ПОЭЗИЯ И ПРОЗА
Елена
Пудовкина
Памяти мамы
1. Прощальный плач
Чайки, голуби и кошки
В этот день осиротели.
Им теперь другую кашку —
На помин души — предложат.
Помяните, чайки, маму,
Проводите маму в небо,
Прокричите троекратно:
«Святый крепкий, Святый Боже!»
И бездомные котята,
И бродячие собаки,
И почти домашний ежик,
Проводите маму вздохом,
Помяучьте и полайте.
Вы ж, цветы, — ступайте следом
За рыданьем, плачем, криком,
В небесах благоухайте:
На земле без мамы плохо.
2. К картине моей мамы — художницы
Нины Михайловны Пудовкиной
Веранда, залитая светом,
Где никого как будто нету
И только воздух чуть дрожит.
Пахнуло в комнате цветами.
Собака повела ушами.
И луч по потолку бежит.
Нет никого. Но я-то
знаю,
Что ты легко прошла по
краю
Холста и скрылась за
кустом.
Я видела, как уходила
И синевою оградила
Тот свет, что встретит
нас потом.
Семейная история
1. Картинки детства
Упираясь окнами в небо,
Уповая на Божью милость,
Получали мы вдоволь хлеба
И о ближних
на ночь молились.
Полусироты — выживали
Под привычный гул
катастрофы,
И прабабушка вышивала
По кисейке путь на
Голгофу.
На шкафу монгольские
маски
Притаились под слоем
пыли —
Мимо них ходили с
опаской
Ритуальную чуя силу.
Деда с бабкой,
востоковедов,
Смерч закинул в топку
Гулага,
И летела за ними следом
Жизнь, сожженная, как
бумага.
В храм ходили мы раз в
неделю —
Приобщиться Святого
Дара.
Ну а дома за мной смотрела
Вместо няньки Белая
Тара.
И рассказывал мне о рае
Прадед мой, повернувшись
к Мекке,
А потом, полонез играя,
—
О героях, богах и
греках,
А прабабушка — о
Мадонне,
Утиравшей сироткам
слезы.
И святой Николай Угодник
Приходил к нам Дедом
Морозом.
2. По мотивам английских
сказок
Заклятье сбылось, и дочурка дворянских кровей
Жила в лагерях, по общагам ютилась зловонным.
Кружились поблизости стайки злокозненных фей,
И жизнь развивалась по сказочным дивным законам.
А бабка-смолянка смолила с утра «Беломор»,
Меняла мужей, забавлялась людской круговертью,
Встречая кота, говорила: «Бонжур,
монсеньер»,
Смеялась над кознями фей и над собственной смертью.
Заклятье недавно закончилось. Принц Флоризель
Нашел свое счастье и вместе с дворянскою внучкой
Пьет темное зелье — густой, непроваренный
хмель —
И фей утешает: «Ну что пригорюнились, сучки?»
3. К маминой картине
Сегодня на картине вечер.
Прабабушка с двумя детьми,
Красивая и молодая,
И ничего еще не знает
О будущем, что недалече,
Да что там — прямо за дверьми.
Но в сумраке не дремлет сыч,
Что «на подушке вышит».
А просьба к Мурке «не мурлычь»,
Мол, «бабушка услышит»,
Внушает безотчетный
страх.
Дитя глаза зажмурит,
Но знает: карлик на
часах
Невидимо дежурит.
А свет по крышам за
окном
Проходит, на картине
также
Меняя время дня.
Бабуся сказки перед сном
Теперь по-новому
расскажет —
С оглядкой на меня.
В Мариинской больнице
Икона неба
В окне больничном.
Здесь служат требы
На древнептичьем —
Полузнакомом,
Полузабытом,
Как сон о доме,
На небе свитом.
* * *
Сокращается список, что
о здравии я подаю
Молчаливой свечнице
в Никольском соборе.
Вот и матушка Елизавета
сегодня в раю,
И душа ее детская хору
небесному вторит.
В длинный список имен,
подаваемый за упокой,
Ее имя добавилось и
завершило страницу.
К отдаленному берегу,
что за небесной рекой,
В белом клюве уносит его
почтальонша-свечница.
Ушедшим поэтам
Как вам живется на том
берегу?
Перелетев неширокую
Лету,
Что-то вам пишется,
братья-поэты?
Вслед вам гляжу, а
взлететь не могу.
Слов не расслышать, а
знаков полно:
И в прихотливом
сплетении веток,
И в полноте
петербургского лета,
И в том луче, что
глядится в окно.
Ну а язык, общепринятый
там,
Тот, на котором вы шлете
приветы,
Он не менялся, ведь были
привиты
Эти созвучья в
младенчестве вам.
* * *
Евангелие от кошек и
жуков,
От птиц, деревьев, камня
на дороге.
С звездой, светящей в
глубине веков,
И к ним пришла благая
весть о Боге.
Свидетельства сохранены везде,
Во всех языцах, странах,
поколеньях.
Сухие ветви к небесам воздев,
Становятся деревья на колени.
Они уйдут в небесные сады,
Где звери, птицы и апостол-камень,
А для людей останутся следы,
Начертанные легкими крылами.
* * *
Даже на даче
Время течет иначе
И успевает вызреть, налиться цветом,
А в Петербурге — словно с цепи сорвалось,
Как минотавр безумный, носится по проспектам.
На черепушках веры
Празднуют пир химеры,
В небе кричат горгульи, и пахнет тиной.
Чувствуют наводненье твари миров соседних,
Не удержать их больше ни дамбою, ни плотиной.
Камни, что собирали,
Сами все разбросали.
Что же такое в воздухе тут разлито,
Что нету ему покоя, и взывает к
расплате,
И рождает проклятья в душах вместо молитвы.
* * *
Совсем не там, где в прежние года
Рождественская поднялась звезда.
Зачем она стоит над спящим лесом?
Кого из темных зарослей зовет?
Ведь здесь лишь вьюга в ветках гнезда вьет
Да зверь сопит под снеговым навесом.
Не мудрецы и даже не волхвы —
Из рек заснувших, из сухой травы,
Из чащи непролазной и безлюдной
Пошли за нею, следуя как тень,
Букашка, птица, рыба и олень,
Как некогда — ослы, волы, верблюды.
| |
|
|
Всем читателям!
Чтобы получить журнал с доставкой в любой адрес, надо оформить подписку в почтовом отделении по
«Объединенному каталогу ПРЕССА РОССИИ «Подписка – 2021»
Полугодовая подписка по индексу: 42215
Годовая подписка по индексу: 71767
|
В Москве свежие номера "Звезды" можно приобрести в книжном магазине "Фаланстер" по адресу Малый Гнездниковский переулок, 12/27
Новые книги издательства "Журнал «Звезда»": |

