ЭССЕИСТИКА И КРИТИКА

 

БОРИС  РОХЛИН

О стихах Анатолия Гринвальда

Анатолий Гринвальд написал три книги стихов: «Чернильный город», «Настоящее», «Здесь был Толя». Первая издана в Туле в 2003 году, вторая и третья в Москве.

Доверительно, неторопливо, приглушенно его стихи рассказывают о вы­бранном или сочиненном автором мире. Сам же он переживает и передает
в слове пережитое одинаково лаконично, скупо, переходя от «я» к «другому», но не покидая своего «я», оставаясь внутри него. Это не значит, что ему там удобнее, комфортнее, уютно-теплее. Ему оттуда виднее.

Предметы, попадающие в сферу его слова, лишены принуждения, как если бы его собственное хотение определяло бы их бытие и форму. Несмотря на меланхолическую отрешенность, фаталистическое приятие мира, стихам свойственна ирония, малозаметная и почти неуловимая.

Описываемое он не провоцирует и не принижает, но осматривает произвольно, беззаконно. Он субъективен и эгоистичен в своем говорении. Ирония относится и к рассказчику, и к рассказываемому.

Вряд ли Анатолий Гринвальд ставил перед собой задачу создать поэтиче­ский декамерон или гептамерон, но, скажем, книга «Чернильный город» — это книга новелл, точнее — новеллин.

Можно определить поэтическую новеллистику Гринвальда как романтиче­ский натурализм. Причем и романтическое начало, и натуралистическое уже на излете, в свободном падении. Оттого ирония его меланхолична. Мир собственного «я» и миры «я» других видятся ему на закате, в вечерних сумерках.

Нигде об этом не сказано прямо, открытым текстом. Герои-монады сами подтверждают это своей нелепой и хрупкой жизнью, ее краткостью.

Время и пространство замкнуты. Они ограничены. Изнутри — человече­ской мимолетностью и непостоянством, извне — шаткостью и непредсказуемостью мира.

Свойственна ли искусству дьявольская или ангельская сущность, имеет ли мир три измерения, какой принцип лежит в основе бытия: метафизический, мелодический, ритмический или геометрический, сотворена ли Вселенная или вечна, — все это мало трогает поэта:

 

В небе, лишенном богов,

В серп превращается месяц.

 

Человек вовлечен в природный поток собственного естества, собственной натурологии. Выбраться из него не дано: «…основной инстинкт основнее прочих». И: «Ключик от неба потерян верховным жрецом по пьянке, / И теперь никто не может сказать, наступит ли завтра».

Есть реальность — томительная, притягательная и безысходная. Страсти цикличны, каждая завершается, чтобы уступить место другой, не менее притягательной и не менее безысходной. «Во многой любви» много печали, ее умножение умножает скорбь.

Поэта занимает конкретика существования, тревога сердца, диалектика души, как сказано было о первых повестях Л. Толстого. Его привлекает и интригует не душа биологического вида, а душа влюбившаяся. Предмет влюбленности меняется, но диалектика остается, как и ее загадка.

Иногда новеллино переходит в балаганчик. Ирония становится явной.

 

Говорит исполнитель любовных куплетов почтенной публике…

Нет, я не буду петь, — в мою любимую попал снаряд

Во время вчерашнего артобстрела… дайте мне беломора

Налейте мне водки стакан, я хочу умереть сегодня…

Я не верил… не верил… что и она может быть смертной…

Исполнитель куплетов молчит… стреляет себе в висок и картинно падает.

Он срывает аплодисменты…

 

Исполнитель любовных куплетов не может отказаться от анатомирования собственной меланхолии. Ироничного анатомирования:

 

Никогда не дарил ей цветов… был слишком ленив

Воровать их из оранжереи…

 

Его поэзия — путь паломника, не выбравшего места паломничества, путь без цели, ради самого пути, сентиментальное путешествие через сердечные тревоги, сердечную неволю, житейская философия зоологического вида, сон в красном тереме, замененном на скверики, дворики, школьные уборные, китай­скую водку на голодный желудок.

Автор — фаталист и как таковой вписывает в «амбарную книгу» поэзии печальный инвентарь существования.

 

Давай купим печаль с лошадиной мордою,

Будем петь ей песни после обеда…

 

Он запечатлевает, передает и, передав, останавливается в удивлении.

— Что я хотел сказать? — спрашивает он себя.

И отвечает: — Да я уже все сказал.

 

Утром ведут на расстрел… я немного боюсь и нервничаю…

Но когда до моей головы пуле лететь остаются какие-то миллиметры,

Она превращается в бабочку…

 

Психологические этюды, мининовеллы, краткие, жесткие, с намеренно бес­сознательной объективацией пространства, пространства личного, «я-пространства».

