БЫЛОЕ И КНИГИ

Александр Мелихов

БРИТАНСКИЙ ЛОРД СВОБОДОЙ ГОРД

Я бы сказал, что «Оскар Уайльд» Александра Ливерганта (М., 2014) написан с истинно британским юмором, если бы знал, что это такое. Однако тонкая ирония, которой проникнута книга, уместна не только в жизнеописании знаменитого позера и парадоксалиста («Уайльда, оговоримся, больше цитируют, чем читают»), но и в блицпортретах его папеньки с маменькой: Осе было в кого уродиться. «Низкорослый, неопрятный, необычайно энергичный и знаменитый дублинский хирург. Его хобби — археология, этнография и слабый пол. Его супруга — пышнотелая, молодящаяся, велеречивая, литературно одаренная светская львица; выше мужа на голову — в прямом, а в чем-то и в переносном смысле этого слова. Пишет стихи, переводит; неравнодушна к политике и сильному полу, однако семейным ценностям принципиально верна. И их младший отпрыск: крупный — в мать, рыхлого телосложения, миловидный, начитанный, обласканный маменькин сынок. На голове — это в десять-то лет — цилиндр, как у взрослого, из-под цилиндра выбиваются светлые локоны».

Маменька под псевдонимом Сперанца (Надежда) однажды опубликовала столь пламенный призыв к восстанию против английского ига, что газета была закрыта, а редактор угодил за решетку. Папенька же произвел на свет по меньшей мере четырех незаконнорожденных детей, правда, еще до брака. Уже женатым угодил под суд по обвинению в изнасиловании юной пациентки, пребывавшей в наркотическом сне, — 2000 фунтов одних только судебных издержек. Для понимания масштаба: годовой доход молодого Оскара составлял 200.

Впрочем, он не укладывался в эту солидную по тем временам сумму: Оскар с детских лет принялся демонстрировать гораздо более того, что имел. Отправляясь в Америку обращать варваров в эстетскую веру, Уайльд был всего-навсего эпигоном Суинберна и автором пьесы «Вера, или Нигилисты» из русской жизни эпохи Павла — Александра, выступающих под псевдонимами Иван и Алексей; Алексей, и унаследовав трон, остается нигилистом-аристократом, равно как и неистощимый острослов князь Маралоффски; пламенная Вера Сабурофф (эхо Веры Засулич?) вместо государя-нигилиста убивает себя с возгласом «Я спасла Россию!». Уайльд без смущения, хотя и без успеха, продвигал это пародийное нагромождение нелепостей на разные сцены и на американской таможне гордо заявил, что ему нечего декларировать, кроме своего гения. Так что, когда из глубины тюремного ада он писал погубившему его любовнику, что был символом искусства и культуры своего века, он только перепутал настоящее с будущим: он был предтечей XX века, открывшего, что в век масс-медиа творчество вполне можно заменить эффектными жестами и скандалами. Главное, чтобы о тебе говорили, пусть даже хорошо, повторял другой великий самопиарщик Сальвадор Дали.

В ту простодушную пору и умные люди клевали на крайне наивные по нынешним временам провокации, не догадываясь, как важно быть несерьезным, — своими обличениями они и создавали шарлатанам бесплатную рекламу: «Это — излияния сверхутонченных жрецов, которые проповедуют евангелие болезненной расслабленности и нездоровой чувственности, наполовину настоящей, а наполовину показной, с целью любой ценой добиться дурной славы в обществе». В те буколические времена восторженный шепоток можно было вызвать одним только нарядом: «темно-бордовый шарф, светло-бежевый бархатный пиджак, канареечного цвета жилет, широкополое сомбреро, в одной руке лилия, в другой трость слоновой кости».

