ПОЭЗИЯ И ПРОЗА

 

Тамара Буковская

* * *

перестань перестань — я не верю

это выдумки все и брехня

ветер свищет в открытые двери

догоняя меня и гоня

выгоняя остатки сознанья

вызволяя из самых глубин

невозможные эти признанья

отрицательных величин

невозможные эти совместья

и рисковую эту игру

наслаждение мыслью о мести

стой! очнись! очерти себе круг

отмоли избавленье от ада

ложномыслия и ложночувств

не дразни меня больше не надо

эхо воет но дом уже пуст

в этих стенах проемах оконных

только пыль запустенье разор

кровоток проводов телефонных

слов безумных бессмысленных сор

 

* * *

много чести, дружок, много чести

так давно нас не видели вместе

мы отвыкли уже друг от друга

и не я тебе нынче подруга

а вранье да плебейская спесь

пьяной похоти мертвая взвесь

хочешь — можешь и вправду известь

жалкой жалкостью ревностью дурью

бог с тобой — я и тут не поспорю

буду хлопать с галерки герою

щелк щеколда — я память закрою

и обратно айда с головою

в просвист неба над черной невою

в прочерк белый на небе высоком

отлетевшей души одинокой

 

 

* * *

и собственное мерзко мне безумье

как старческое жалкое беззубье

в порыве страсти искривленный рот

душа откуда вырвется вот-вот

и странствовать отправится бедняжка

вздыхая жалко сокрушаясь тяжко

ей тело было вроде каталажки

теперь — свобода — да к рукам не льнет

куда ж деваться ей теперь без тела

зачем она рванулась полетела

вот-вот: души исполненный полет

чуть-чуть пчела немножко самолет

и что-то там про васильки поет

 

* * *

разруха и разор и мерзость запустенья

раззявлен рот ворот и шевелятся в нем

распятое тряпье униженные тени

распухшим языком во весь его проем

 

про что за что зачем за черным черным зобом

гортанный перебор не слов не звуков — мык

нутром выходит стон колотится ознобом

не может немоту преодолеть язык

 

я тоже — не могу преодолеть пространство

безвольной немоты и тухлого лжитья

за что теперь отдашь пол засранного царства

и воздух козырной небесного литья

 

за краденый кусок любовного пасьянса

за жалостливый взгляд и жалкие слова

приклею на столбе объяву — постоянство

меняю на бардак и подпись — просто — я

 

* * *

мне не нужно ни службы ни дружбы

ни на что не хочу уповать

ветер с хитростью слежки наружной

все про нас так и так будет знать

и завьется веревочкой счастье

разольется под сердцем покой

не склоняй этот сумрак к участью

в сцепке страсти — да кто ты такой

что ты знаешь о тяжбе пространства

с утеснением жизненных сил

кто вручил тебе свиток посланца

страсти нежной — ты разве просил

попроси на копеечку счастья

и на рубль вранья-воронья

ночи белой сочувствья участья

в колокольчик безумный звеня

 

* * *

уловить свою порцию счастья

свою пайку жестокой любви

на мгновенье стать родинкой частью

страстной плоти и жаром в крови

 

захлебнуться любовной отравой

откупиться от жизни враньем

быть безгрешным и правым и бравым

среди воронов воробьем

 

все равно за блаженство соитья

бесшабашного счастья глоток

ты готов я готова к пролитью

слов в которых безумья поток

 

слов которыми душат и режут

и в клочки разрывают себя

ничего не жалея что прежде

было мы было ты было я

 

* * *

самоедством изводом измором

низводя до могильных глубин

суть словесных пере-переборов

выстук сердца — яня-янь инь-инь-инь

 

исчезая из плотского сора

растворяясь в добуквенных снах

ни разора в душе ни позора

не прощу бог свидетель аллах

 

зуб за зуб или око за око

нелюбовь за твою нелюбовь

ложь за ложь или похоть за похоть

я готова — ты тоже готов?