Стоит влюбиться — и оказываешься в параллельном мире, где никогда не сойдутся не только линии, но и индивиды. По отношению к предмету любви влюбленный всегда «персона нон грата». В этом мире нет встреч и проводов. Есть только агония чувств.

Зарисовки, пейзажи с натуры, праздник, который остался в прошлом. Праздник, который всегда с тобой, поэту незнаком.

Дворовое детство, парадники, мусоросборники, девочки, в которых влюблен, или они в тебя, — первые лицеи поэта:

 

Здесь, за этим столиком на копейки в карты играли.

Выигрывал почти всегда Юрка…

А в тридцать его убили.

На глазах у жены…

Всё ходит теперь по кварталу…

И улыбается.

 

Автор ходит по дворикам прошлого. Он не улыбается. У него много работы. Он снимает мерку со своих персонажей.

Поэт не деятель и не участник, а писец краткости и эфемерности страстей, «совпавших с вибрацией Вселенной».

Он художник. И настаивает на этом: «Ведь он художник с правом сочинять…»

Хорошо освободиться от притяжения и зависимости любого рода. Стать на мгновение без скреп, без привязки, безадресным, бесштемпельным.

 

Приехать в город твой…

Искать, где ты…

Наткнуться на… приличный водоем

И утопиться в нем…

Но моряки спасут в который раз,

Отматерят и вытянут на сушу…

Тогда с бомжами греться у костра…

Им песню петь… наверно, будут слушать…

 

«Все досталось мне в этом мире», — сообщает поэт. Наследство не только печально, но и сомнительно:

 

Что это — сон? А может, это мы

Приснились сами все жестянщику-китайцу…

 

Обычно собеседники поэта — его возлюбленные. Больше обращаться не к кому:

 

Да что говорить, что ни скажешь — все попусту.

Страна глухих…

Рот собеседника — черная пропасть,

Не поскользнуться бы… Не упасть бы.

 

Возвышенно-отвлеченное отвергается. Скудная, нищая жизнь не дает забыть о себе, входит в сны:

 

Горох

Из жестянки, подобранной рядом с бачком,

По виду не свеж, тем не менее — это еда.

Поделен на равных с окрестным одним дурачком:

Мессией, спустившимся с неба сюда для суда.

 

У снов своя логика. Исчезает расстояние между жестянкой с горохом и…

 

Сыграйте, Бах, мне что-нибудь из Бога,

Хотя мой слух для этого убог.

И подскажите, как расставить буквы,

В каком арифметическом порядке,

Чтоб во Вселенной было все в порядке.

 

Существование трагично. Причина — неправильно расставленные буквы: «Я и сам случайно стал / Строчкой…»

Так поэт ищет гармонии — предустановленной:

 

Зима кончается,

Теряет власть.

И все качается

Играет вальс.

 

Кончится и «зима тревоги нашей», и «зима тревоги» персонажей реальных и воображаемых, «зима тревоги» автора и его снов:

 

Море, оно навсегда, если раз его видел.

Дождь перспективу штрихует. Отсутствие горизонта,

Некуда плыть… Приплыли… Идиллия.

 

Недосказанность, разрыв между фразами, их автономность по отношению друг к другу. Поэт пропускает строчки, пишет через одну, оставляя на произвол читателя открытие «заштрихованной перспективы».

Если верить Эзре Паунду, именно в подобных разрывах, пустотах, междуречьи строк скрыт «абсолютный ритм» чувства и поэтического слова.

Поэту не чужды исторические экскурсы. Он помнит Колумба, открытие Америки, автохтонных жителей материка, но восторги Шатобриана, Эредиа или Стефана Цвейга оставляют его равнодушным. Есть сомнение насчет «звезд­ных часов человечества», их звездности:

 

…Жить лучше всего в Америке,

Но не в этой, а в той, которую еще не открыли:

Ацтеки ценили поэтов. Потом появился Колумб,

Поэты с тех пор живут в резервациях.

 

А те, о ком они рассказывают, в них умирают:

 

Из-за окон кричали женщины на диком наречии

О том, как прекрасна жизнь, и вдруг песню запели

Про тень ласточкина крыла над быстрою речкой

И замолчали, словно ласточка не успела

Перелететь через реку, — или начался ливень,

Или крыло надломилось от тяжести неба.

Сержант вытер ладонью пот и увидел, что пока воевали, созрела олива.

Сорвал и съел одну…

 

Восприятие поэта не оценочное, не горькое, не торжествующее. Оно отстраненно-отсутствующее. В снах тоже кричат, поют, воюют и срывают плоды фруктовых деревьев. Он записывает для памяти. Для себя. Потому что слезы его склевали птицы, руки его из глины, и он не умеет быть сильным: «Два­дцать девятый раз с разбега головой все об ту же / Зиму в окне…»

Экскурсы в историю — набеги вольнослушателя, прогулки одинокого мечтателя, метафора его «я», его персоны, ее судьбы. Прошлое — странствие по чужбине, которую он хочет сделать своей. Это театральное представление, маска­рад, примерка не одежд, а образов. В этой исторической примерочной автор может становиться и Марком Аврелием, и Жанной д’Арк, и… Гримерная и грим — способ самопознания, развоплощения и анатомирования своего «я».

