press.ru
Подписное агентство "Прессинформ"
ООО "Прессинформ"

В Москве свежие номера "Звезды" можно приобрести в книжном магазине "Фаланстер" по адресу Малый Гнездниковский переулок, 12/27


Мириам Гамбурд - Гаргулья


Мириам Гамбурд - известный израильский скульптор и рисовальщик, эссеист, доцент Академии искусств Бецалель в Иерусалиме, автор первого в истории книгопечатания альбома иллюстраций к эротическим отрывкам из Талмуда "Грех прекрасен содержанием. Любовь и "мерзость" в Талмуде Мидрашах и других священных еврейских книгах".
"Гаргулья" - собрание прозы художника, чей глаз точен, образы ярки, композиция крепка, суждения неожиданны и парадоксальны. Книга обладает всеми качествами, привлекающими непраздного читателя.
Цена: 400 руб.

Калле Каспер - Ночь - мой божественный анклав


Калле Каспер (род. в 1952 г.) — эстонский поэт, прозаик, драматург, автор пяти стихотворных книг и нескольких романов, в том числе эпопеи «Буриданы» в восьми томах и романа «Чудо», написанного на русском. В переводе на русский язык вышла книга стихов «Песни Орфея» (СПб., 2017).
Алексей Пурин (род. в 1955 г.) — русский поэт, эссеист, переводчик, автор семи стихотворных книг, трех книг эссеистики и шести книг переводов.
Цена: 130 руб.

Евгений Каинский - Порядок вещей


Евгений Каминский — автор почти двадцати прозаических произведений, в том числе рассказов «Гитара и Саксофон», «Тихий», повестей «Нюшина тыща», «Простая вещь», «Неподъемная тяжесть жизни», «Чужая игра», романов «Раба огня», «Князь Долгоруков» (премия им. Н. В. Гоголя), «Легче крыла мухи», «Свобода». В каждом своем очередном произведении Каминский открывает читателю новую грань своего таланта, подчас поражая его неожиданной силой слова и глубиной образа.
Цена: 200 руб.
Алексей Пурин - Незначащие речи


Алексей Арнольдович Пурин (1955, Ленинград) — поэт, эссеист, переводчик. С 1989 г. заведует отделом поэзии, а с 2002 г. также и отделом критики петербургского журнала «Звезда». В 1995–2009 гг. соредактор литературного альманаха «Urbi» (Нижний Новгород — Прага — С.-Петербург; вышли в свет шестьдесят два выпуска). Автор двух десятков стихотворных сборников (включая переиздания) и трех книг эссеистики. Переводит голландских (в соавторстве с И. М. Михайловой) и немецких поэтов, вышли в свет шесть книг переводов. Лауреат премий «Северная Пальмира» (1996, 2002), «Честь и свобода» (1999), журналов «Новый мир» (2014) и «Нева» (2014). Участник 32-го ежегодного Международного поэтического фестиваля в Роттердаме (2001) и др. форумов. Произведения печатались в переводах на английский, голландский, итальянский, литовский, немецкий, польский, румынский, украинский, французский и чешский, в т. ч. в представительных антологиях.
В книге впервые публикуются ранние стихотворения автора.
Цена: 130 руб.
Моя жизнь - театр. Воспоминания о Николае Евреинове


Эта книга посвящена одному из творцов «серебряного века», авангардному преобразователю отечественной сцены, режиссеру, драматургу, теоретику и историку театра Николаю Николаевичу Евреинову (1879-1953). Она написана его братом, доктором технических наук, профессором Владимиром Николаевичем Евреиновым (1880-1962), известным ученым в области гидравлики и гидротехники. После смерти брата в Париже он принялся за его жизнеописание, над которым работал практически до своей кончины. Воспоминания посвящены доэмигрантскому периоду жизни Николая Евреинова, навсегда покинувшего Россию в 1925 году. До этого времени общение братьев было постоянным и часто происходило именно у Владимира, так как он из всех четверых братьев и сестер Евреиновых оставался жить с матерью, и его дом являлся притягательным центром близким к семье людей, в том числе друзей Николая Николаевича - Ю. Анненкова, Д. Бурлюка, В.Каменского, Н. Кульбина, В. Корчагиной-Алексан-дровской, Л. Андреева, М. Бабенчикова и многих других. В семье Евреиновых бережно сохранились документы, фотографии, письма того времени. Они нашли органичное место в качестве иллюстраций, украшающих настоящую книгу. Все они взяты из домашнего архива Евреиновых-Никитиных в С.-Петербурге. Большая их часть публикуется впервые.
Цена: 2000 руб.


Калле Каспер - Песни Орфея


Калле Каспер (род. в 1952 г.) – эстонский поэт, прозаик, драматург, автор шести стихотворных книг и нескольких романов, в том числе эпопеи «Буриданы» в восьми томах и романа «Чудо», написанного на русском. «Песни Орфея» (2017) посвящены памяти жены поэта, писательницы Гоар Маркосян-Каспер.
Алексей Пурин (род. в 1955 г.) – русский поэт, эссеист, переводчик, автор семи стихотворных книг, трех книг эссеистики и шести книг переводов.
Цена: 130 руб.