В книге впервые публикуются стихотворения Алексея Пурина 1976-1989 годов.
Алексей Арнольдович Пурин (1955, Ленинград) — поэт, эссеист, переводчик.
С 1989 г. заведует отделом поэзии, а с 2002 г. также и отделом критики петербургского журнала «Звезда». В 1995–2009 гг. соредактор литературного альманаха «Urbi»
(Нижний Новгород — Прага — С.-Петербург; вышли в свет шестьдесят два выпуска).
Автор двух десятков стихотворных сборников (включая переиздания) и трех книг
эссеистики. Переводит голландских (в соавторстве с И. М. Михайловой) и немецких
поэтов, вышли в свет шесть книг переводов. Лауреат премий «Северная Пальмира»
(1996, 2002), «Честь и свобода» (1999), журналов «Новый мир» (2014) и «Нева» (2014).
Участник 32-го ежегодного Международного поэтического фестиваля в Роттердаме
(2001) и др. форумов. Произведения печатались в переводах на английский, голландский, итальянский, литовский, немецкий, польский, румынский, украинский,
французский и чешский, в т. ч. в представительных антологиях.
Цена: 130 руб.

Михаил Петрович Петров, доктор физико-математических наук, профессор, занимается исследованиями в области управляемого термоядерного синтеза, главный научный сотрудник Физико-технического института им. А.Ф. Иоффе. Лауреат двух Государственных премий СССР. В 1990 – 2000 работал приглашенным профессором в лабораториях по исследованию управляемого термоядерного синтеза в Мюнхене (ФРГ), Оксфорде (Великобритания) и Принстоне (США), Научный руководитель работ по участию ФТИ в создании Международного термоядерного реактора.
В книге «Огонь небесный» отражен незаурядный опыт не только крупного ученого, но и писателя, начинавшего литературный путь еще в начале шестидесятых. В нее вошли рассказы тех лет, воспоминания о научной работе в Англии и США, о дружбе с Иосифом Бродским, кинорежиссером Ильей Авербахом и другими незаурядными людьми ленинградской культуры.
Цена: 500 руб.