Автор поэтически взрослеет. Круги его поэзии расширяются. Он не выходит в мир, он вбирает его в себя. Письмо — продолжение личности, переведенной на язык слова. Жизнь, ее «скотопригоньевск», однообразна. «Нетерпение сердца» ищет и не находит выхода. Ритм задан раз и навсегда. Вырваться из одномерности бытия не дано. Отсюда мизантропия, адекватная миропорядку, лишенному стиля:

 

Время не знает, куда идти… ориентир потерян и неизменно веками

Количество липкой, как грязь, тоски на квадратный метр.

 

Поэт обращается к фигуре клоуна, к символу, знаку инаковости. Взглянуть на мир глазами клоуна. Взять напрокат его зрение. Меланхолическим жестом отвести «заснеженную Тосканию» на обочину сознания. Но пейзаж реальности, где даже «ветер устал», довлеет себе, необратимый и самодостаточный: «А на карте моей страны, куда ни ткни, всюду Азия или Сибирь…»

Взрослеешь, заглядываешь по-детски доверчиво за вырез кофточки, стараешься мыслить, влюбляешься, мечтаешь с философом-собутыльником, рождаются дети, не от тебя, а могли бы, чемоданы остаются в прихожей, написанное без отправки, играет Моцарт, зябнут колени. Копаешь могилы и разгружаешь вагоны. Зайдет ангел, спросит, как живешь, как погода. А когда умрешь, останется звук имени и неотосланное до востребования.

Эстетическое преодоление как внутренней, так и внешней реальности — это путь, не предполагающий достижения цели.

Поэт вышел из пункта «А», но до пункта «Б» он никогда не дойдет. На карте поэзии таковой отсутствует. Он отмечен на карте жизни и называется «летальным исходом». Изъятый из сферы эстетической, он пребывает в сфере «записей актов гражданского состояния», сфере бюрократическо-иронической.

В мире поэта «заплакали боги», но ту, что нарисована углем, «не сотрет уже ни участковый и ни всевышний».

В поэзии хрупкость и эфемерность — залог ее долгожительства.

Читая Анатолия Гринвальда, вспоминаешь французскую прозу. Непосредственность письма, корректность формулировок, преданность заблуждениям сердца и физиологии радостей. Сочетанием романтического и натуралистического в потоке меланхолического проговаривания жизни. Аналогия недосказана и с одышкой. Но в его новеллино есть нечто, что пробуждает прозаическую память.

 

И если упадет, то не вниз полетит, а вверх…

Но, и падая вверх, можно разбиться… о звезды.

Анастасия Скорикова

Цикл стихотворений (№ 6)

ЗА ЛУЧШИЙ ДЕБЮТ В "ЗВЕЗДЕ"

Павел Суслов

Деревянная ворона. Роман (№ 9—10)

ПРЕМИЯ ИМЕНИ
ГЕННАДИЯ ФЕДОРОВИЧА КОМАРОВА

Владимир Дроздов

Цикл стихотворений (№ 3),

книга избранных стихов «Рукописи» (СПб., 2023)

Подписка на журнал «Звезда» оформляется на территории РФ
по каталогам:

«Подписное агентство ПОЧТА РОССИИ»,
Полугодовой индекс — ПП686
«Объединенный каталог ПРЕССА РОССИИ. Подписка–2024»
Полугодовой индекс — 42215
ИНТЕРНЕТ-каталог «ПРЕССА ПО ПОДПИСКЕ» 2024/1
Полугодовой индекс — Э42215
«ГАЗЕТЫ И ЖУРНАЛЫ» группы компаний «Урал-Пресс»
Полугодовой индекс — 70327
ПРЕССИНФОРМ» Периодические издания в Санкт-Петербурге
Полугодовой индекс — 70327
Для всех каталогов подписной индекс на год — 71767

В Москве свежие номера "Звезды" можно приобрести в книжном магазине "Фаланстер" по адресу Малый Гнездниковский переулок, 12/27