Пасынки поздней империи


Книга Леонида Штакельберга «Пасынки поздней империи» состоит из одной большой повести под таким же названием и нескольких документальных в основе рассказов-очерков «Призывный гул стадиона», «Камчатка», «Че», «Отец». Проза Штакельберга столь же своеобразна, сколь своеобразным и незабываемым был сам автор, замечательный рассказчик. Повесть «пасынки поздней империи» рассказывает о трудной работе ленинградских шоферов такси, о их пассажирах, о городе, увиденном из окна машины.
«Призывный гул стадиона» - рассказ-очерк-воспоминание о ленинградских спортсменах, с которыми Штакельбергу довелось встречаться. Очерк «Отец» - подробный и любовный рассказ об отце, научном сотруднике Института имени Лесгафта, получившем смертельное ранение на Ленинградском фронте.
Цена: 350 руб.

Власть слова и слово власти


Круглый стол «Власть слова и слово власти» посвящен одному из самых драматических социокультурных событий послевоенного времени – Постановлению Оргбюро ЦК ВКП(б) о журналах «Звезда» и «Ленинград» 1946 г.
Цена: 100 руб.



Елена Кумпан «Ближний подступ к легенде»


Книга Елены Андреевны Кумпан (1938-2013) рассказывает об уходящей культуре 1950 – 1960-х годов. Автор – геолог, поэт, экскурсовод – была дружна со многими выдающимися людьми той бурной эпохи. Герои ее воспоминаний – поэты и писатели Андрей Битов, Иосиф Бродский, Александр Городницкий, Рид Грачев, Александр Кушнер, Глеб Семенов, замечательные ученые, литераторы, переводчики: Л.Я. Гтнзбург, Э.Л. Линецкая, Т.Ю. Хмельницкая, О.Г. Савич, Е.Г. Эткинд, Н.Я. Берковский, Д.Е. Максимов, Ю.М. Лотман и многие другие
Книга написана увлекательно и содержит большой документальный материал, воссоздающий многообразную и сложную картину столь важной, но во многом забытой эпохи. Издание дополнено стихами из единственного поэтического сборника Елены Кумпан «Горсти» (1968).
Цена: 350 руб.


Елена Шевалдышева «Мы давно поменялись ролями»


Книга тематически разнообразна: истории из пионервожатской жизни автора, повесть об отце, расследование жизни и судьбы лейтенанта Шмидта, события финской войны, история поисков и открытий времен Великой Отечественной войны.
Цена: 250 руб.


Нелла Камышинская «Кто вас любил»


В сборнике представлены рассказы, написанные в 1970-1990-ж годах. То чему они посвящены, не утратило своей актуальности, хотя в чем-то они, безусловно, являются замечательным свидетельством настроений того времени.
Нелла Камышинская родилась в Одессе, жила в Киеве и Ленинграде, в настоящее время живет в Германии.
Цена: 250 руб.


Александр Кушнер «Избранные стихи»


В 1962 году, более полувека назад, вышла в свет первая книга стихов Александра Кушнера. С тех пор им написано еще восемнадцать книг - и составить «избранное» из них – непростая задача, приходится жертвовать многим ради того, что автору кажется сегодня лучшим. Читатель найдет в этом избранном немало знакомых ему стихов 1960-1990-х годов, сможет прочесть и оценить то, что было написано уже в новом XXI веке.
Александра Кушнера привлекает не поверхностная, формальная, а скрытая в глубине текста новизна. В одном из стихотворений он пишет, что надеется получить поэтическую премию из рук самого Аполлона: «За то, что ракурс свой я в этот мир принес / И непохожие ни на кого мотивы…»
И действительно, читая Кушнера, поражаешься разнообразию тем, мотивов, лирических сюжетов – и в то же время в каждом стихотворении безошибочно узнается его голос, который не спутать ни с чьим другим. Наверное, это свойство, присущее лишь подлинному поэту, и привлекает к его стихам широкое читательское внимание и любовь знатоков.
Цена: 400 руб.


Л. С. Разумовский - Нас время учило...


Аннотация - "Нас время учило..." - сборник документальной автобиографической прозы петербургского скульптора и фронтовика Льва Самсоновича Разумовского. В сборник вошли две документальные повести "Дети блокады" (воспоминания автора о семье и первой блокадной зиме и рассказы о блокаде и эвакуации педагогов и воспитанников детского дома 55/61) и "Нас время учило..." (фронтовые воспоминания автора 1943-1944 гг.), а также избранные письма из семейного архива и иллюстрации.
Цена: 400 руб.


Алексей Пурин. Почтовый голубь


Алексей Арнольдович Пурин (род. в 1955 г. в Ленинграде) — поэт, эссеист, переводчик. Автор пятнадцати (включая переиздания) стихотворных сборников и трех книг эссеистики. Переводит немецких и голландских (в соавторстве с И. М. Михайловой ) поэтов, опубликовал пять книг переводов. Лауреат Санкт-Петербургской литературной премии «Северная Пальмира» (1996, 2002) и др.
В настоящем издании представлены лучшие стихи автора за четыре десятилетия литературной работы, включая новую, седьмую, книгу «Почтовый голубь» и полный перевод «Сонетов к Орфею» Р.-М. Рильке.
Цена: 350 руб.


Национальный книжный дистрибьютор
"Книжный Клуб 36.6"

Офис: Москва, Бакунинская ул., дом 71, строение 10
Проезд: метро "Бауманская", "Электрозаводская"
Почтовый адрес: 107078, Москва, а/я 245
Многоканальный телефон: +7 (495) 926- 45- 44
e-mail: club366@club366.ru
сайт: www.club366.ru