ПОЭЗИЯ И ПРОЗА

 

 

АЛЕКСАНДР КУШНЕР

 

* * *

                                    И лежу я, околдован…

                                                                И. Анненский

 

Кто ты? Что ты? Кто ты? Что ты?

Это тикают часы.

Философские заботы,

Жизни детские азы.

 

Городского неба розов

Полог в сумерках ночных.

А исканий и запросов

Я не знаю никаких.

 

Роковых перерождений,

Переломов, катастроф,

Вековых нагромождений

Установок и основ.

 

Но часы меня смущают,

Отмахнуться не дают.

Кто ты? Что ты? — повторяют,

Кто ты? Что ты? — пристают.

 

И сижу я, зачарован

Их вопроса прямотой.

Кто же знает, кто он, что он?

Шопенгауэр, Толстой?

 

Не запнутся, не споткнутся,

Им не стыдно, не смешно.

Циферблат у них как блюдце,

И во тьме блестит оно.

 

Я их в комнату другую,

Под шумок перенесу:

Пусть там тикают впустую, —

От тоски себя спасу.

 

 

* * *

Пока Сизиф спускается с горы

За камнем, что скатился вновь под гору,

Он может отдохнуть от мошкары,

Увидеть все, что вдруг предстанет взору,

Сорвать цветок, пусть это будет мак,

В горах пылают огненные маки,

На них не налюбуешься никак,

Шмели их обожают, работяги,

Сочувствующие Сизифу, им

Внушает уваженье труд Сизифа;

Еще он может морем кружевным

Полюбоваться с пеною у рифа,

А то, что это все в стране теней

С Сизифом происходит, где ни маков,

Ни моря нет, неправда! Нам видней.

Сизиф — наш друг, и труд наш одинаков.

 

 

* * *

Поговорить бы тихо сквозь века

С поручиком Тенгинского полка

И лучшее его стихотворенье

Прочесть ему, чтоб он наверняка

Знал, как о нем высоко наше мненье.

 

А горы бы сверкали в стороне,

А речь в стихах бы шла о странном сне,

Печальном сне, печальней не бывает.

«Шел разговор веселый обо мне» —

На этом месте сердце обмирает.

 

И кажется, что есть другая жизнь,

И хочется, на строчку опершись,

Ту жизнь мне разглядеть, а он, быть может,

Шепнет: «За эту слишком не держись» —

И руку на плечо мое положит.

                       

 

* * *

Не говори мне о потомках,

Я плохо вижу их в потемках,

Насколько ж мне понятней предки!

Смотри: на нас глядит Потемкин

В саду Таврическом сквозь ветки.

 

Когда бы мы ему сказали,

Что Крым, как шляпу, потеряли

И Крым плывет под желтым флагом,

Он отвернулся бы в печали,

Пришел бы в ярость — и заплакал.

 

Картины, музыку, романы —

Все это предки сочинили.

Простим им войны и обманы;

Люблю голландские тюльпаны,

Миф о Тезее и Ахилле.

 

Люблю стихи о Незнакомке,

О Саломее и соломке,

Прости, пишу я хаотично.

А что придумают потомки,

Мне почему-то безразлично.

 

 

 

* * *

Февраль. Достать чернил и плакать!

                                                                                       Б. Пастернак

 

Нет, мы не плачем в феврале!

Мы даже в январе не плачем,

Когда метет по всей земле.

Век научил нас жить иначе.

 

Когда в двенадцатом году,

Сто лет назад, стихи слагались

Навзрыд, что он имел в виду?

Грачей, что в лужах трепыхались?

 

Отметим чудный юбилей

Того мальчишеского плача.

Расстроиться из-за грачей?

Какая редкая удача!

 

Как перечитывал он сам

Потом свое стихотворенье:

Не веря собственным глазам?

Смутясь? Утратив к ним доверье?

 

Как заступиться за него?

Как проявить к нему участье?

Как ни с того и ни с сего

Заплакать в феврале от счастья?