Если слово «шарлатан», примененное к юному Оскару, покажется слишком резким, прочтите письмо современника Уайльда Бернарда Шоу: «Уайльд заявил о себе как об апостоле Искусства — и в этой своей роли был мошенником. Представление о том, что выпускник Порторы, студент колледжа Святой Троицы, а потом — Оксфорда, приезжающий на каникулы в Дублин, может без специальной подготовки хорошо разбираться в музыке и живописи, кажется мне смехотворным». И дальше — жестче: подобно тем женщинам, которые «подменяют красоту косметикой», Уайльд «был настолько влюблен в стиль, что не отдавал себе отчета, какая опасность кроется в желании откусить больше, чем можешь прожевать. В желании, иначе говоря, взвалить на содержание больше формы, чем оно способно выдержать. Мудрые монархи одеваются скромно, предоставляя носить золотые кружева мажордомам».

Заслуженно прославленный «Портрет Дориана Грея» (создать новый культурный символ не всегда удается и более крупным талантам) вступительным аккордом пошлостей эстетически искушенного читателя может просто оттолк­нуть (равно как и прочая эстетская штамповка): «Густой аромат роз наполнял мастерскую художника, а когда в саду поднимался летний ветерок, он, влетая в открытую дверь, приносил с собой то пьянящий запах сирени, то нежное благоухание алых цветов боярышника». Поразительно, какими наборами типовых красивостей в те идиллические времена можно было снискать репутацию изысканного стилиста!

Правда, в искусственном мире уайльдовских сказок его бижутерия выглядит более органично — вся эта слоновая кость, лунные камни, браслеты из нефрита, сандал, лазурная финифть, рубины и жемчуга. И когда молодой король отказывается от украшений, за которые, как открывается ему во сне, заплачено человеческими страданиями, от «опростившегося» самодержца отворачивается даже народ. А старый епископ произносит печальные слова: «Разве Тот, кто создал нищету, не мудрее тебя? <…> Что же до твоих снов, не помышляй о них более. Бремя мира сего не вынести одному человеку, и скорбь мира сего не выстрадать одному сердцу».

Сказки, пожалуй, лучшее из уайльдовского наследия: бесплотность персонажей там гораздо уместнее, чем в прозе и особенно в драматургии, где действу­ющие лица состоят из одного лишь поверхностного остроумия в духе парадоксов с уайльдовского конвейера общих мест навыворот: «Жизнь — слишком серьезная штука, чтобы говорить о ней всерьез», «Я могу сочувствовать всему, кроме страдания»… Но легкая брезгливость, которую вызывают эти дешевые понты, сменяется состраданием, когда поймешь, какой тупой безжалостной силе бросил вызов этот громоздкий рыхлый мотылек с «поэтическими» локонами и слоновьей походкой.

Хотя его скорее использовал «златокудрый мальчик» Бози, Альфред Дуглас, «унаследовавший красоту своей кроткой и покладистой матери и бешеный нрав тирана и сластолюбца отца», девятого маркиза Куинсберри. Чтобы отмстить папаше, Бози и подбил «боготворившего» его Уайльда подать в суд на девятого маркиза за уклончивое оскорбление, которое можно было и не принимать впрямую. История предсудебных схваток читается как захватывающая драма — Бози ведет к обострению опаснейшую игру, в которой почти ничем не рискует, но его запредельная подлость и бесстыдство явно носят психопатический характер. А вот вполне благопристойные «представители общества» пытаются уличить Уайльда в безнравственности на основании гиперморалистического «Портрета Дориана Грея»!

«Мог ли Уайльд выйти сухим из воды, как вышел Дуглас? Такой человек, как Уайльд, человек позы, „игравший жизнь“ во всем, что бы он ни делал, — нет, не мог. Как человек простодушный и в то же время самовлюбленный, обласканный судьбой, всегда веривший в свою счастливую звезду, — нет, не мог.
И как человек в высшей степени благородный — не мог тоже», ибо стремился «любой ценой не бросить тень на своего возлюбленного».

