ПОЭЗИЯ И ПРОЗА

 

Александр Леонтьев

Пески

Под балконом, в  корзинах сиреней —

Ни зеленых клубков, ни лиловых.

Зренье новой весною смиренней,

Не резвится в силках-птицеловах.

 

Только сердце — прикажешь ему ли —

Помнит прежние весны напрасней.

Разве всех в этот раз обманули?

Даже юность?.. Расстаться пора с ней.

 

Не обвыкнуть — и ждать нету мочи.

Ничего, заштрихуют раскраску

Разноцветными грозами к маю.

 

Что ж пытать-то так, белые ночи?

Очи черные — прорези в маску…

Как надеть ее — не понимаю.

 

Братина

За здравие твое.

Ломоносов

 

1

 

Довожу, выпивая,

Злую душу до слез:

Невозможно живая —

До припухлых желез.

 

Опыт страшен и старящ.

Водку пью, что Аи,

Боратынский, товарищ,

Помня строчки твои.

 

За здоровье не многих.

Но, ревниво любя,

Все равно не сберег их.

Каждый пьет про себя.

 

2

 

Перстенек отдаваем.

Кто сказал — никому?

Раз Ник. Т–о узнаваем,

Значит Анненскому.

 

Догадались заране?

Что ж, листайте смелей

Либеллулу, зыряне,

Что томов тяжелей.

 

Аониды над нами.

Выше лет и обид.

Пью за Лазарей в яме:

Каждый, помнишь, забыт.

 

3

 

За военные звезды.

Леденеет латынь.

За стихи, что серьезны.

Вроде Блока. Аминь.

 

На шестнадцатой стопке

Трехсотлетних бумаг

Медлит жизнь при растопке…

Стоп! — сказал Пастернак.

 

В мировые Мережи

Так и лезет малек.

Отделить бы построже

Молоко от молок.

 

4

 

Потому и содвинем

Мы бокалы, друзья,

Что лишь в будущем сгинем,

Ибо в прошлом — нельзя.

 

Даже если в печати

И не будет стихов.

Вот и spiritus, кстати.

Поддержи, кто готов.

 

Словно свет на Фаворе —

Эта радость навзрыд.

И в порожней амфоре

Ваше пламя горит.

 

 

Sposaliziodel Mare

Обрученный мостами канал,

Полукружия скоб-истуканов.

Все искал, даже если б узнал,

Чем продолжится сущее, канув.

 

Торжество отражения, вот! —

Над могильной плитою базальта

Добытийной нейтральности вод,

Где гнильца под жемчужным Риальто.

 

И проблема, глядишь, решена.

Дожи знали. Одной из догадок

С догарессой своей поделись.

 

Ведь дуга под тобой  — та же высь.

Дух таков: ни обиден, ни сладок.

Он для мужа и вправду — Жена.

 

 

Ши-цзы, или Китайская грамота

Китайский садик на Литейном,

Где мы, уроды всех мастей,

Как в заведении питейном,

Демократичны для гостей.

Тут прикурить не раз давали…

Но шар из пасти странных львов

Вы, детки, вырвете едва ли —

То их язык, и он вам нов.

 

Пусть каменеет за клыками,

Обкатан мастера сверлом

И канувшими в ночь веками…

Тогда идите напролом:

Нет старших-младших, дальних-ближних,

Все прах и суета сует!

Любуйтесь после на булыжник.

На окончательный ответ.

 

* * *

Не лавр — наверное, лопух.

И не растет, и сор повсюду.

Меня не будет — прах и пух.

Страшнее то, что я не буду.

Мне жаль пока, что не бывало

Грез радости и слез обид,

Что пережито даже Жало…

Перестрадает, отболит.

 

Пока, пока… Не принося

Ни стойкости, ни веры, мука

— назло себе же — в этом вся.

И Слова не было? — ни звука.

Но  я… Да никому, поверьте,

Ни мне, ни вам, не нужно я.

Блеснет — на краешке от смерти.

Следя, как сходятся края.

 

* * *

Без (кто же знал-то?) зонтика дойдя

До бьющих снизу струй Водоканала,

Залюбовался пеленой дождя —

Она фонтан едва не доконала.

 

Одна стихия! Но стеклянных струн

Невольной арфы ей, равновеликой,

Не обороть, не завернуть в бурун —          

Ни лаской, ни забористостью дикой.

 

Бывает помутненье: даль и близь

Смешаются в сознанье угнетенном.

Борьба, братанье? Бред, который дан?

 

И на мгновенье кажется — слились.

Не в каждой силе тяжба ли: за что нам…

А человечен (вечен дождь) — фонтан.

 

Нижне-Исетское

…на безымянном кладбище свердловском.

                                                                                   Б. Р.    

Всем готическим строем сосновым

Прямо в небо направлен погост,

Приникая корнями к основам,

Но стремясь простереться до звезд.

 

Тлеет меньшее в большем, не правда ль...