 

 

* * *

Что Вергилий про воду в ведре и про лунный луч

Или солнечный в темном, наверное, помещенье

Написал: к потолку прилепляется, как сургуч,

И дрожит и мерцает чудесное отраженье.

 

Этот отблеск порхает, скользит, умиляет взгляд

И, резьбу потолочную сделав волнообразной,

Ходит по потолку, словно призрак, вперед, назад,

Драгоценный, колышется, дышит во тьме, алмазный.

 

Медь ведра и вода в нем, под ярким лучом дрожа,

Демонстрируют на потолке торжество побега.

Разреши мне, Вергилий, добавить, что есть душа

У материи тоже, не только у человека.

 

ТРАГИКИ

1

Как бы ни было, умер Софокл в девяносто лет,

Говорят, что он умер от счастья, афинский трагик.

Его пьесы смягчают жару, проливают свет,

С ними дышится легче, спасибо соленой влаге,

Увлажняющей душу, хотелось бы мне узнать,

Что случилось, какое же счастье его сломило?

День, быть может, сверкал Антигоне его под стать?

Море, может быть, в скалы с особою силой било?

 

Как бы ни было, он полубогом был признан; сын,

С одобренья народа, поставил ему в Афинах

В полный рост его статую, словно и впрямь один

Разобрался Софокл во всех сложностях и причинах,

Понял, чем так людей ужасает и манит рок

И возможно ли сопротивленье иль бесполезно.

Что касается счастья, то это и ветерок

В знойный день, и волна, и когда поступаешь честно.

2

Эсхилу не так повезло, как Софоклу,

Предсказано было ему, что умрет

Под рухнувшей кровлей, о нет, не намокла,

Не рухнула крыша — упала с высот,

Орел уронил на него черепаху,

Как выскользнуть ей удалось из когтей?

Должно быть, вертелась, должно быть, со страху —

И прямо на голову: смерти смешней

Придумать нельзя и неправдоподобней,

Ведь не черепица она, не кирпич!

Что рока таинственней и вероломней?

Как в это мгновенье его не постичь?

Когда-то к экзамену я «Эвмениды»,

Скучая, читал — до конца не прочел.

А смерть — что-то вроде последней обиды.

Держи черепаху покрепче, орел!

3

А третий, третий навсегда

Покинул милые Афины.

Соперничество — вот беда!

Ревнуют женщины, мужчины,

 

И Еврипид возревновал

К Софоклу, к славе и почету.

Тот вознесен на пьедестал

И примерял венки без счету.

 

Они встречались, но не стать

Друзьями топчущимся рядом.

Так жизнь устроена, под стать

Землетрясеньям, камнепадам,

 

Волненью на море, грозе,

Противоборству двух титанов

При встрече на одной стезе,

Вихревращенью ураганов.

 

Афины им не поделить,

И так пришедшие в упадок.

Так как же быть? Уйти, уплыть

От этих статуй, этих складок

 

И беломраморных затей,

Не жалуясь на горький жребий:

Смерть в Македонии милей,

Средь диких гор ее и дебрей.

 

 

* * *

Сам себе говорю: не мешай,

Заслоняешь мне мир этот чудный,

Где цветет по полям иван-чай

И топорщится мох изумрудный.

 

Сам в сторонку себя отведу.

Посреди тишины и свеченья

Ты лелеешь тоску и тщету

И приносишь одни огорченья.

 

Стой тихонько, не двигайся, жди.

Потерпи, я приду за тобою.

О, как поле блестит впереди

С огибающей поле тропою!

 

Как река за ним блещет, слепя,

На стеклянный прилавок похожа!

Я хочу отдохнуть от тебя,

Не терзая себя, не тревожа.

 

Как-нибудь обойдись без меня,

С полчаса потопчись: ты наказан.

О, не порть мне счастливого дня,

Ты ко мне лишь до смерти привязан.

Всем читателям!