 

в оскверненном жилище нет места

нету места теперь для меня

из подтекста уже не из текста

я вычеркиваю себя

 

* * *

онемеет сознанье и правда

опостылет и ложь не проймет

обезумевши выблюешь право

утешенья размазывать йод

 

ядовитая зелень каналов

да трухлявая мокрядь мостков

значит мало тебе значит мало

значит ум твой еще не готов

 

не вскипел в переплетке сосудов

анальгетик — живем однова

удов блудов судов пересудов

на — хлебни и считай — не была

 

не влипала в любовную тряску

не рыбарила страсти улов

как сучонок не млела от ласки

соком жизни сочащихся слов

 

все — слова — в этом словоначалье

повелительный императив

и спасение — в словозачатье

воплотиться себя укротив

Презентация новой книги Елены Дунаевской "Входной билет" переносится.
30 января
В редакции «Звезды» вручение премий журнала за 2019 год.
Начало в 18-30.
2 декабря
Джу и Еж в "Звезде".
Юля Беломлинская и Саня Ежов (баян) с программой "Интельские песни".
Вход свободный.
Начало в 19 часов.
Смотреть все новости

Подписку на журнал "Звезда" на территории РФ осуществляют:

Агентство РОСПЕЧАТЬ
по каталогу ОАО "Роспечать".
Подписной индекс
на полугодие - 70327
на год - 71767
Группа компаний «Урал-пресс»
ural-press.ru
Подписное агентство "Прессинформ"
ООО "Прессинформ"

В Москве свежие номера "Звезды" можно приобрести в книжном магазине "Фаланстер" по адресу Малый Гнездниковский переулок, 12/27


Калле Каспер - Ночь - мой божественный анклав


Калле Каспер (род. в 1952 г.) — эстонский поэт, прозаик, драматург, автор пяти стихотворных книг и нескольких романов, в том числе эпопеи «Буриданы» в восьми томах и романа «Чудо», написанного на русском. В переводе на русский язык вышла книга стихов «Песни Орфея» (СПб., 2017).
Алексей Пурин (род. в 1955 г.) — русский поэт, эссеист, переводчик, автор семи стихотворных книг, трех книг эссеистики и шести книг переводов.
Цена: 130 руб.
Евгений Каинский - Порядок вещей


Евгений Каминский — автор почти двадцати прозаических произведений, в том числе рассказов «Гитара и Саксофон», «Тихий», повестей «Нюшина тыща», «Простая вещь», «Неподъемная тяжесть жизни», «Чужая игра», романов «Раба огня», «Князь Долгоруков» (премия им. Н. В. Гоголя), «Легче крыла мухи», «Свобода». В каждом своем очередном произведении Каминский открывает читателю новую грань своего таланта, подчас поражая его неожиданной силой слова и глубиной образа.
Цена: 200 руб.
Алексей Пурин - Незначащие речи


Алексей Арнольдович Пурин (1955, Ленинград) — поэт, эссеист, переводчик. С 1989 г. заведует отделом поэзии, а с 2002 г. также и отделом критики петербургского журнала «Звезда». В 1995–2009 гг. соредактор литературного альманаха «Urbi» (Нижний Новгород — Прага — С.-Петербург; вышли в свет шестьдесят два выпуска). Автор двух десятков стихотворных сборников (включая переиздания) и трех книг эссеистики. Переводит голландских (в соавторстве с И. М. Михайловой) и немецких поэтов, вышли в свет шесть книг переводов. Лауреат премий «Северная Пальмира» (1996, 2002), «Честь и свобода» (1999), журналов «Новый мир» (2014) и «Нева» (2014). Участник 32-го ежегодного Международного поэтического фестиваля в Роттердаме (2001) и др. форумов. Произведения печатались в переводах на английский, голландский, итальянский, литовский, немецкий, польский, румынский, украинский, французский и чешский, в т. ч. в представительных антологиях.
В книге впервые публикуются ранние стихотворения автора.
Цена: 130 руб.
Моя жизнь - театр. Воспоминания о Николае Евреинове