Только где ж обнимавшую весь

Дальный мир, а не дольную падаль,

Нам психею сыскать? Разве здесь?

 

Оттого мы беспомощно робки —

Вне контекста, в щемящей тщете

Черепной глинобитной коробки,

Что не знает о всей полноте…

Содержание, взятое в скобки,

Как на той запотевшей плите.

 

Елена Бердникова

Площадь восстания. Роман (№ 8)

Михаил Ефимов

Парамонов-85 (№ 5)

Дягилев. Постскриптум (№ 8)

Юлий Рыбаков

На моем веку. Главы из книги (№ 4—6)

Алексей Комаревцев

Цикл стихотворений (№ 10)

ЗА ЛУЧШИЙ ДЕБЮТ В "ЗВЕЗДЕ"

Данила Крылов

Цикл стихотворений (№ 1)

Подписка на журнал «Звезда» оформляется на территории РФ
по каталогам:

«Подписное агентство ПОЧТА РОССИИ»,
Полугодовой индекс — ПП686
«Объединенный каталог ПРЕССА РОССИИ. Подписка–2022»
Полугодовой индекс — 42215
ИНТЕРНЕТ-каталог «ПРЕССА ПО ПОДПИСКЕ» 2022/1
Полугодовой индекс — Э42215
«ГАЗЕТЫ И ЖУРНАЛЫ» группы компаний «Урал-Пресс»
Полугодовой индекс — 70327
ПРЕССИНФОРМ» Периодические издания в Санкт-Петербурге
Полугодовой индекс — 70327
Для всех каталогов подписной индекс на год — 71767

В Москве свежие номера "Звезды" можно приобрести в книжном магазине "Фаланстер" по адресу Малый Гнездниковский переулок, 12/27


Вячеслав Вербин (Вячеслав Михайлович Дреер) – драматург, поэт, сценарист. Окончил Ленинградский государственный институт театра, музыки и кинематографии по специальности «театроведение». Работал заведующим литературной частью Ленинградского Малого театра оперы и балета, Ленинградской областной филармонии, заведующим редакционно-издательским отделом Ленинградского областного управления культуры, преподавал в Ленинградском государственном институте культуры и Музыкальном училище при Ленинградской государственной консерватории. Автор многочисленных пьес, кино-и телесценариев, либретто для опер и оперетт, произведений для детей, песен для театральных постановок и кинофильмов.
Цена: 500 руб.


В издательстве журнала «Звезда» вышел третий сборник стихов эстонского поэта Калле Каспера «Да, я люблю, но не людей» в переводе Алексея Пурина. Ранее в нашем издательстве выходили книги Каспера «Песни Орфея» (2018) и «Ночь – мой божественный анклав» (2019). Сотрудничество двух авторов из недружественных стран показывает, что поэзия хоть и не начинает, но всегда выигрывает у политики.
Цена: 150 руб.



Жизнь и творчество Льва Друскина (1921-1990), одного из наиболее значительных поэтов второй половины ХХ века, неразрывно связанные с его родным городом, стали органически необходимым звеном между поэтами Серебряного века и новым поколением питерских поэтов шестидесятых годов. Унаследовав от Маршака (своего первого учителя) и дружившей с ним Анны Андреевны Ахматовой привязанность к традиционной силлабо-тонической русской поэзии, он, по существу, является предтечей ленинградской школы поэтов, с которой связаны имена Иосифа Бродского, Александра Кушнера и Виктора Сосноры.
Цена: 250 руб.




А.Б. Березин – физик, сотрудник Физико-технического института им. А.Ф. Иоффе в 1952-1987 гг., занимался исследованиями в области физики плазмы по программе управляемого термоядерного синтеза. Занимал пост ученого секретаря Комиссии ФТИ по международным научным связям. Был представителем Союза советских физиков в Европейском физическом обществе, инициатором проведения конференции «Ядерная зима». В 1989-1991 гг. работал в Стэнфордском университете по проблеме конверсии военных технологий в гражданские.
Автор сборников рассказов «Пики-козыри (2007) и «Самоорганизация материи (2011), опубликованных издательством «Пушкинский фонд».
Цена: 250 руб.



Литературный критик Игорь Сергеевич Кузьмичев – автор десятка книг, в их числе: «Писатель Арсеньев. Личность и книги», «Мечтатели и странники. Литературные портреты», «А.А. Ухтомский и В.А. Платонова. Эпистолярная хроника», «Жизнь Юрия Казакова. Документальное повествование». br> В новый сборник Игоря Кузьмичева включены статьи о ленинградских авторах, заявивших о себе во второй половине ХХ века, с которыми Игорь Кузьмичев сотрудничал и был хорошо знаком: об Олеге Базунове, Викторе Конецком, Андрее Битове, Викторе Голявкине, Александре Володине, Вадиме Шефнере, Александре Кушнере и Александре Панченко.
Цена: 300 руб.