О физическом и душевном упадке главного эстета Британской империи в тюрьме читать мучительно: эстетство — плохой помощник в борьбе с унижениями (одна только стрижка…), недоеданием и поносом (после пяти вечера парашу выносить воспрещалось, так что по утрам даже привычных надзирателей охватывала тошнота). Уайльд, правда, не раз повторял, что лишь «на дне» ему открылась красота страдания и ценность доброты, и пытался усовестить «из глубины» своего возлюбленного подонка в выспреннем тоне папских энциклик. Однако, выйдя на свободу, Уайльд ничего об этой красоте не написал. Конец его тоже не назовешь красивым: он пил, прятался от знакомых, если только не хотел выпросить у них денег, а они, зная о его приобретенных замашках попрошайки, прятались от него…

В письмах той поры этот сноб, презиравший нужды низкой жизни, постоянно говорит о деньгах — гораздо больше, чем о стремительно разрушающемся организме, о котором он все же роняет мужественное «мо»: он-де всегда жил не по средствам, а теперь умирает не по средствам.

«Что касается финансовых дел, то 150 фунтов годовых, предложенных мне женой, — сумма весьма ничтожная. Я рассчитывал хотя бы на 200 фунтов». «Надеюсь, моя жена возместит 75 фунтов, уплаченных за мою долю в брачном контракте». «Теперь выясняется, что на все про все имеется ровно 50 фунтов, из которых еще надо оплатить двух адвокатов». «Из 150 фунтов, полученных Мором „для меня“, теперь осталось, я полагаю, примерно 1 фунт 10 шиллингов 6 пенсов». «Ваши 10 фунтов произвели настоящий переворот в моем незамысловатом хозяйстве», — это пишет человек, совсем недавно соривший тысячами!
А тут нужно выцарапывать 38 фунтов 10 шиллингов: «Нужда и горести совершенно выбили меня из колеи, и к тому же я перенес операцию на горле, за которую еще не уплатил».

А временами всплывающий златокудрый мальчик, только что швырявший деньги старшего друга на всевозможные излишества, приходит в бешенство при малейшем намеке, что и ему бы теперь неплохо поддержать изгоя. «Когда я вспоминаю его письма в Дьепп, его клятвы в вечной преданности, его мольбы о совместной жизни до конца дней, его непрестанные заверения в том, что вся его жизнь и все его имущество принадлежат мне, его желание хоть как-то залечить раны, которые он и его семья мне нанесли, — когда я вспоминаю это, меня буквально тошнит, я с трудом удерживаюсь от рвоты». Впрочем, Бози
и прежде бросал в лицо больному Уайльду: когда вы не на пьедестале, вы никому не интересны! Он тоже не умел сочувствовать страданию.

Зато великая Сара Бернар «рыдала при одной мысли о том положении, в котором очутился Уайльд»; правда, он и от нее не получил ни единого су. Но вот его друг Роберт Росс, остававшийся с Уайльдом до самого конца, не мог спокойно говорить о широте души, человечности и щедрости хозяина отеля, где умирал новый Мельмот (маскировочный псевдоним отверженца): «Перед самым моим отъездом Оскар сказал мне, что должен ему более 190 фунтов. С того дня, как Оскар слег, Дюпуарье ни разу об этом не заговаривал. <…> Когда Оскара оперировали, Дюпуарье был рядом с ним и каждое утро о нем заботился. Он платил из своего кармана за многое — как необходимое, так и излишнее, о чем просили Оскар или его врач».

Ревнители морали могли торжествовать: порок был наказан с истинно человеческой, слишком человеческой жестокостью. Хотя Уайльд, похоже, так и не понял, как важно быть серьезным, когда имеешь дело с тупицами.

Однако Алан Тьюринг, Колумб информатики и теории искусственного интеллекта, был человеком серьезным и вдобавок кавалером крупного британского ордена, полученного во время Второй мировой войны за разработку дешифровочного устройства, позволявшего взламывать секретные переговоры немцев, кодировавшиеся легендарной «Энигмой». После победы компьютерный гений был подключен к атомному проекту, для которого требовались и компьютеры нового поколения, — в 1952 году сорокалетний ученый переживал свое акме. Но тут и его настигло обвинение в «безнравственном поведении» — был «взломан» секрет его гомосексуальной связи.