Эта книга посвящена одному из творцов «серебряного века», авангардному преобразователю отечественной сцены, режиссеру, драматургу, теоретику и историку театра Николаю Николаевичу Евреинову (1879-1953). Она написана его братом, доктором технических наук, профессором Владимиром Николаевичем Евреиновым (1880-1962), известным ученым в области гидравлики и гидротехники. После смерти брата в Париже он принялся за его жизнеописание, над которым работал практически до своей кончины. Воспоминания посвящены доэмигрантскому периоду жизни Николая Евреинова, навсегда покинувшего Россию в 1925 году. До этого времени общение братьев было постоянным и часто происходило именно у Владимира, так как он из всех четверых братьев и сестер Евреиновых оставался жить с матерью, и его дом являлся притягательным центром близким к семье людей, в том числе друзей Николая Николаевича - Ю. Анненкова, Д. Бурлюка, В.Каменского, Н. Кульбина, В. Корчагиной-Алексан-дровской, Л. Андреева, М. Бабенчикова и многих других. В семье Евреиновых бережно сохранились документы, фотографии, письма того времени. Они нашли органичное место в качестве иллюстраций, украшающих настоящую книгу. Все они взяты из домашнего архива Евреиновых-Никитиных в С.-Петербурге. Большая их часть публикуется впервые.
Цена: 2000 руб.


Калле Каспер - Песни Орфея


Калле Каспер (род. в 1952 г.) – эстонский поэт, прозаик, драматург, автор шести стихотворных книг и нескольких романов, в том числе эпопеи «Буриданы» в восьми томах и романа «Чудо», написанного на русском. «Песни Орфея» (2017) посвящены памяти жены поэта, писательницы Гоар Маркосян-Каспер.
Алексей Пурин (род. в 1955 г.) – русский поэт, эссеист, переводчик, автор семи стихотворных книг, трех книг эссеистики и шести книг переводов.
Цена: 130 руб.


Пасынки поздней империи


Книга Леонида Штакельберга «Пасынки поздней империи» состоит из одной большой повести под таким же названием и нескольких документальных в основе рассказов-очерков «Призывный гул стадиона», «Камчатка», «Че», «Отец». Проза Штакельберга столь же своеобразна, сколь своеобразным и незабываемым был сам автор, замечательный рассказчик. Повесть «пасынки поздней империи» рассказывает о трудной работе ленинградских шоферов такси, о их пассажирах, о городе, увиденном из окна машины.
«Призывный гул стадиона» - рассказ-очерк-воспоминание о ленинградских спортсменах, с которыми Штакельбергу довелось встречаться. Очерк «Отец» - подробный и любовный рассказ об отце, научном сотруднике Института имени Лесгафта, получившем смертельное ранение на Ленинградском фронте.
Цена: 350 руб.

Власть слова и слово власти


Круглый стол «Власть слова и слово власти» посвящен одному из самых драматических социокультурных событий послевоенного времени – Постановлению Оргбюро ЦК ВКП(б) о журналах «Звезда» и «Ленинград» 1946 г.
Цена: 100 руб.



Елена Кумпан «Ближний подступ к легенде»


Книга Елены Андреевны Кумпан (1938-2013) рассказывает об уходящей культуре 1950 – 1960-х годов. Автор – геолог, поэт, экскурсовод – была дружна со многими выдающимися людьми той бурной эпохи. Герои ее воспоминаний – поэты и писатели Андрей Битов, Иосиф Бродский, Александр Городницкий, Рид Грачев, Александр Кушнер, Глеб Семенов, замечательные ученые, литераторы, переводчики: Л.Я. Гтнзбург, Э.Л. Линецкая, Т.Ю. Хмельницкая, О.Г. Савич, Е.Г. Эткинд, Н.Я. Берковский, Д.Е. Максимов, Ю.М. Лотман и многие другие
Книга написана увлекательно и содержит большой документальный материал, воссоздающий многообразную и сложную картину столь важной, но во многом забытой эпохи. Издание дополнено стихами из единственного поэтического сборника Елены Кумпан «Горсти» (1968).
Цена: 350 руб.