Чтобы получить журнал с доставкой в любой адрес, надо оформить подписку в почтовом отделении по
«Объединенному каталогу ПРЕССА РОССИИ «Подписка – 2021»
Полугодовая подписка по индексу: 42215
Годовая подписка по индексу: 71767
Группа компаний «Урал-пресс»
ural-press.ru
Подписное агентство "Прессинформ"
ООО "Прессинформ"

В Москве свежие номера "Звезды" можно приобрести в книжном магазине "Фаланстер" по адресу Малый Гнездниковский переулок, 12/27



Жизнь и творчество Льва Друскина (1921-1990), одного из наиболее значительных поэтов второй половины ХХ века, неразрывно связанные с его родным городом, стали органически необходимым звеном между поэтами Серебряного века и новым поколением питерских поэтов шестидесятых годов. Унаследовав от Маршака (своего первого учителя) и дружившей с ним Анны Андреевны Ахматовой привязанность к традиционной силлабо-тонической русской поэзии, он, по существу, является предтечей ленинградской школы поэтов, с которой связаны имена Иосифа Бродского, Александра Кушнера и Виктора Сосноры.
Цена: 250 руб.




А.Б. Березин – физик, сотрудник Физико-технического института им. А.Ф. Иоффе в 1952-1987 гг., занимался исследованиями в области физики плазмы по программе управляемого термоядерного синтеза. Занимал пост ученого секретаря Комиссии ФТИ по международным научным связям. Был представителем Союза советских физиков в Европейском физическом обществе, инициатором проведения конференции «Ядерная зима». В 1989-1991 гг. работал в Стэнфордском университете по проблеме конверсии военных технологий в гражданские.
Автор сборников рассказов «Пики-козыри (2007) и «Самоорганизация материи (2011), опубликованных издательством «Пушкинский фонд».
Цена: 250 руб.



Литературный критик Игорь Сергеевич Кузьмичев – автор десятка книг, в их числе: «Писатель Арсеньев. Личность и книги», «Мечтатели и странники. Литературные портреты», «А.А. Ухтомский и В.А. Платонова. Эпистолярная хроника», «Жизнь Юрия Казакова. Документальное повествование». br> В новый сборник Игоря Кузьмичева включены статьи о ленинградских авторах, заявивших о себе во второй половине ХХ века, с которыми Игорь Кузьмичев сотрудничал и был хорошо знаком: об Олеге Базунове, Викторе Конецком, Андрее Битове, Викторе Голявкине, Александре Володине, Вадиме Шефнере, Александре Кушнере и Александре Панченко.
Цена: 300 руб.

Алексей Пурин - Незначащие речи


В книге впервые публикуются стихотворения Алексея Пурина 1976-1989 годов.
Алексей Арнольдович Пурин (1955, Ленинград) — поэт, эссеист, переводчик. С 1989 г. заведует отделом поэзии, а с 2002 г. также и отделом критики петербургского журнала «Звезда». В 1995–2009 гг. соредактор литературного альманаха «Urbi» (Нижний Новгород — Прага — С.-Петербург; вышли в свет шестьдесят два выпуска). Автор двух десятков стихотворных сборников (включая переиздания) и трех книг эссеистики. Переводит голландских (в соавторстве с И. М. Михайловой) и немецких поэтов, вышли в свет шесть книг переводов. Лауреат премий «Северная Пальмира» (1996, 2002), «Честь и свобода» (1999), журналов «Новый мир» (2014) и «Нева» (2014). Участник 32-го ежегодного Международного поэтического фестиваля в Роттердаме (2001) и др. форумов. Произведения печатались в переводах на английский, голландский, итальянский, литовский, немецкий, польский, румынский, украинский, французский и чешский, в т. ч. в представительных антологиях.
Цена: 130 руб.