Долгая жизнь поэта Льва Друскина
Это необычная книга. Это мозаика разнообразных текстов, которые в совокупности своей должны на небольшом пространстве дать представление о яркой личности и особенной судьбы поэта. Читателю предлагаются не только стихи Льва Друскина, но стихи, прокомментированные его вдовой, Лидией Друскиной, лучше, чем кто бы то ни было знающей, что стоит за каждой строкой. Читатель услышит голоса друзей поэта, в письмах, воспоминаниях, стихах, рассказывающих о драме гонений и эмиграции. Читатель войдет в счастливый и трагический мир талантливого поэта.
Цена: 300 руб.
Сергей Вольф - Некоторые основания для горя
Это третий поэтический сборник Сергея Вольфа – одного из лучших санкт-петербургских поэтов конца ХХ – начала XXI века. Основной корпус сборника, в который вошли стихи последних лет и избранные стихи из «Розовощекого павлина» подготовлен самим поэтом. Вторая часть, составленная по заметкам автора, - это в основном ранние стихи и экспромты, или, как называл их сам поэт, «трепливые стихи», но они придают творчеству Сергея Вольфа дополнительную окраску и подчеркивают трагизм его более поздних стихов. Предисловие Андрея Арьева.
Цена: 350 руб.
Ася Векслер - Что-нибудь на память
В восьмой книге Аси Векслер стихам и маленьким поэмам сопутствуют миниатюры к «Свитку Эстер» - у них один и тот же автор и общее время появления на свет: 2013-2022 годы.
Цена: 300 руб.
Вячеслав Вербин - Стихи
Вячеслав Вербин (Вячеслав Михайлович Дреер) – драматург, поэт, сценарист. Окончил Ленинградский государственный институт театра, музыки и кинематографии по специальности «театроведение». Работал заведующим литературной частью Ленинградского Малого театра оперы и балета, Ленинградской областной филармонии, заведующим редакционно-издательским отделом Ленинградского областного управления культуры, преподавал в Ленинградском государственном институте культуры и Музыкальном училище при Ленинградской государственной консерватории. Автор многочисленных пьес, кино-и телесценариев, либретто для опер и оперетт, произведений для детей, песен для театральных постановок и кинофильмов.
Цена: 500 руб.
Калле Каспер  - Да, я люблю, но не людей
В издательстве журнала «Звезда» вышел третий сборник стихов эстонского поэта Калле Каспера «Да, я люблю, но не людей» в переводе Алексея Пурина. Ранее в нашем издательстве выходили книги Каспера «Песни Орфея» (2018) и «Ночь – мой божественный анклав» (2019). Сотрудничество двух авторов из недружественных стран показывает, что поэзия хоть и не начинает, но всегда выигрывает у политики.
Цена: 150 руб.
Лев Друскин  - У неба на виду
Жизнь и творчество Льва Друскина (1921-1990), одного из наиболее значительных поэтов второй половины ХХ века, неразрывно связанные с его родным городом, стали органически необходимым звеном между поэтами Серебряного века и новым поколением питерских поэтов шестидесятых годов. Унаследовав от Маршака (своего первого учителя) и дружившей с ним Анны Андреевны Ахматовой привязанность к традиционной силлабо-тонической русской поэзии, он, по существу, является предтечей ленинградской школы поэтов, с которой связаны имена Иосифа Бродского, Александра Кушнера и Виктора Сосноры.
Цена: 250 руб.
Арсений Березин - Старый барабанщик
А.Б. Березин – физик, сотрудник Физико-технического института им. А.Ф. Иоффе в 1952-1987 гг., занимался исследованиями в области физики плазмы по программе управляемого термоядерного синтеза. Занимал пост ученого секретаря Комиссии ФТИ по международным научным связям. Был представителем Союза советских физиков в Европейском физическом обществе, инициатором проведения конференции «Ядерная зима». В 1989-1991 гг. работал в Стэнфордском университете по проблеме конверсии военных технологий в гражданские.
Автор сборников рассказов «Пики-козыри (2007) и «Самоорганизация материи (2011), опубликованных издательством «Пушкинский фонд».
Цена: 250 руб.
Игорь Кузьмичев - Те, кого знал. Ленинградские силуэты
Литературный критик Игорь Сергеевич Кузьмичев – автор десятка книг, в их числе: «Писатель Арсеньев. Личность и книги», «Мечтатели и странники. Литературные портреты», «А.А. Ухтомский и В.А. Платонова. Эпистолярная хроника», «Жизнь Юрия Казакова. Документальное повествование». br> В новый сборник Игоря Кузьмичева включены статьи о ленинградских авторах, заявивших о себе во второй половине ХХ века, с которыми Игорь Кузьмичев сотрудничал и был хорошо знаком: об Олеге Базунове, Викторе Конецком, Андрее Битове, Викторе Голявкине, Александре Володине, Вадиме Шефнере, Александре Кушнере и Александре Панченко.
Цена: 300 руб.
Национальный книжный дистрибьютор
"Книжный Клуб 36.6"

Офис: Москва, Бакунинская ул., дом 71, строение 10
Проезд: метро "Бауманская", "Электрозаводская"
Почтовый адрес: 107078, Москва, а/я 245
Многоканальный телефон: +7 (495) 926- 45- 44
e-mail: club366@club366.ru
сайт: www.club366.ru

Почта России