Елена Шевалдышева «Мы давно поменялись ролями»


Книга тематически разнообразна: истории из пионервожатской жизни автора, повесть об отце, расследование жизни и судьбы лейтенанта Шмидта, события финской войны, история поисков и открытий времен Великой Отечественной войны.
Цена: 250 руб.


Нелла Камышинская «Кто вас любил»


В сборнике представлены рассказы, написанные в 1970-1990-ж годах. То чему они посвящены, не утратило своей актуальности, хотя в чем-то они, безусловно, являются замечательным свидетельством настроений того времени.
Нелла Камышинская родилась в Одессе, жила в Киеве и Ленинграде, в настоящее время живет в Германии.
Цена: 250 руб.


Александр Кушнер «Избранные стихи»


В 1962 году, более полувека назад, вышла в свет первая книга стихов Александра Кушнера. С тех пор им написано еще восемнадцать книг - и составить «избранное» из них – непростая задача, приходится жертвовать многим ради того, что автору кажется сегодня лучшим. Читатель найдет в этом избранном немало знакомых ему стихов 1960-1990-х годов, сможет прочесть и оценить то, что было написано уже в новом XXI веке.
Александра Кушнера привлекает не поверхностная, формальная, а скрытая в глубине текста новизна. В одном из стихотворений он пишет, что надеется получить поэтическую премию из рук самого Аполлона: «За то, что ракурс свой я в этот мир принес / И непохожие ни на кого мотивы…»
И действительно, читая Кушнера, поражаешься разнообразию тем, мотивов, лирических сюжетов – и в то же время в каждом стихотворении безошибочно узнается его голос, который не спутать ни с чьим другим. Наверное, это свойство, присущее лишь подлинному поэту, и привлекает к его стихам широкое читательское внимание и любовь знатоков.
Цена: 400 руб.


Л. С. Разумовский - Нас время учило...


Аннотация - "Нас время учило..." - сборник документальной автобиографической прозы петербургского скульптора и фронтовика Льва Самсоновича Разумовского. В сборник вошли две документальные повести "Дети блокады" (воспоминания автора о семье и первой блокадной зиме и рассказы о блокаде и эвакуации педагогов и воспитанников детского дома 55/61) и "Нас время учило..." (фронтовые воспоминания автора 1943-1944 гг.), а также избранные письма из семейного архива и иллюстрации.
Цена: 400 руб.


Алексей Пурин. Почтовый голубь


Алексей Арнольдович Пурин (род. в 1955 г. в Ленинграде) — поэт, эссеист, переводчик. Автор пятнадцати (включая переиздания) стихотворных сборников и трех книг эссеистики. Переводит немецких и голландских (в соавторстве с И. М. Михайловой ) поэтов, опубликовал пять книг переводов. Лауреат Санкт-Петербургской литературной премии «Северная Пальмира» (1996, 2002) и др.
В настоящем издании представлены лучшие стихи автора за четыре десятилетия литературной работы, включая новую, седьмую, книгу «Почтовый голубь» и полный перевод «Сонетов к Орфею» Р.-М. Рильке.
Цена: 350 руб.


Национальный книжный дистрибьютор
"Книжный Клуб 36.6"

Офис: Москва, Бакунинская ул., дом 71, строение 10
Проезд: метро "Бауманская", "Электрозаводская"
Почтовый адрес: 107078, Москва, а/я 245
Многоканальный телефон: +7 (495) 926- 45- 44
e-mail: club366@club366.ru
сайт: www.club366.ru