Алексей Пурин - Незначащие речи


В книге впервые публикуются стихотворения Алексея Пурина 1976-1989 годов.
Алексей Арнольдович Пурин (1955, Ленинград) — поэт, эссеист, переводчик. С 1989 г. заведует отделом поэзии, а с 2002 г. также и отделом критики петербургского журнала «Звезда». В 1995–2009 гг. соредактор литературного альманаха «Urbi» (Нижний Новгород — Прага — С.-Петербург; вышли в свет шестьдесят два выпуска). Автор двух десятков стихотворных сборников (включая переиздания) и трех книг эссеистики. Переводит голландских (в соавторстве с И. М. Михайловой) и немецких поэтов, вышли в свет шесть книг переводов. Лауреат премий «Северная Пальмира» (1996, 2002), «Честь и свобода» (1999), журналов «Новый мир» (2014) и «Нева» (2014). Участник 32-го ежегодного Международного поэтического фестиваля в Роттердаме (2001) и др. форумов. Произведения печатались в переводах на английский, голландский, итальянский, литовский, немецкий, польский, румынский, украинский, французский и чешский, в т. ч. в представительных антологиях.
Цена: 130 руб.

Михаил Петров - Огонь небесный


Михаил Петрович Петров, доктор физико-математических наук, профессор, занимается исследованиями в области управляемого термоядерного синтеза, главный научный сотрудник Физико-технического института им. А.Ф. Иоффе. Лауреат двух Государственных премий СССР. В 1990 – 2000 работал приглашенным профессором в лабораториях по исследованию управляемого термоядерного синтеза в Мюнхене (ФРГ), Оксфорде (Великобритания) и Принстоне (США), Научный руководитель работ по участию ФТИ в создании Международного термоядерного реактора.
В книге «Огонь небесный» отражен незаурядный опыт не только крупного ученого, но и писателя, начинавшего литературный путь еще в начале шестидесятых. В нее вошли рассказы тех лет, воспоминания о научной работе в Англии и США, о дружбе с Иосифом Бродским, кинорежиссером Ильей Авербахом и другими незаурядными людьми ленинградской культуры.
Цена: 300 руб.

Мириам Гамбурд - Гаргулья


Мириам Гамбурд - известный израильский скульптор и рисовальщик, эссеист, доцент Академии искусств Бецалель в Иерусалиме, автор первого в истории книгопечатания альбома иллюстраций к эротическим отрывкам из Талмуда "Грех прекрасен содержанием. Любовь и "мерзость" в Талмуде Мидрашах и других священных еврейских книгах".
"Гаргулья" - собрание прозы художника, чей глаз точен, образы ярки, композиция крепка, суждения неожиданны и парадоксальны. Книга обладает всеми качествами, привлекающими непраздного читателя.
Цена: 400 руб.

Калле Каспер - Ночь - мой божественный анклав


Калле Каспер (род. в 1952 г.) — эстонский поэт, прозаик, драматург, автор пяти стихотворных книг и нескольких романов, в том числе эпопеи «Буриданы» в восьми томах и романа «Чудо», написанного на русском. В переводе на русский язык вышла книга стихов «Песни Орфея» (СПб., 2017).
Алексей Пурин (род. в 1955 г.) — русский поэт, эссеист, переводчик, автор семи стихотворных книг, трех книг эссеистики и шести книг переводов.
Цена: 130 руб.

Алексей Пурин - Незначащие речи


Алексей Арнольдович Пурин (1955, Ленинград) — поэт, эссеист, переводчик. С 1989 г. заведует отделом поэзии, а с 2002 г. также и отделом критики петербургского журнала «Звезда». В 1995–2009 гг. соредактор литературного альманаха «Urbi» (Нижний Новгород — Прага — С.-Петербург; вышли в свет шестьдесят два выпуска). Автор двух десятков стихотворных сборников (включая переиздания) и трех книг эссеистики. Переводит голландских (в соавторстве с И. М. Михайловой) и немецких поэтов, вышли в свет шесть книг переводов. Лауреат премий «Северная Пальмира» (1996, 2002), «Честь и свобода» (1999), журналов «Новый мир» (2014) и «Нева» (2014). Участник 32-го ежегодного Международного поэтического фестиваля в Роттердаме (2001) и др. форумов. Произведения печатались в переводах на английский, голландский, итальянский, литовский, немецкий, польский, румынский, украинский, французский и чешский, в т. ч. в представительных антологиях.
В книге впервые публикуются ранние стихотворения автора.
Цена: 130 руб.

На сайте «Издательство "Пушкинского фонда"»


Национальный книжный дистрибьютор
"Книжный Клуб 36.6"

Офис: Москва, Бакунинская ул., дом 71, строение 10
Проезд: метро "Бауманская", "Электрозаводская"
Почтовый адрес: 107078, Москва, а/я 245
Многоканальный телефон: +7 (495) 926- 45- 44
e-mail: club366@club366.ru
сайт: www.club366.ru

Почта России