Мириам Гамбурд - известный израильский скульптор и рисовальщик, эссеист, доцент Академии искусств Бецалель в Иерусалиме, автор первого в истории книгопечатания альбома иллюстраций к эротическим отрывкам из Талмуда "Грех прекрасен содержанием. Любовь и "мерзость" в Талмуде Мидрашах и других священных еврейских книгах".
"Гаргулья" - собрание прозы художника, чей глаз точен, образы ярки, композиция крепка, суждения неожиданны и парадоксальны. Книга обладает всеми качествами, привлекающими непраздного читателя.
Цена: 400 руб.
Калле Каспер (род. в 1952 г.) — эстонский поэт,
прозаик, драматург, автор пяти стихотворных книг
и нескольких романов, в том числе эпопеи «Буриданы»
в восьми томах и романа «Чудо», написанного
на русском. В переводе на русский язык вышла
книга стихов «Песни Орфея» (СПб., 2017).
Алексей Пурин (род. в 1955 г.) — русский поэт, эссеист,
переводчик, автор семи стихотворных книг, трех книг
эссеистики и шести книг переводов.
Цена: 130 руб.

Алексей Арнольдович Пурин (1955, Ленинград) — поэт, эссеист, переводчик.
С 1989 г. заведует отделом поэзии, а с 2002 г. также и отделом критики петербургского журнала «Звезда». В 1995–2009 гг. соредактор литературного альманаха «Urbi»
(Нижний Новгород — Прага — С.-Петербург; вышли в свет шестьдесят два выпуска).
Автор двух десятков стихотворных сборников (включая переиздания) и трех книг
эссеистики. Переводит голландских (в соавторстве с И. М. Михайловой) и немецких
поэтов, вышли в свет шесть книг переводов. Лауреат премий «Северная Пальмира»
(1996, 2002), «Честь и свобода» (1999), журналов «Новый мир» (2014) и «Нева» (2014).
Участник 32-го ежегодного Международного поэтического фестиваля в Роттердаме
(2001) и др. форумов. Произведения печатались в переводах на английский, голландский, итальянский, литовский, немецкий, польский, румынский, украинский,
французский и чешский, в т. ч. в представительных антологиях.
В книге впервые публикуются ранние стихотворения автора.
Цена: 130 руб.

Эта книга посвящена одному из творцов «серебряного века», авангардному преобразователю отечественной сцены, режиссеру, драматургу, теоретику и историку театра Николаю Николаевичу Евреинову (1879-1953). Она написана его братом, доктором технических наук, профессором Владимиром Николаевичем Евреиновым (1880-1962), известным ученым в области гидравлики и гидротехники. После смерти брата в Париже он принялся за его жизнеописание, над которым работал практически до своей кончины. Воспоминания посвящены доэмигрантскому периоду жизни Николая Евреинова, навсегда покинувшего Россию в 1925 году. До этого времени общение братьев было постоянным и часто происходило именно у Владимира, так как он из всех четверых братьев и сестер Евреиновых оставался жить с матерью, и его дом являлся притягательным центром близким к семье людей, в том числе друзей Николая Николаевича - Ю. Анненкова, Д. Бурлюка, В.Каменского, Н. Кульбина, В. Корчагиной-Алексан-дровской, Л. Андреева, М. Бабенчикова и многих других. В семье Евреиновых бережно сохранились документы, фотографии, письма того времени. Они нашли органичное место в качестве иллюстраций, украшающих настоящую книгу. Все они взяты из домашнего архива Евреиновых-Никитиных в С.-Петербурге. Большая их часть публикуется впервые.
Цена: 2000 руб.