Михаил Петров - Огонь небесный


Михаил Петрович Петров, доктор физико-математических наук, профессор, занимается исследованиями в области управляемого термоядерного синтеза, главный научный сотрудник Физико-технического института им. А.Ф. Иоффе. Лауреат двух Государственных премий СССР. В 1990 – 2000 работал приглашенным профессором в лабораториях по исследованию управляемого термоядерного синтеза в Мюнхене (ФРГ), Оксфорде (Великобритания) и Принстоне (США), Научный руководитель работ по участию ФТИ в создании Международного термоядерного реактора.
В книге «Огонь небесный» отражен незаурядный опыт не только крупного ученого, но и писателя, начинавшего литературный путь еще в начале шестидесятых. В нее вошли рассказы тех лет, воспоминания о научной работе в Англии и США, о дружбе с Иосифом Бродским, кинорежиссером Ильей Авербахом и другими незаурядными людьми ленинградской культуры.
Цена: 300 руб.

Мириам Гамбурд - Гаргулья


Мириам Гамбурд - известный израильский скульптор и рисовальщик, эссеист, доцент Академии искусств Бецалель в Иерусалиме, автор первого в истории книгопечатания альбома иллюстраций к эротическим отрывкам из Талмуда "Грех прекрасен содержанием. Любовь и "мерзость" в Талмуде Мидрашах и других священных еврейских книгах".
"Гаргулья" - собрание прозы художника, чей глаз точен, образы ярки, композиция крепка, суждения неожиданны и парадоксальны. Книга обладает всеми качествами, привлекающими непраздного читателя.
Цена: 400 руб.

Калле Каспер - Ночь - мой божественный анклав


Калле Каспер (род. в 1952 г.) — эстонский поэт, прозаик, драматург, автор пяти стихотворных книг и нескольких романов, в том числе эпопеи «Буриданы» в восьми томах и романа «Чудо», написанного на русском. В переводе на русский язык вышла книга стихов «Песни Орфея» (СПб., 2017).
Алексей Пурин (род. в 1955 г.) — русский поэт, эссеист, переводчик, автор семи стихотворных книг, трех книг эссеистики и шести книг переводов.
Цена: 130 руб.

Алексей Пурин - Незначащие речи


Алексей Арнольдович Пурин (1955, Ленинград) — поэт, эссеист, переводчик. С 1989 г. заведует отделом поэзии, а с 2002 г. также и отделом критики петербургского журнала «Звезда». В 1995–2009 гг. соредактор литературного альманаха «Urbi» (Нижний Новгород — Прага — С.-Петербург; вышли в свет шестьдесят два выпуска). Автор двух десятков стихотворных сборников (включая переиздания) и трех книг эссеистики. Переводит голландских (в соавторстве с И. М. Михайловой) и немецких поэтов, вышли в свет шесть книг переводов. Лауреат премий «Северная Пальмира» (1996, 2002), «Честь и свобода» (1999), журналов «Новый мир» (2014) и «Нева» (2014). Участник 32-го ежегодного Международного поэтического фестиваля в Роттердаме (2001) и др. форумов. Произведения печатались в переводах на английский, голландский, итальянский, литовский, немецкий, польский, румынский, украинский, французский и чешский, в т. ч. в представительных антологиях.
В книге впервые публикуются ранние стихотворения автора.
Цена: 130 руб.
Моя жизнь - театр. Воспоминания о Николае Евреинове


Эта книга посвящена одному из творцов «серебряного века», авангардному преобразователю отечественной сцены, режиссеру, драматургу, теоретику и историку театра Николаю Николаевичу Евреинову (1879-1953). Она написана его братом, доктором технических наук, профессором Владимиром Николаевичем Евреиновым (1880-1962), известным ученым в области гидравлики и гидротехники. После смерти брата в Париже он принялся за его жизнеописание, над которым работал практически до своей кончины. Воспоминания посвящены доэмигрантскому периоду жизни Николая Евреинова, навсегда покинувшего Россию в 1925 году. До этого времени общение братьев было постоянным и часто происходило именно у Владимира, так как он из всех четверых братьев и сестер Евреиновых оставался жить с матерью, и его дом являлся притягательным центром близким к семье людей, в том числе друзей Николая Николаевича - Ю. Анненкова, Д. Бурлюка, В.Каменского, Н. Кульбина, В. Корчагиной-Алексан-дровской, Л. Андреева, М. Бабенчикова и многих других. В семье Евреиновых бережно сохранились документы, фотографии, письма того времени. Они нашли органичное место в качестве иллюстраций, украшающих настоящую книгу. Все они взяты из домашнего архива Евреиновых-Никитиных в С.-Петербурге. Большая их часть публикуется впервые.
Цена: 2000 руб.