С ним, однако, обошлись более милосердно: ему был предложен выбор между тюрьмой и химической кастрацией. Он выбрал инъекции эстрогена, якобы убивающего половое влечение. («Якобы», потому что любовь порождается психикой, а не физиологией.) Сумел ли эстроген изменить личность классика, спасшего тысячи и тысячи жизней британцев, — этим он ни с кем не поделился: через два года «извращенец» был найден мертвым в собственном доме. Рядом на ночном столике лежало надкушенное, пропитанное цианидом яблоко (намек на древо познания?).

Британский лорд свободой горд…

Но что если бы Оскар Уайльд оказался свободен от своей склонности к позерству и эпатажу, что если бы он был таким же искренним и чувствительным ко всякой боли, как, скажем, его ровесник Гаршин? Судебной расправы он в этом случае, вполне возможно, избежал бы, но выиграла ли бы от этого литература? Уверен, что нет. Мы приобрели бы еще одного неоромантика или символиста и потеряли бы ярчайшую диковинную птицу, коих совсем не много в садах мировой словесности. Так что, при всей жестокости и унизительности ее финала, Оскар Уайльд сделал-таки из своей жизни самое большее, на что он был способен.

Анастасия Скорикова

Цикл стихотворений (№ 6)

ЗА ЛУЧШИЙ ДЕБЮТ В "ЗВЕЗДЕ"

Павел Суслов

Деревянная ворона. Роман (№ 9—10)

ПРЕМИЯ ИМЕНИ
ГЕННАДИЯ ФЕДОРОВИЧА КОМАРОВА

Владимир Дроздов

Цикл стихотворений (№ 3),

книга избранных стихов «Рукописи» (СПб., 2023)

Подписка на журнал «Звезда» оформляется на территории РФ
по каталогам:

«Подписное агентство ПОЧТА РОССИИ»,
Полугодовой индекс — ПП686
«Объединенный каталог ПРЕССА РОССИИ. Подписка–2024»
Полугодовой индекс — 42215
ИНТЕРНЕТ-каталог «ПРЕССА ПО ПОДПИСКЕ» 2024/1
Полугодовой индекс — Э42215
«ГАЗЕТЫ И ЖУРНАЛЫ» группы компаний «Урал-Пресс»
Полугодовой индекс — 70327
ПРЕССИНФОРМ» Периодические издания в Санкт-Петербурге
Полугодовой индекс — 70327
Для всех каталогов подписной индекс на год — 71767

В Москве свежие номера "Звезды" можно приобрести в книжном магазине "Фаланстер" по адресу Малый Гнездниковский переулок, 12/27