Книга Леонида Штакельберга «Пасынки поздней империи» состоит из одной большой повести под таким же названием и нескольких документальных в основе рассказов-очерков «Призывный гул стадиона», «Камчатка», «Че», «Отец». Проза Штакельберга столь же своеобразна, сколь своеобразным и незабываемым был сам автор, замечательный рассказчик. Повесть «пасынки поздней империи» рассказывает о трудной работе ленинградских шоферов такси, о их пассажирах, о городе, увиденном из окна машины.
«Призывный гул стадиона» - рассказ-очерк-воспоминание о ленинградских спортсменах, с которыми Штакельбергу довелось встречаться. Очерк «Отец» - подробный и любовный рассказ об отце, научном сотруднике Института имени Лесгафта, получившем смертельное ранение на Ленинградском фронте.
Цена: 350 руб.
Круглый стол «Власть слова и слово власти» посвящен одному из самых драматических социокультурных событий послевоенного времени – Постановлению Оргбюро ЦК ВКП(б) о журналах «Звезда» и «Ленинград» 1946 г.
Цена: 100 руб.
Книга Елены Андреевны Кумпан (1938-2013) рассказывает об уходящей культуре 1950 – 1960-х годов. Автор – геолог, поэт, экскурсовод – была дружна со многими выдающимися людьми той бурной эпохи. Герои ее воспоминаний – поэты и писатели Андрей Битов, Иосиф Бродский, Александр Городницкий, Рид Грачев, Александр Кушнер, Глеб Семенов, замечательные ученые, литераторы, переводчики: Л.Я. Гтнзбург, Э.Л. Линецкая, Т.Ю. Хмельницкая, О.Г. Савич, Е.Г. Эткинд, Н.Я. Берковский, Д.Е. Максимов, Ю.М. Лотман и многие другие
Книга написана увлекательно и содержит большой документальный материал, воссоздающий многообразную и сложную картину столь важной, но во многом забытой эпохи. Издание дополнено стихами из единственного поэтического сборника Елены Кумпан «Горсти» (1968).
Цена: 350 руб.

Книга тематически разнообразна: истории из пионервожатской жизни автора, повесть об отце, расследование жизни и судьбы лейтенанта Шмидта, события финской войны, история поисков и открытий времен Великой Отечественной войны.
Цена: 250 руб.
В сборнике представлены рассказы, написанные в 1970-1990-ж годах. То чему они посвящены, не утратило своей актуальности, хотя в чем-то они, безусловно, являются замечательным свидетельством настроений того времени.
Нелла Камышинская родилась в Одессе, жила в Киеве и Ленинграде, в настоящее время живет в Германии.
Цена: 250 руб.

В 1962 году, более полувека назад, вышла в свет первая книга стихов Александра Кушнера. С тех пор им написано еще восемнадцать книг - и составить «избранное» из них – непростая задача, приходится жертвовать многим ради того, что автору кажется сегодня лучшим. Читатель найдет в этом избранном немало знакомых ему стихов 1960-1990-х годов, сможет прочесть и оценить то, что было написано уже в новом XXI веке.
Александра Кушнера привлекает не поверхностная, формальная, а скрытая в глубине текста новизна. В одном из стихотворений он пишет, что надеется получить поэтическую премию из рук самого Аполлона: «За то, что ракурс свой я в этот мир принес / И непохожие ни на кого мотивы…»
И действительно, читая Кушнера, поражаешься разнообразию тем, мотивов, лирических сюжетов – и в то же время в каждом стихотворении безошибочно узнается его голос, который не спутать ни с чьим другим. Наверное, это свойство, присущее лишь подлинному поэту, и привлекает к его стихам широкое читательское внимание и любовь знатоков.
Цена: 400 руб.

Аннотация - "Нас время учило..." - сборник документальной автобиографической прозы петербургского скульптора и фронтовика Льва Самсоновича Разумовского.
В сборник вошли две документальные повести "Дети блокады" (воспоминания автора о семье и первой блокадной зиме и рассказы о блокаде и эвакуации педагогов и воспитанников детского дома 55/61) и "Нас время учило..." (фронтовые воспоминания автора 1943-1944 гг.), а также избранные письма из семейного архива и иллюстрации.
Цена: 400 руб.

Алексей Арнольдович Пурин (род. в 1955 г. в Ленинграде) — поэт,
эссеист, переводчик. Автор пятнадцати (включая переиздания) стихотворных
сборников и трех книг эссеистики. Переводит немецких и голландских
(в соавторстве с И. М. Михайловой ) поэтов, опубликовал пять
книг переводов. Лауреат Санкт-Петербургской литературной премии
«Северная Пальмира» (1996, 2002) и др.
В настоящем издании представлены лучшие стихи автора за четыре
десятилетия литературной работы, включая новую, седьмую, книгу «Почтовый
голубь» и полный перевод «Сонетов к Орфею» Р.-М. Рильке.
Цена: 350 руб.
Национальный книжный дистрибьютор "Книжный Клуб 36.6"
Офис: Москва, Бакунинская ул., дом 71, строение 10
Проезд: метро "Бауманская", "Электрозаводская"
Почтовый адрес: 107078, Москва, а/я 245
Многоканальный телефон: +7 (495) 926- 45- 44
e-mail: club366@club366.ru
сайт: www.club366.ru
|