Пасынки поздней империи


Книга Леонида Штакельберга «Пасынки поздней империи» состоит из одной большой повести под таким же названием и нескольких документальных в основе рассказов-очерков «Призывный гул стадиона», «Камчатка», «Че», «Отец». Проза Штакельберга столь же своеобразна, сколь своеобразным и незабываемым был сам автор, замечательный рассказчик. Повесть «пасынки поздней империи» рассказывает о трудной работе ленинградских шоферов такси, о их пассажирах, о городе, увиденном из окна машины.
«Призывный гул стадиона» - рассказ-очерк-воспоминание о ленинградских спортсменах, с которыми Штакельбергу довелось встречаться. Очерк «Отец» - подробный и любовный рассказ об отце, научном сотруднике Института имени Лесгафта, получившем смертельное ранение на Ленинградском фронте.
Цена: 350 руб.

Власть слова и слово власти


Круглый стол «Власть слова и слово власти» посвящен одному из самых драматических социокультурных событий послевоенного времени – Постановлению Оргбюро ЦК ВКП(б) о журналах «Звезда» и «Ленинград» 1946 г.
Цена: 100 руб.



Елена Кумпан «Ближний подступ к легенде»


Книга Елены Андреевны Кумпан (1938-2013) рассказывает об уходящей культуре 1950 – 1960-х годов. Автор – геолог, поэт, экскурсовод – была дружна со многими выдающимися людьми той бурной эпохи. Герои ее воспоминаний – поэты и писатели Андрей Битов, Иосиф Бродский, Александр Городницкий, Рид Грачев, Александр Кушнер, Глеб Семенов, замечательные ученые, литераторы, переводчики: Л.Я. Гтнзбург, Э.Л. Линецкая, Т.Ю. Хмельницкая, О.Г. Савич, Е.Г. Эткинд, Н.Я. Берковский, Д.Е. Максимов, Ю.М. Лотман и многие другие
Книга написана увлекательно и содержит большой документальный материал, воссоздающий многообразную и сложную картину столь важной, но во многом забытой эпохи. Издание дополнено стихами из единственного поэтического сборника Елены Кумпан «Горсти» (1968).
Цена: 350 руб.


Елена Шевалдышева «Мы давно поменялись ролями»


Книга тематически разнообразна: истории из пионервожатской жизни автора, повесть об отце, расследование жизни и судьбы лейтенанта Шмидта, события финской войны, история поисков и открытий времен Великой Отечественной войны.
Цена: 250 руб.


Нелла Камышинская «Кто вас любил»


В сборнике представлены рассказы, написанные в 1970-1990-ж годах. То чему они посвящены, не утратило своей актуальности, хотя в чем-то они, безусловно, являются замечательным свидетельством настроений того времени.
Нелла Камышинская родилась в Одессе, жила в Киеве и Ленинграде, в настоящее время живет в Германии.
Цена: 250 руб.


Национальный книжный дистрибьютор
"Книжный Клуб 36.6"

Офис: Москва, Бакунинская ул., дом 71, строение 10
Проезд: метро "Бауманская", "Электрозаводская"
Почтовый адрес: 107078, Москва, а/я 245
Многоканальный телефон: +7 (495) 926- 45- 44
e-mail: club366@club366.ru
сайт: www.club366.ru