Владимир Дроздов - Рукописи. Избранное
Владимир Георгиевич Дроздов (род. в 1940 г.) – поэт, автор книг «Листва календаря» (Л., 1978), «День земного бытия» (Л., 1989), «Стихотворения» (СПб., 1995), «Обратная перспектива» (СПб., 2000) и «Варианты» (СПб., 2015). Лауреат премии «Северная Пальмира» (1995).
Цена: 200 руб.
Сергей Вольф - Некоторые основания для горя
Это третий поэтический сборник Сергея Вольфа – одного из лучших санкт-петербургских поэтов конца ХХ – начала XXI века. Основной корпус сборника, в который вошли стихи последних лет и избранные стихи из «Розовощекого павлина» подготовлен самим поэтом. Вторая часть, составленная по заметкам автора, - это в основном ранние стихи и экспромты, или, как называл их сам поэт, «трепливые стихи», но они придают творчеству Сергея Вольфа дополнительную окраску и подчеркивают трагизм его более поздних стихов. Предисловие Андрея Арьева.
Цена: 350 руб.
Ася Векслер - Что-нибудь на память
В восьмой книге Аси Векслер стихам и маленьким поэмам сопутствуют миниатюры к «Свитку Эстер» - у них один и тот же автор и общее время появления на свет: 2013-2022 годы.
Цена: 300 руб.
Вячеслав Вербин - Стихи
Вячеслав Вербин (Вячеслав Михайлович Дреер) – драматург, поэт, сценарист. Окончил Ленинградский государственный институт театра, музыки и кинематографии по специальности «театроведение». Работал заведующим литературной частью Ленинградского Малого театра оперы и балета, Ленинградской областной филармонии, заведующим редакционно-издательским отделом Ленинградского областного управления культуры, преподавал в Ленинградском государственном институте культуры и Музыкальном училище при Ленинградской государственной консерватории. Автор многочисленных пьес, кино-и телесценариев, либретто для опер и оперетт, произведений для детей, песен для театральных постановок и кинофильмов.
Цена: 500 руб.
Калле Каспер  - Да, я люблю, но не людей
В издательстве журнала «Звезда» вышел третий сборник стихов эстонского поэта Калле Каспера «Да, я люблю, но не людей» в переводе Алексея Пурина. Ранее в нашем издательстве выходили книги Каспера «Песни Орфея» (2018) и «Ночь – мой божественный анклав» (2019). Сотрудничество двух авторов из недружественных стран показывает, что поэзия хоть и не начинает, но всегда выигрывает у политики.
Цена: 150 руб.
Лев Друскин  - У неба на виду
Жизнь и творчество Льва Друскина (1921-1990), одного из наиболее значительных поэтов второй половины ХХ века, неразрывно связанные с его родным городом, стали органически необходимым звеном между поэтами Серебряного века и новым поколением питерских поэтов шестидесятых годов. Унаследовав от Маршака (своего первого учителя) и дружившей с ним Анны Андреевны Ахматовой привязанность к традиционной силлабо-тонической русской поэзии, он, по существу, является предтечей ленинградской школы поэтов, с которой связаны имена Иосифа Бродского, Александра Кушнера и Виктора Сосноры.
Цена: 250 руб.
Арсений Березин - Старый барабанщик
А.Б. Березин – физик, сотрудник Физико-технического института им. А.Ф. Иоффе в 1952-1987 гг., занимался исследованиями в области физики плазмы по программе управляемого термоядерного синтеза. Занимал пост ученого секретаря Комиссии ФТИ по международным научным связям. Был представителем Союза советских физиков в Европейском физическом обществе, инициатором проведения конференции «Ядерная зима». В 1989-1991 гг. работал в Стэнфордском университете по проблеме конверсии военных технологий в гражданские.
Автор сборников рассказов «Пики-козыри (2007) и «Самоорганизация материи (2011), опубликованных издательством «Пушкинский фонд».
Цена: 250 руб.
Игорь Кузьмичев - Те, кого знал. Ленинградские силуэты
Литературный критик Игорь Сергеевич Кузьмичев – автор десятка книг, в их числе: «Писатель Арсеньев. Личность и книги», «Мечтатели и странники. Литературные портреты», «А.А. Ухтомский и В.А. Платонова. Эпистолярная хроника», «Жизнь Юрия Казакова. Документальное повествование». br> В новый сборник Игоря Кузьмичева включены статьи о ленинградских авторах, заявивших о себе во второй половине ХХ века, с которыми Игорь Кузьмичев сотрудничал и был хорошо знаком: об Олеге Базунове, Викторе Конецком, Андрее Битове, Викторе Голявкине, Александре Володине, Вадиме Шефнере, Александре Кушнере и Александре Панченко.
Цена: 300 руб.
На сайте «Издательство "Пушкинского фонда"»


Национальный книжный дистрибьютор
"Книжный Клуб 36.6"

Офис: Москва, Бакунинская ул., дом 71, строение 10
Проезд: метро "Бауманская", "Электрозаводская"
Почтовый адрес: 107078, Москва, а/я 245
Многоканальный телефон: +7 (495) 926- 45- 44
e-mail: club366@club366.ru
сайт: www.club366.ru

Почта России